Békés Megyei Népújság, 1986. október (41. évfolyam, 231-257. szám)

1986-10-22 / 249. szám

NÉPÚJSÁG 1S8S. október 22., szerda Gondoljuk tovább! II nemzetiségi kultúra „híd” szerepéről Hozzászólás a nyelvtanuláshoz Örömmel olvastam Ples- konics András Tűnődés sok szemmel a nyelvtanulásról c. figyelemfelhívó eszmefut­tatását. A felvetett és meg­válaszolásra váró kérdések között szerepel az is. vajon javul-e a helyzet megyénk­ben a kisiskolás-nyelvokta­tás terén a tanitóképzö főis­kola ide településével? A válaszom nagyon rövi­den egyetlen szó: nem! En­nek a nem-nek a megvála­szolása viszont nagyon sok gondolatot serkent. Egy stockholmi miniszté­riumi ‘előkészítő tárgyalá­sunk alkalmával a bennün­ket fogadó előadó a belépés­kor azt kérdezte. milyen nyelven kívánunk tárgyalni? Nem tudom, hogyan zajlana le ugyanez nálunk. Ismerve az idegen nyelv ismeretének országos szintjét — hála" a tv-nek! 1 — el tudom kép­zelni. Volt orvostanhallgató fiamtól ismerem az orosz nyelv kötelező és ingyenes egyetemi szintű oktatásának és követelményrendszerének mikéntjét. Ugyanakkor mindazok, akik szakmailag előbbre akartak és akarnak lépni, magánúton óriási pénzeket fizettek ki vala­melyik nyugati — elsősor­ban az angol — nyelv tanu­lásáért. Az érettségivel és felsőfo­kú végzettséggel rendelkező fiataloktól joggal kellene el­várjunk, hogy egy adott köznapi szituációban az angol, francia, német vagy orosz nyelv valamelyikében többet produkáljanak a kéz- zel-lábbal történő — adott esetben magyar nyelven kí­sért cinikus — mutogatás­nál ! A sors lehetővé tette, hogy több alkalommal voltam Nyugat-Európában. Jártam- ban-keltemben a tőlem füg­getlen magyar turistacsopor­tok primitív időtlensége minden vonatkozásban elké­pesztő szintet jelzett. És itt nemcsak a nyelvismeretre gondolok, hanem viselkedési normáink hiányosságaira is! Kérdés, az idegen nyelv tanulása és tudása terén je­lenleg hol tartunk? Az is­kolarendszerű — kötött óra­számú és kötelező — nyelv- oktatás csak az orosz nyelv­re terjed ki. Ennek „haté­konyságát” jelzi, hogy 8-10 évi „előtanulmány” — álta­lános és középiskola — után a tanítóképző főiskola hall­gatóinak többsége a főisko­lán tanul meg — ha ugyan megtanul — oroszul össze­függően olvasni és szótár segítségével úgy-ahogy oroszról magyarra fordítani. Nem állok egyedül azzal a véleményemmel, hogy az orosz nyelv tanításában és tanulásában súlyos szakmai, módszertani és tartalmi hiá­nyosságok vannak. Mindezek párosulnak a hozzáállás kö­zömbösségével. Ennek igazo­lására elegendő átlapozni az ide vonatkozó pedagógiai irodáimat. Éppen ezért: ha az ide­gen nyelv — és ezenbelül különös tekintettel az orosz- nyelvtanításban előbbre akarunk jutni, márpedig előbbre kell jutnunk (!). előbb-utóbb reprezentatív felmérésen alapuló vizsgála­tot kell(ene) indítani és. a miértekre válaszolni. Tudo­másul kell vennünk, hogy az idegen nyelv tanulása és tu­dása nemcsak politikai kér­dés, hanem kultúr szintünk nemzetközi megméretése is! Mi lehet a tanítóképző fő­iskolák szerepe a hallgatók idegen nyelvű felkészítésé­ben? Mielőtt erre a kérdésre válaszolnék, rögzítsük: a ta­nítóképző főiskolákon az idegen nyelv kötelező (for­mában történő) tanítása egyedül az orosz nyelvre korlátozódik. .Azért, mert az orosz nyelv tanítása már az általános iskola 3. osztályá­ban kezdődik — kezdődhet — ott, ahol a személyi fel­tételek adottak. A miniszté­rium 1975-ben az ún. kész­ségtárgyak — testnevelés, rajz, ének, orosz, technika — minél korábbi, a 3. osztály­tól szakrendszerben történő