Békés Megyei Népújság, 1986. október (41. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-01 / 231. szám

NÉPÚJSÁG 1986, október 1„ szerda Beálltam-e könyvbarátnak? Most járt le az Országos Könyvbarát Körbe való belépés határideje. Amikor még csak rebesgették, hogy egy könyvbarát-szö- vetséget tervez a népfront, magam is kíváncsian, sőt egy kis izgalommal vártam, na, mi lesz belőle. Tudniillik évek óta alig tudok könyvet vásárolni, az első, amihez öntudatlanul hozzányúltam, amikor csökkenteni kellett a kiadásaimat, az a könyv volt. Mint neofita, első nemzedékbeli értelmiségi, fiatal koromban éltem-haltam a könyvekért; ha volt egy kis fölös pénzem, már mentem a boltba, hogy egy könyvvel töb­bet birtokoljak ismét. Pedig könyvtáros voltam, ez a vicc az egészben Később — amikor láttam, úgysem férek tőlük, s amikor.«' egy kicsit alább hagyott a hitem a könyvekben — már csak a hozzám legközelebb állókat vásároltam meg, amik nélkül csakugyan lehetetlen élnem. Még később, ami­dőn pedig már könyvtáros sem voltam, egyszerűen hűtlenné váltam a könyvesboltokhoz. Egy-egy esztendőben könyvre már alig költöttem, annyira fölment az áruk, az én fizeté­sem pedig annyira nem ment föl, hogy szinte könyvetlen ember lett belőlem. Noha olvasó. Ügy, hogy rákaptam a könyvtárakra. Bár nagyon sok hátránya, hátulütője van: nem biztos, hogy akkor kapod meg a könyvet, amikor csurog érte a nyálad, s amikor megkapod, esetleg éppen nincs rá étvágyad, már réges-régen mást kívánsz. Aztán a »könyvet időre vissza kell vinni, az pedig sokszor nem megy, mert nem tudsz odafigyelni rá. Szóval nehézkes egy kicsit, de még mindig a legkifizetődőbb, a legpraktikusabb. Vártam tehát a könyvbarát társaságot: hátha vissza tud téríteni könyvvevőnek. Ha belépek, talán annyi előzékenysé­get, udvariasságot, s főleg akkora kedvezményt kapok ár­ban, választékban, hogy az ellensúlyozni tudja gazdasági nehézségeimet, s újra támogatni fogom a könyvterjesztés ügyét, s főleg, ismét új meg új könyveket fogok birtokolni. 1986 közepén, az ünnepi könyvhéten aztán meghirdették az Országos Könyvbarát Kört. Évente húsz forint a tagdíj, s legalább ötszáz forint ára könyvet kell vásárolni, hogy a tagság érvénybe is lépjen, tudniillik, csak akkor jut a belé­pő ahhoz a bizonyos kedvezményhez, amiért egyáltalán be­lépett a körbe. Ez a kedvezmény az, hogy ötszáz forintos vétel után egy ötven forintos könyvutalványt kap. (Meg egy ingyenes illetménykötetet, továbbá egy „kiskönyvtár”-at, ha olyan szerencsés, hogy kihúzzák a nevét: mert az is van: sorsolás a tagok közt.) S nem állottam be könyvbarátnak. Ugyanis elhibázottnak vélem a kiindulópontot, azt, hogy nem a teljes magyar könyvtermésből válogathatok, csupán egy rámoktrojált karéját fogyaszthatom. Ez már kereskede­lem, ez már tiszta üzlet: azt adnak, amit ők akarnak, eszem, nem eszem, nem kapok mást. A díszkiadásos illetménykö­tettel még csak-csak kibékülnék, de a választéknak ötven­öt könyvre való redukálása nekem már egyenesen luxus. Nem engedhetem meg magamnak, hogy csak azért vegyem meg X. Y. regényét, akit mellesleg rossz írónak tartok, hogy eljussak a kemény ötszáz forintos határig, amikor is ötven forint jutalmat kapok, nagyjából egy könyvnek az árát. S ennyi az egész előzékenység, kedvezés, kitüntetett helyzet. Móricz Zsigmond hasonlóan könyvnemvásárló, ínséges idő­ben, 1930-ban, a gazdasági válság beütésekor mint a Nyugat tulajdonosa, szerkesztője létre akarta hozni a Nyugat­barátok Irodalmi Szövetségét a Nyugat zilált pénzügyeinek az egyenesbe hozatalára. Így tervezte: „1. Folyóiratot adunk a tagoknak. 