Békés Megyei Népújság, 1987. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-28 / 50. szám

1987. február 28., szombat o A szívekben izzott az élet reménysége. A pap is erről prédikált. Bízzatok Istenben és reménykedjetek! A hábo­rú azonban sok üszköt ha­gyott. A pernye sötét felhő­ként gomolygott a tanyák fe­lett. Az ital bódulatában, ki­vetkőzve emberségükből egyesek ismét melldöngető magyarokká, hivalkodó ro­mánokká, vagy éppen saját fajtájukkal eltelt szlovákok­ká változtak, s egymást okol­ták a szenvedésekért. Ököl­rázások és bicskanyitogatá- sok közepette hol emezek, hol amazok vitték a prímet a tanyasor közepén, a ke­resztúti kocsmában. A gyé­ren megvilágított söntésben a pálfordulások finoman re­gisztrálták azt a tényt, hogy merre fújnak a politikai szelek. Most olyan idők kö­vetkeztek, amikor nemigen volt tanácsos magyarkodni. Az a néhány sváb is, akit nem telepítettek ki, behú­zott nyakkal itta a sörét a csáléra roggyant lócán. A görbe hátú kocsmáros, aki kövér felesége mellett apró póknak látszott, mindenkiből hasznot igyekezett húzni. Még a látó ember hírében álló tetőfedő mesterből is, aki egj'magában trónolt a sarki asztalnál ingyen söre mellett és hasbeszélők mód­ján, sejtelmes huhogások kö­zepette idézte fel a könnyei­ket törölgető asszonyoknak elveszettnek hitt férjük hangját. A tanyasi szlovákok ritkán vetődtek el a kocsmába. Nem volt, aki menjen. A férfiakat magával sodorta a háború. Az öregek, az asz- szonyok, meg a gyerekek magukra maradtak a szét­szórt tanyákon, Bizalmatla­nok voltak mindennel szem­ben, ami a városban vagy a tanyasoron történt. Időtlen idők óta csak két ember szavára adtak. Kétkedés nél­kül követték a tanító meg a pap tanácsát. Az iskola üres volt A tanítónak se híre, se hamva. A tisztelendő úr vi­szont minden héten kikor- dézott a városból Ocsenás János tanyájára, akit egyhá­zi tisztségénél fogva pán ku­rátornak hívtak. A tiszta szoba szendergő lámpafényé­ben hihetetlenül megnyúlt a pap árnyéka, amikor fel­állt és összekulcsolta a ke­zét. — A mindenható könyörü­letes. Visszaadja szeretteite­ket. A végtelen rónán eleresz­tett gyeplővel, fehér paripá­kon nyargalt a szél. Havat kavart, rázta a fákról a zúz­marát, beüvöltött a kémé­nyeken. A sarkában halk, puha léptekkel közeledett a tavasz. Arra vártak, hogy megenyhüljön a határ, hogy kipattanjanak a rügyek és kikerekedett szemmel für­készték az utakat, kémlelték a messzeséget azzal a re­ménységgel, amit a pap táp­lált beléjük. Ha felbukkant valaki a látóhatáron, eléje rohantak. Mire a közelébe értek, a csalódástól sze­mükbe szöktek a könnyek. Mert abban a vánszorgó va­lakiben nem ismerték fel a saját vérüket. A hadifoglyok lassan szállingóztak. Több­nyire idegenek jöttek. Sar­kadra vagy Vésztőre igye­keztek rongyos katonaköpe­nyeikben. Éjszakára a ta­nyákon marasztalták őket. Vacsorát készítettek nekik és előkeresték a féltve őrzött tábori levelezőlapokat, hát­ha valamit megtudnak a hozzátartozóikról. A csonttá soványodott idegenek a fejüket ingatták és szörnyűségeket meséltek a frontról, meg a hadifog­ságról. Mikor elolvadt a hó és egyik napról a másikra kizöldült a Nádolóhát, akkor már csapatostul jöttek. Ki betegen, ki megrokkanva. Volt, akinek erejéből csak annyira futotta, hogy befor­duljon a tanyára vezető dű­lőre, s a kapu előtt rogyott össze. De nemcsak hadifog­lyok jöttek. Az éjszakában ott settenkedett a rémület. Hol itt, hol ott törtek be, elkötötték a lovakat, kira­bolták az éléskamrát, le­szúrták a süldőket vagy a Serédi János: Szlovákok, hív titeket az anyaföld teheneket hajtották el. Ku­tyák