oktatása céljából a tanító­képző főiskolákon létrehozta a szak kollégiumi képzés rendszerét, melynek az a lényege, hogy a félsorolt készségtárgyak valamelyikét tanuló hallgató az emelt szintű képzés és a letett vizsgák eredményeként a tanítói oklevél mellé külön oklevelet kap, amely feljogo­sítja az adott tárgy tanításá­ra. A tanító ebben az eset­ben nem lát el osztálytanítói feladatokat, heti óraszámát saját „szakja” adja. Mind­azok a hallgatók, akik nem oroszszak-kollégisták, az el­ső 4 félévben heti 3 órában hallgatják az oroszt, majd záróvizsgát tesznek. Minden hallgatónak megvan a lehe­tősége, hogy a kötelező orosz nyelv mellett heti 2 órában, fakultatív formában, más idegen nyelvet is ta­nulhat. Ez a képzési oldal. 1975- től több orosz szakkollégiu­mot végzett tanító hagyta el a főiskolát, jelezve, hogy a képzési oldal reagált — vég­rehajtotta a minisztériumi elképzelést és utasítást. A bevezető sorokban jelzett nem magyarázata a társa­dalom oldaláról igazolódik. Megbízható adatok alapján — minisztérium, főiskolák, a megyei tanácsok művelődési osztályai — az elmúlt 3 év­ben 4108 tanító végzett, akik részére 7359 állást hirdettek meg. A meghirdetett 7359 ál­lásból az orosz szakkollégiu­mot végzettek iránti iskolai igény mindössze 70. Békés megyében maradva: a me­gye az elmúlt 3 évben 276 általános iskolai alsó tagoza­tos állást hirdetett meg, de ezek között egy álláshelynél sem jelezte az orosz szak­kollégiumi végzettség igé­nyét (!!). Nem hízelgő a helyzet a többi megyére nézve sem, hiszen a 19 me­gye és Budapest 3 évi ál­láspályázataiból a 70 oroszos állás “évenként csak egyet- egvet jelent, ami egyenlő a nullával! Ugyanez vonatkozik a többi szakkollégiumra is. A 3 év alatt végzett 4108 fiatal tanító mindegyike rendelke­zik valamelyik szakkollégi­um tanítására jogosító okle­véllel, ugyanakkor az iskolai igény mindössze 332! Orszá­gosan is figyelmeztető, hogy Vas megye az elmúlt 3 év­ben a meghirdetett 106 ál­lásból egy szakkollégiumi végzettséghez kötött állást sem hirdetett, Fejér megye a 375-ből 2-őt, Veszprém megye a 468-ból 3-at. Nóg- rád megye a 110-ből 4-et, Békés megye a 276-ból 5-öt. stb. Látható, hogy alapvető el­lentmondás van a képzési oldal s az iskolai — társa­dalmi? — igény között. En­nek az ellentmondásnak a feloldása a megyei és a városi tanügyi vezetés fel­adata nemcsak Békés me­gyében, hanem az egész or­szágban. Vannak tehát nem­csak az orosz nyelv tanítá­sára képzett tanítók, hanem minden készségtárgy szak­szerű tanítására is alkalmas fiatalok. Kérdés, meddig húzható-halasztható ez a tartózkodó iskolapolitika? Végre tudjuk-e hajtani azt a minisztériumi elgondolást, tervezést, hogy a 90-es évek közepére az általános isko­lák 3. osztályától kezdve a készségtárgyakat a tanító­képző főiskolák szakkollé­giumaiban végzettek tanít­sák? A számok félremagya- rázhatatlan megléte készte­tett a NEM kimondására. És ezért a NEM-ért nem a kép­zőintézmények a felelősek! * Dr. Földesi Béla kandidátus, a Debreceni Tanítóképző Főiskola békéscsabai kihelyezett tagozatának vezetője A tudás hatalom? A tudás hatalom — szoktuk mondogatni, korábban komolyan, ma inkább egy kis gúnnyal, kérdőjellel. A szállóigévé vált mondás szerzője, Francis Bacon XVI. szá­zadi angol filozófus a vallásról való elmél­kedésében írta le ezt a mondatot, ponto­sabban így: maga a tudás is hatalom. Ez a bölcsesség évszázadok alatt nem válto­zott, bár jól tudjuk, mai társadalmunk» ban egy érettségi bizonyítvánnyal önmagá­ban nem sokat lehet kezdeni, sőt a