2. Évi tagdíj fejében tíz kötet elsőrangú szép- irodalmi munkát adunk. "3. Minden könyvet, ami a magyar piacon megjelenik, olcsóbban szállítunk, mint ahogy az a rendes könyvkereskedelmi forgalomba be volna szerezhető. 4. Külföldi könyveket szintén kedvezményes áron adunk. 5. Részletfizetésre is alkalmat nyújtunk.” Ez igen, ez kedvezmény, ez üzlet a vevőnek! Nem is lett belőle semmi. Ha az Országos Könyvbarát Kör csak a felét ajánlaná — úgy látszik, képtelen rá —, továbbra is fönnálló gazdasági nehézségeim ellenére magam is beállnék könyv­barátnak. Így csak olvasó maradok. Fehér László Szépen magyarul Közigazgatási anyanyelvűnk Vannak — és nem is ke­vesen —, akik azt hiszik, hogy a hivatalos nyelvben csak idegenszerű, nehézkes szakkifejezések vannak. A hivatalos nyelv a pontatlan­ságtól tartva valóban létre­hoz a köznyelvben ismeret­len, vagy alig ismert fordu­latokat, szóalkotásokat; de túlzás lenne azt állítani, hogy minden, ami hivatalos, egyszersmind nyakatekert vagy körmönfont. Pedig hi­vatalos nyelvünk képes — és nem is ritkán! — közérthető szavak alkotására, illetve ar­ra is, hogy ezeket a köznyel­vi szavakat hivatalossá te­gye. Lássunk példákat is! Ami­kor ezt halljuk: település, helység, vagy teljesen hiva­talosan: közigazgatási egy­ség, akkor tudjuk, hogy ezek az elnevezések összefoglaló jellegűek. A tanya a legki­sebb egység, de ismerünk bokortanyát és tanyaközpon­tot is. őket a falvak (más szóval: községek) követik. Jó pár évvel ezelőtt a kis lélekszámú helységek (azaz: aprófalvak, aprófalvas tele­pülések, törpeközségek) meg­szűntek önálló tanácsú köz­ségnek lenni. A közös ta­nács egy közel lévő nagyobb településen működik, ame­lyet székhelyközségnek szok­tak nevezni. Egy-egy szék­hely vonzásköré be több ki­sebb falu is tartozhat; eze­ket kevéssé szerencsés kife­jezéssel csatolt község nek hívják, noha jobb lenne társ­községnek nevezni, ezzel utalhatnánk a mellérendelt­ségre. Erősen hangsúlyozza az alárendeltséget a járás helyett kialakított városkör­nyék szó is; ezért meglehe­tősen szerencsétlen szóalko­tás. Maradjunk azonban a kisebb településeknél! Sok­kal bővebb a választék: nyaralófalu, üdülőfalu, sza­badidőfalu, határőrközség. Avagy a település jellegétől függetlenül: gyógyhely, üdü­lőhely, háttértelepülés. A százezernél nagyobb lélek­számú városok nagyvárosok­nak számítanak, ezzel is megkülönböztetve őket a kisvárosoktól. Azért ne feledkezzünk meg a régebbi elnevezésekről sem! Budapestet annak ide­jén székesfővárosnak nevez­ték, aztán egyszerűen fővá­ros lett. Ismertünk termelő­szövetkezeti, illetve szocialis­ta községet is. Az olvasók becsületére le­gyen mondva, elég sűrűn fognak tollat nyelvünk vé­delmében. Néhány évvel ez­előtt az egyikük kifogásolta a községfejlesztési adó elne­vezést, mivel ő budapesti. Az adónem első kivetésének ide­jén a község szónak még közösség (azaz egy-egy hely­ség lakossága) jelentése volt. Az eredeti jelentés megma­radt a hivatalos nyelvben, a köznyelvben pedig kiveszett; ez okozta a nyelvérzék in­gadozását. Nos, hivatalos nyelvünk alkalmazkodott a köznyelvhez, s létrejött a településfejlesztési adó, il­letve hozzájárulás kifejezés. Igaz, kissé terjengős, de lerö­vidítették: tefo, illetve teho. Ez viszont már szörnyszüle­mény, különösen az utóbbi nagyon kellemetlen hangu­latú. A