vonyítottak, asszonyok jajveszékeltek és kolompok- kal hívtak segítséget egy­mástól. A pap tekintélye akkor emelkedett a legmagasabb­ra, amikor a kurátor két fia hazajött. Fiatal volt, fekete, brilliantos hajjal, kerek ar­cában megbocsájtó tekinte­tű, dióbarna szemekkel. Idő­vel megnyúlt az arca, hang­ja megkeményedett és sze­mében furcsa tüzek villog­tak. Először akkor vették észre ezt a változást, ami­kor egy vasárnap este a ku­rátor tanyáján arról prédi­kált, hogy évszázadokkal ez­előtt a tarajosiak fenn észa­kon éltek, ahol hegyek és dombok között nyargal a Vág, a Nyitra, a Garam és szelíd rétek övezik az Ipolyt. Dúsan teremnek ott a földek és halakban gazda­gok a folyók. Sok furcsaságot mondott már a pap. Némán össze­szorult torokkal hallgatták akkor is, amikor a bűnökről beszélt. Ahogy magukba szálltak, igazat adtak neki. Kapzsiság, irigység, gyűlölet lappang bennük. Időről idő­re markába kaparintja va­lamennyiüket. így lett te­remtve az ember. Szívében fenséges fénnyel, a lelke mélyén pedig ármánykodás­ra ösztökélő sötétséggel. Most viszont nem értették, hova akar kilyukadni. Csak sejtették. Ennélfogva a za­varuk még nagyobb lett. Agitátorok járták a tanyá­kat, hogy rávegyék az em­bereket, jelentkezzenek Szlovákiába. Jeges kéz markolta meg a szívüket, amikor a követke­ző vasárnap feldübörgött a pap hangja. — Szlovákok, halljátok a szót? Az anyaföld kiált fe­létek. Szent szavával kopog­nak kapuitokon a hírvivők. Testvéreim, tárt karokkal vár titeket Szlovákia. Akkor este a pap még- csak baljós látomásnak tűnt. Egyik napról a másikra semmibe vész, elporlik, mint annyi minden ebben az árnyékvilágban. Nem így történt. Az agitátorok hol ígéretek­kel, hol fenyegetéssel igye­keztek rávenni az embere­ket, hogy írják alá a jelent­kezési lapokat. — Mi közünk Szlovákiá­hoz? Sem ipáink, sem nagyapáink nem emlékeznek arra a földre — ellenkeztek. — őseitek onnan jöttek. — Lassan a nyelvet is el­felejtjük. Jobban áll a szánk a magyarra, mint a szlovák­ra. Hovatovább, csak isten- tiszteletkor hallunk szlovák beszédet. — Szebbnél szebb házak között válogathattok, a leg­jobb földeket kaphatjátok. A pap törte meg a jeget. Az agitátorokkal tartott ta­nyáról tanyára. — Legyenek süketek a fülek, melyek nem hallják a hívó szót. Vakuljanak meg a szemek, amelyek nem lát­ják meg az anyaföldet. — mennydörögte azzal az el­szántsággal, ami a megszál­lott embereket jellemzi. — Itt állunk előttetek, hogy Mózesként vezessünk vissza titeket Kánaánba. Ezerszer jaj annak, aki hátat fordít nekünk, mert Isten ellen cselekszik. Voltak, akik megriadtak, voltak, akik hitelt adtak a szavaknak. Takaros falusi házat, zsíros földet álmod­tak maguknak. Egyik napról a másikra olyasmire lettek büszkék, aminek eddig nem tulajdonítottak különösebb jelentőséget. A kocsmában szlovákul danolásztak és ön­teltségükben belekötöttek is­merősökbe, jó barátokba, mindenkibe, akiről úgy vél­ték, nem az ő fajtájuk. Né- hányan elhatározták, saját szemükkel győződnek meg, mi vár rájuk odaát. Azzal a titkolt szándékkal ültek fel a vonatra a tanyai megálló­ban, hogy előre kinézik ma­guknak a portákat. Velük ment Ocsenás János is. Felhúzta kemény szárú csizmáját, mikádóját panyó- kára vetette, a kalapján a felesége igazított egyet, hogy kurátorhoz illően álljon a fején. Mintha csupán a templomba indult volna, csak az énekes könyv hiány­zott a hóna alól. Két hét múlva tértek vissza kicsit sunyítva, kicsit megszeppen­ve, de azért jó kedvet mu­tattad* Ocsenásból azonban egyetlen szót se lehetett ki­húzni, csak este nyílt meg a szája. Sógora, a nyárfa­magas Suhajda türelmetle­nül