diplo­mák rangja, megbecsülése sem a régi, vagyis csökkenőben van a tudás presztí­zse. Hogy ez mennyire így van, tanúsít­hatják maguk a tanítók, tanárok, akiknek közmegbecsülésével kapcsolatban azóta baj van, mióta az eszemet tudom, vagyis az utóbbi három évtizedben. Igaz, a tanítók, tanárok egyetlen társadalomban sem tar­toztak a leginkább megbecsült értelmiségi szakemberek közé, hiszen — idézőjelben — „csak” gyermekeit bízza rá a polgár, nem pedig egészségét, vagyonát, peres ügyeit. Pedig a tudás, a szakképzettség ma is hatalom, csak talán nehezebb „helyzet­be hozni” ezt a tudást. Mert azt aligha vitatja valaki, hogy egy analfabéta nehe­zebben érvényesül, mint egy írni-olvasni tudó ember, talán azt sem, hogy a nyelv­tudás igen hasznos dolog, még ha nem is azonnal felmutatható és megtérülő az eredmény. Van becsülete, keresettsége a modern, divatos, ritka képességeknek, kép­zettségnek és szakmáknak, de valljuk meg: amit sokan tudnak vagy tudni vélnek, an­nak kisebb az ázsiója. „Művelt, olvasott ember, szépen beszéli anyanyelvét? No és, mennyivel keres többet?” — hallom azon­nal a vállrándító ellenvetést, melynek több­nyire, sajnos, van igazsága: a legtöbb munkahely nincs arra berendezkedve, hogy dolgozóját teljes emberként értékelje, ve­gye számba. Tizenhét éve tanítom a leendő tanáro­kat, s évről évre növekvő mértékben ta­pasztalom a leendő diplomások fásultsá­gát, igénytelenségét. Mind nehezebben ér­tik meg, hogy bizonyos alapműveket ak­kor is illik elolvasni, ismerni, ha azok majdani közvetlen munkájukban, munka­körükben nem hasznosíthatók. Leendő iro­dalomtanárok, ha ugyan nem csábította el őket máris egy jobban fizető, a tudást köz­vetlenül honoráló szakma, és nem érdekli őket az irodalom, nem szeretnek olvasni, a klasszikusokra a kötelező olvasmányoknak kijáró undorral tekintenek, tisztelet a ki­vételnek. Tudom, sok érték megy mostaná­ban veszendőbe, még több került átmeneti válságba, de ezek a fiatalok a tudás leté­teményesei, ha tetszik, kiválasztottjai, és mégis: szemükben sem hatalom már a tu­dás. Sajnálom és féltem őket, s még in­kább azokat, akik az ő felvigyázásuk alatt érnek művelt, olvasó emberré. Vagy ennyire szó szerint kellene érteni a másik szállóigét: nem az iskolának, hanem az életnek tanulunk? Szentmihályi Szabó Péter Groza Péter, a messzibbre látó román politikus mondta annak idején, hogy a két nyelvet beszélő nemzetiségi­ek hidat képeznek itt a Du­na völgyében, ahol évszá­zadok óta együtt él külön­böző határok között több nemzetiség. Hazánkban egyenlő jogo­kat biztosítanak minden nemzetiségnek, anyagi és er­kölcsi támogatással segítik kultúrájuk fejlesztését: álta­lános, kpzép- és felsőfokú is­kolákat létesítettek anya­nyelvűk művelése céljából: nemzetiségi kultúrházak és klubok működnek, nemzeti­ségi nyelven írott lapok, év­könyvek és egyéb kiadvá­nyok tanúskodnak a minősé­gi változásról. Képletesen mondva: fényt sugárzó ott­honokat teremtett az állam nemzetiségeink számára. Mindezeknek a haszna azon­ban azon- is múlik, hogy vannak-e mindenhol hozzá­értő emberek, akik nem hagyják a világító tüzet ki­aludni. Nemzetiségeink életében, gyakran adódott olyan hely­zet, hogy olyanók irányítot­tak, akik többet ártottak, mint amennyit használtak a nemzetiségi ügynek. Aho­gyan Ady írta: „Csörtettek bátran u senkik, és megla- pull a: hinti ember." Sok te­hetséges ifjú ember, aki nagy hasznára lett volna a közösségnek, a meg nem ér­tés miatt kénytelen volt. másfelé orientálódni. Mint a román szövetség és a TIT-szervezet egyik aktív