felsorolt szavaknak, ki­fejezéseknek csak egy része hivatalos. A mindennapi életben azonban gyakran használjuk őket mind szó­ban, mind írásban, őrömmel fogadjuk, hiszen megtörik a hivatalos elnevezések egy­hangúságát: egy-egy fogal­mat változatos formában, árnyaltan fejeznek ki. Kívá­natos lenne, ha hivatalos nyelvünk ezen az úton ha­ladna, azaz a köznyelvből merítve fejlődne tovább. Mizser Lajos —— aoHMmsi un Számítógép a megyei könyvtárban 0 néphatalomért, a megújulásért o Frakcióharcok, szektás ellentámadás Azok a látogatók, akik mostanában a megyei könyv­tárban jártak, különös dol­got tapasztalhattak. A köl­csönzőpulton számítógép, a mögötte ülő fiatal könyvtá­ros elmélyülten üti be az olvasójegyek számát és vár­ja az eredményt. Pillanatok alatt feltűnnek a monitoron a szükséges adatok, a téve­dés kizárt. A könyvtár új „csodájá­ról” Varga Gábornét, az ol­vasószolgálat osztályvezető­jét kérdeztük. — Mióta segíti önöket a gép, és hogyan készültek fel a fo­gadására? — Országosan is nyilván­tartott kölcsönzési progra­mot használunk, s a számí­tógép ilyen mértékű felhasz­nálása az olvasó-nyilvántar­tásban az országban egyedül­álló. Komoly feladatot je­lentett az eddigi „tasakos” módszerről való áttérés a korszerűbb számítógépesre. A programot a békéscsabai SZÜV munkatársa, Szalay Attila készítette. Januártól ismerkedünk a számítástechnikával. Kezdet­ben egy Comodore 64-es gé­pen, majd a program to­vábbfejlesztése; után ezen a mostanin:az IBM PC—XT-n tanulunk. A kölcsönző cso­port 12 tagja felváltva dol­gozik az új rendszerben; ők elvégezték az alapfokú szá­mítástechnikai tanfolyamot. Szeptember 1-től teljesen áttértünk erre az olvasónyil­vántartási rendszerre. Munka közben a „gépkönyv­táros” Fotó: Gál Edit — Miben látja az új módszer fö előnyét? — Hosszú távon igen nagy idő- és energiamegtakarítást jelent. Azelőtt egyenként striguláztuk a kikölcsönzött könyveket, és hatalmas ad­minisztrációs munkát végez­tünk. Most perceken belül megtudhatjuk, hogy az ol­vasók hány százalékánál nincs könyv; ki nem iratko­zott át egyik évről a másik­ra^ ki tartozik valamilyen dokumentummal, sőt azt is kikeresi a gép, hogy egy-egy fontosabb könyv, lemez je­lenleg kinél van, hol talál­ható. Sokan úgy gondolják, hogy ebbe a programba már be­tápláltuk a könyvtár egész állományát, s ily módon do­kumentum-feltárást is vé­gezhetünk. Sajnos ilyen igé­nyeket nem tudunk kielégí­teni, mivel — bár a program bővíthető — ezt a hatalmas, nemzetközi munkát igénylő változtatást egyelőre nem tervezzük. — Hogyan fogadják az olvasók a „gcpkönyvtárost”? — Igyekszünk úgy irányí­tani a munkát, hogy látoga­tóink továbbra is személyes kapcsolatban legyenek könyvtárosainkkal, szeret­nénk emberközelivé tenni a gépi nyilvántartást is. En­nek érdekében mindig két kolléga fogadja az olvasót; az egyik beszélgetve diktál­ja az adatokat a gépet keze­lő társának. Természetesen észrevették látogatóink az új rendszert, s aki érdeklődik iránta, annak szívesen adunk felvilágosítást. — Egy-egy áramszünet esetén nem történhet baj? Hiszen írá­sos nyoma nincs az adatok­nak. .. — Minden problémára gondoltunk, s úgy irányítjuk a programot, hogy az a le­hető legbiztonságosabb le­gyen. Számítógépünk rend­szeresen készít napi, illetve havi mentési programot, amit tárol, s bármikor elő­hív. Egyébként bármi ki­nyomtatható a gép segítségé­vel, mostanában már a fel­szólító leveleket is „ő” írja meg... Gajdács Emese Az