várta. — Mi újság, merre járta­tok — Csallóközben, meg Ipolyságban. — morogta sö­téten. Araszoló mozdulattal feje búbjára tolta a kalap­ját. — Politika van ebben. — tette hozzá jókora hallgatás után. — Talán rosszak a földek? — aggodalmaskodott a sógor. — A földek jók, a házak mutatósak, az emberek mó­dosak. — Akkor mi a baj? — Azokban a házakban magyarok laknak. — Az agitátorok üres há­zakról beszéltek. — Nincsenek ott üres há­zak. Bementem az egyikbe. Mondtam, mi járatban va­gyok. Akkor tudtam meg, ahány szlovák jelentkezik mitőlünk, ugyanannyi ma­gyart telepítenek ki odaát- ról. — A nemjóját neki! — rikkantotta el magát Suhaj­da Pál és rönknyi öklével nagyot csapott az asztalra. — De ez még nem min­den. — Más is történt? — Leköptek. — Téged, a kurátort? — F,lébem állt egy tök- magnyi anyóka, egy vénsé­ges öregasszony. Elkezdett nyüszíteni, hogy ő élve nem hagyja el a házát, aztán hirtelen rám emelte a bot­ját és leköpött. Azért mon­dom, hogy ez politika. — No lám — hümmögött Suhajda Pál. — alig hogy véget ért a háború, máris ugrasszák egymásnak a né­peket. Ocsenás János félkézzel a bajuszát pödörgette. őszülő, busa fejében viharos gondo­latok tusakodtak. — Csak a tisztelendő urat nem értem. Hogy adhatta áldását ekkora zsiványság- ra? A sógor tanyáról tanyára vitte a hírt. Másnap hétágra sütött a nap. Szántottak-vetettek. Kordén jött a pap. Mikor meglátták, elfordították a fejüket. Egyenesen a kurá­tor tanyájába hajtott. Ocse­nás János a kapufélfának támaszkodott. Tudta, hogy jönni fog. Várta is. — Jónapot, kurátor uram. Máskor megveregette a ló nyakát. Lesegítette a papot a kordélyról. Bekísérte a tisztaszobába. Most csak a kalapja karimáját pöccintet­te meg. — Szép idővel ajándéko­zott meg minket az Isten. — mondta a pap. Ocsenás János a földet kaparta csizmája sarkával. Nem nézett fel, nyugalmat parancsolt magára. Ám a kenetteljes hangtól fejébe tódult a vér. Ő, aki mindig áhítattal követte, még a legsejtelmesebb példabeszé­dekbe burkolt útbaigazítása­it is, egyszeriben szemébe szeretett volna kiáltani. Ne merészeld szádra venni Is­ten nevét! Vagy csak meg­kérdezni tőle, kivel cimbo­rái az a lelkipásztor, aki ha­mis igékkel vezeti félre a nyáját? Ám kiáltani sem ki­áltott, kérdezni sem kérde­zett, mégis kifortyant belőle a szó. Nem megyek Szlovákiába! — De hiszen aláírta a je­lentkezési lapot! — húzta fel a szemöldökét a pap. — Ezennel visszavonom. — Szándékának megmásí- tása elszomorít. Mivel kend egyházunk kurátora, gondol­kozzon el... — Nincs min gondolkoz­nom — vágott közbe Ocse­nás János. — Nézzen körül tisztelendő úr! Nézze ezt a tanyát. Valamikor itt nádas volt. Róka fészkelt, farkas tanyázott. A házat apám építette, én meg az istállót, én bővítettem a górét, a csa­tornát a feleségemmel együtt ástuk ki. És most nézzen ar­ra, ott a határdomb lábánál azt a nyolc oktát nagyapám izzadta ki a jobbágyfelsza­badítás után az Urszényi birtokból. Hát ez az én anyaföldem. — Átok fog ülni a tanyá­ján! — fenyegette meg a pap, s az ostort magasba lendítette. — Ügy lesz kiűz­ve erről a földről, mint az eleki svábok. — Rásuhintott a lóra. Elhajtott. — Ilyet nem tehet velem az Isten. — suttogta magá­ban Ocsenás János. Pedig megtette. Egy év múlva meghalt a felesége. Végrehajtók járták a tanyákat. Lesöpörték a padlásokat. A két fia nyaká­ba vette a világot. Az egyik­ből vasesztergályos lett, a másikból bányász, valahol a Dunántúlon. A beszolgálta­tást nem bírta fizetni. A ta­nyájából szövetkezeti iroda lett. Őt pedig kiköltöztették a nádalóháti birkahodályba. Ekkor lázadt fel a lelke. Felment a határdombra. Szemét