tagja, aki évtizedek óta jár­tam és járom a nemzetiségi­ek által lakott helyeket Bé­kés, Bihar és Csongrád me­gyékben, az utóbbi időben alkalmam volt meggyőződni, hogy egyre kevesebben yesz- nek részt egy-egy ismeret­terjesztő előadáson, mindegy ki az előadó és miről beszél. Az idén — többek között — Battonyán, Békéscsabán, Bu­dapesten és Magyarcsanádon tartottam előadást a helyi klubokban, olyan témákról, amit a vezetők kértek. Itt is megállapítottam azt, hogy egyre kisebb a tábora azok- \nak, akik érdeklődést mu­latnak az anyanyelvű kultú­ra iránt. A közömbösség egy­re feltűnőbb. Persze, jól tu­dom, hogy megváltozott az életforma, és az emberek nemzetiségi tudata, mégis fájlalom, ha egy népcsoport — akár nálunk, akár más országban —, egyre távolo­dik az anyanyelvtol. Ezért örülök annak, amikor olyan híreket olvasok, hogy Sza­badkán szobrot emeltek Kosztolányi Dezsőnek, aki , ott született Annak is örültem, amikor olvastam :i Népújságban. hogy Aradra még Brassóból is zarándokoltak a tizenhá­rom vértanú emlékművénél rendezett koszorúzási ünnep­ségre. Azon a napon, október 6-án tartottam ismeretter­jesztő előadást a békéscsabai román klubban. Ott két lel­kes aktivista: a kétegyházi születésű Grósz György és a méhkeréki születésű Kozma György klubtagok arról in­formáltak, hogy a megye- székhelyen él vagy 65—70 család, akik román nemzeti­ségűek, de anyanyelv iránti érdeklődést már csak azok tanúsítanak, akiknek a fog­lalkozásuk miatt ez követel­mény. Tanárok, vámtisztek, újságírók. Battonyán egy idősebb szerb nemzetiségű ember, aki románul is tud, azt mondta, hogy a fiatalabb generáció nem kötődik úgy az anyanyelvhez, mint az. idősebbek. Nekem az a meg­győződésem, hogy ha néha nem kapnak külső segítséget a nemzetiségi kulturális in­tézmények, s ha néha nem fordítják reflektorfényeiket a megyei és országos lapok a nemzetiségiek kulturális in­tézményei felé is — mivel az anyanyelvű lapoknak nyelve^ zetük miatt eléggé korlátolt a kisugárzó erejük —. a vi­lágító láng már csak pislog­ni fog. Ivánus Illés Orosházi siker Dunaújvárosban Dunaújváros adott otthont október közepén az V. or­szágos szakszervezeti amatőr népi iparművészeti kiállí­tásnak. Az országos kiállítás megnyitóját követően adták át a kategóriákban legjobb teljesítményt nyújtó amatőr népi iparművészeknek az elismeréseket. Az Orosházi Üveggyárból Kiss Sándor munkavédelmi előadó és fia, ifjabb Kiss Sándor szakmun­kástanuló. valamint Nász Mihály, a gyár nyugdíjasa mutatkozott be alkotásaival a nagyközönségnek. Az egyé­ni kategóriában Kiss Sándor kovácsoltvas-munkáival bronz oklevelet nyert, A kiállítással egy időben folytatódtak a szakmai ta­lálkozók szekcióülései, ame­lyek napirendjén a szakszer­vezeti amatör népi iparmű­vészeti mozgalom feladatai­nak megvitatása szerepelt. A dunaújvárosi találkozó ven­dégei voltak: Borbély Jolán, Novák Ferenc, Varga Mari­anna, Péterffy László, a Népművészeti Egyesület el­nöke, valamint Karsai Zsig- mond festőművész. Az em­lített neves néprajzkutatók mellett elmondták vélemé­nyüket az egyes szekciókban az amatőr művészek is. Meg­állapították, hogy a szakkö­rökben, alkotóklubokban dolgozók munkáját látják előremutatónak a jövőben, mivel így a közösségben job­ban tudják kibontakoztatni képességeiket. Az elismerés és az öröm mellett egy kis „ürömben" is osztozniuk kellett a részt­vevőknek. A pályázatot meghirdető, rendező szervek költségvetéséből a kiállítás megnyitójára már csak a kö­zösségek, szakkörök arany vagy ezüst oklevélben része­sülők díjazására