előzőekben már szól­tunk arról, hogy — az 1953. júniusi fordulattól kezdve — kisebb-nagyobb, burkoltabb vagy nyíltabb formában ki­fejezésre jutott a pártveze­tésben két irányzat, amely Rákosi Mátyás és Nagy Im­re személyében meg is tes­tesült, és fokozatosan frak­ciószintre süllyedt. Minden­nek megvolt az objektív, a társadalmi viszonyokban gyökerező háttere is. Az új szakasz politikáját általában az egész társada­lom elfogadta, hiszen az a megelőző helyzethez képest az életkörülmények javulá­sát és szabadabb közéleti légkört hozott. De például a nehézipari termelés csök­kentése, beruházások leállí­tása nemcsak a gazdasági vezetők, hanem az ezekben a szektorokban foglalkozta­tottak egy részét is aggoda­lommá töltötte el. A ter­melőszövetkezeti parasztság egy része is nyugtalanko­dott az agrárpolitikai válto­zások miatt. A párt- és ál­lami apparátusban is jócs­kán akadtak olyanok, akik régebbi erőszakos állami in­tézkedésekben játszott — még ha olykor kényszerű — szerepüknél fogva féltek a lakosság esetleges reakció­jától, bizonytalanná váltak. A nézeteltérések, felfo­gásbeli különbségek és az elvi kérdések legfeljebb a különböző vezető testületek zárt ülésein kaptak hangot. Kifelé az egységet hangoz­tatták. Ez volt a helyzet az MDP 1954. májusi III. kong­resszusán is: Rákosi Mátyás referátumában kinyilvání­totta, hogy a párt „a II. kongresszus óta tovább erő­södött. elmélyítette gyökere­it, tapasztalatait, edzettebb, összekovácsoltabb és egysé­gesebb lett.” Ez persze nem felelt meg a valóságnak, és csak arról árulkodott, hogy a pártvezetés — elvtelen kompromisszumban Rákosi és Nagy! — továbbra is ra­gaszkodik az egységkoncep­cióhoz, vagy inkább az egy­ségfikcióhoz, és nem kíván­ja a tényleges véleményelté­réseket föltárni és megvitat­ni. Némileg változott a hely­zet 1954 őszén. Az ország gazdasági helyzete ismét fe­szültebbé vált. Elfogyóban voltak a tartalékok, az élet- színvonalat javító és a pa­rasztság helyzetét könnyítő intézkedések felemésztették azokat. Viszont mindezek kedvező hatása a termelésre ilyen rövid idő alatt még nem mutatkozott. Az intéz­kedéseknek szükségszerűen volt bizonyos „tűzoltó jelle­gük”, a gazdaság átállításá­nak és az irányításnak hosz. szú távú, átfogó rendszeré­ről akkor még csak a ku­tató munka folyt a tudomá­nyos és szakmai körökben. A helyzet szinte kínálta, hogy a két póluson elhe­lyezkedők egymásra muto­gassanak, amikor a felelős­ség eldöntéséről és persze a teendőkről volt szó. Az egyik szárny — pontosabb híján illessük őket a „baloldali” jelzővel — a nehézségek alapvető okát abban jelölte meg, hogy a júniusi határo­zat nyomán az életszínvonal emelésében túl nagy lépés történt. Ezek a vezetők nem voltak hajlandók arra emlé­kezni, hogy a bajok gyökere a régi gazdaságpolitikai koncepció, a feszített ütemű iparosítás, a realitásokkal nem számoló tervezés. A másik szárny — illessük őket a jobboldali jelzővel — az új szakasz politikájával szembeni ellenállásban, a régihez való ragaszkodás­ban, az újra való átállás és átcsoportosítás nem megfe­lelő ütemében jelölte meg a bajok okát. Mondani sem kell, hogy Nagy Imre az utóbbi nézetet vallotta, míg Rákosi Mátyás inkább az előbbihez húzott, bár, mint jó taktikus, ebbeli vélemé- tyét álcázta, kifejtésével várta az arra kedvezőbb pil. lanatot és légkört. Ilyen helyzetben ülésezett 1954. október 1—3-án az Új iskola Orosházán, a Rákóczi úton GAL EDIT KÉPRIPORTJA

Next

/
Thumbnails
Contents