az égre emelte. — Uram, hadd kérdezzem meg, miért adtál igazat a papnak? Talán nem szen­vedtem eleget? Vagy úgy vé­led, nem voltam eléggé be­csületes? Amim volt, azért két kezemmel dolgoztam meg. Szlovákiába se men­tem ki, pedig kiszemeltem magamnak egy takaros há­zat, mégis maradtam, mert nem akartam senki mást a szenvedésbe taszítani. Te mégis a pap mellé álltái. Uram, megtagadlak. Nem hi­szek többé benned. Teli torokkal kiáltotta a messzi tanyák felé. — Nincs Isten! Eső esett, szél csapkodott, a naptár 1951-et mutatott. Szalay Sándor: Tükrös Oláh Éva: Ősz, 1986 Bokrainkon kereklő gombok Piros gyöngyökből csipkeág Az ősz utolsó karneválja És én, az egyedüli vendég Vágyom egy bordó lombruhára Hogy ebben láss Hát megidézlek És nézlek, Nézlek, Nézlek... Varjak nyugalma feketélik S halott szeme a vágyott háznak Kiléphetsz közös álmainkból: Jégvirággal megkoronázlak. Arcok közelről Szalay Sándor Rajz-földrajz szakos tanár Sarkadon, évtizede a bútor­faragás a szenvedélye, az­előtt festett: képei sok al­kalommal kerültek falra, kö­zös kiállítások rendszeres szereplője volt. Sarkadi ott­honában beszélgetünk, ké­sőbb vasgrádicson megyünk fel a műhelybe-műterembe, ahol egyik sarokban a képek sorakoznak, a középen asz­tal, azon az éppen készülő széktámlák, díszes virág­motívumokkal. A festészet nem vonz vissza? — Messzebbről kellene kezdenem, hogy teljes le­gyen a válasz. Esetleg egé­szen ott, hogy sarkadi gyerek voltam, az’apám a cukor­gyárban dolgozott, ott is lak­tunk, akkor bizony kényel­mesnek számító szolgálati lakásban. Egyszóval szeret­tem sarkadi gyerek lenni, a főiskola után mégis Domb­iratosra kerültem.. . Ott kedveltem meg a hivatáso­mat, és ott ismertem meg a feleségemet. Aztán Kunágo- ta következett, 11 év ott, és ez a tizenegy év indította el bennem azt, hogy többre tö­rekszem, nekem festeni is kell. Nyaranta vagy tíz al­kalommal á tokaji művész­telepen dolgoztam, a főisko­lai tanulmányok után itt ta­nultam a legtöbbet. Tokaji képeimet (ami még megvan belőlük) ma is nosztalgiával őrzöm. Aztán Sarkadra kerültél, haza. Itt kaptatok katedrát feleségeddel együtt. — Es itt jöttünk rá iga­zán, miféle nehéz, próbáló mesterség, hivatás tanárnak lenni.. . A feleségem példá­ul a kisegítőben tanít, több­ször annyi gyereket, mint másutt. Hogy milyen a kise­gítő iskola, arról ne is kér­dezz. Itt találtál rá a faragásra? — Már Kunágotán. Akkor, amikor megismerkedtem a tótkomlósi Szokolhy Sándor­ral, aki nagy művész ebben. Rettenetesen elragadott a faragás, az a szinte elmond­hatatlan érzés, amikor egy hatalmas diófarönkből szék, tükrös, asztal lesz... A dió­fa az istenem, rugalmas, olyan, mint az acél, csodála­tos az erezete, és megpróbál­ja az embert, amíg kifaragja azt, amit eltervezett. És még? — Hogyan is mondjam? A természet,* a vizek világa. Amikor festettem, tájakat festettem, embert alig. Meg csendéleteket, virágokat. Ha faragok, virágokat faragok. Aztán ha nagyon hiányzik a víz illata, megyek halászni. Bejártam már a Körös egész vízi világát, ahol halászni lehet. Nincs szebb a tava­szodé vizeknél! És nincs pi- hentetőbb, mint a termé­szet. Aztán, ha eleget csó­nakáztunk, halásztunk, vár­nak újra a rönkök. És az ecset? — Az ecset is, most már nagyon érik bennem, hogy festeni kell. Ügy tartom, hogy a faragás csak kitérő volt, de gyönyörű^kitérő, öt­venhárom éves vagyok, dön­tenem kell. Ha nem térek vissza az ecsethez, talán ké­sőbb már késő lesz. S té­máim érnek, sok minde’nt másképp látok, mint régeb­ben. De a természetszeretet, az csak erősödött. Az a meg­határozó. Sass Ervin

Next

/
Thumbnails
Contents