futotta. A többi amatőr egyéni alkotó­nak olyan minimális díjat tudtak volna csak átadni, hogy ehelyett inkább vendé­gül látták őket a kétnapos kiállításon. Az orosházi Kiss Sándorék családjában hűen ápolják és őrzik a népi iparművészeti hagyományokat, így az apá­ról fiúra száll a kovácsmes­terség tudománya. Nász Mi­hály a dunaújvárosi kiállí­táson bemutatott faragott fa­szobraiért emléklapot ka­pott. Az idén már bemutat­kozott a nagyközönségnek az országos fafaragó kiállításon, de találkozhattunk munkái­val a balatonboglári és a nagylaki tárlatokon is. V. L. Mindig az élet sűrűjében „DECEMBER 9-ÉN ÉJJEL KAPTUK A FELADATOT, HOGY DOBOZON AZ ELLENFORRADAI.MÄROK ÁTVET­TÉK A HATALMAT. MENNÜNK KELI.'. MEGKEZDŐDÖTT A CSETEPATÉ. ÉPPEN A SORAINKAT RENDEZTEM, FU­TOTTAM AT AZ ÚTON. AMIKOR KÖZELRŐL, VA­DÁSZFEGYVERREL RÁM LŐTTEK. A TESTEM ELBORÍ­TOTTA A SÖRÉT ÉS A VÉR .. Szarvas. Esze Tamás utca 6. Csendes, nyugalmas kör­nyék. Lenyomom a takaros családi ház kapujának vas­kilincsét. A teraszon ott áll Huszarik György András. Halk szavú, zömök ember, ötvenhat éves, de már 1978- ban nyugdíjba kényszerült. I Ül a fotelban és vár, a há­ta mögött a könyvespolcon | megpillantom Simonffi I András Kompország kato­nái című művét. Az életét szeretném megismerni, mon­dom zavartan. Husz'árik György pedig csodálkozik: — Nincs abban semmi rendkívüli. Az ötvenhatos eseményekben részt vettem ugyan, de semmivel sem tettem többet » néphatalom védelmében, mint a társa­im. Hangja komoly, higgadt. Keresi a szavak fonalát. — Szarvason születtem, 1930-ban. Alig voltam hét esztendős, amikor elvesztet­tem az apámat, aki cseléd­sorban élt. A fiából is az “lett. Libapásztor, kanász, napszámos. Éppen Kondo­roson szolgáltam, amikor jöttek a felszabadítók. Le­venteként gyakorlatoztunk, már vittek volna Nyugatra. I amikor éjjel fél kettőkor el­menekültünk. Á szovjet ka­tonák hoztak haza Szarvas­ra. — Könnyebb idők követ­keztek? Felnéz. Homloka az időt rendezi. Komorulat nélkül mélyülnek rajta a vonások. — Dehogy. Nyáron -A me­zőgazdaságban dolgoztam, télen Pestre jártam kubi- kolni. Angyalföldön forgat­tam az ásót, a . lapátot, épí­tettem a Ferihegyi repülő­teret. Szervezett munkások, kommunisták között forgo­lódtam, eljárogattam a párt­rendezvényekre. Ott tudato­sodott bennem, hogy hova tartozom.. Itthon részt vet­tem az ifjúsági szervezet munkájában, jelentkeztem a pártba. Két évig tagjelölt voltam, 1952-ben vettek fel. Mozgalmas időszakot él­tünk. Gyűlésekre jártunk, hallgattuk Rákosit, majd jöttek a választások. Agitál­tunk a kommunisták mel­lett, előfordult, hogy a ta­nyákban ránk engedték a kutyákat. A vállalatnál elő­reléptem: elküldték iskolá­ra, normás és bérelszámoló lettem. Aztán bevonultam a határőrséghez. — Milyen volt akkoriban a katonaélet? Sóhajt. Most látom elő­ször mosolyogni. — Nehéz. Volt horthysta tiszthelyettesek és tisztek vettek körül. Finoman fo­galmazva szigorú bánás­módban részesültünk. Oly­kor a hátunkon csattant a sétapálca. De ez nem soká­ig tartott. Elvégeztem a tiszthelyettesi és a tiszti is­kolát. következett a mély .víz. Örsparancsnok lettem, tíz év után hadnagyként szereltem le. — Miért? Nem jön indulatba, nyu­godt természete van. — El kellett jönnünk. Ta­lán sokan voltunk ilyenek. Nagyon sajnáltam, de meg­békéltem. A feleségem is megnyugodott, megszűnt az örökös vándorlás, költözés. A tanácshoz kerültem, a be­gyűjtési hivatalba. — Űjabb erőpróba. Hitt abban, amit akkor csinált? Nem lepi meg a kérdés. Hosszan elgondolkozik. — A módszerekkel nem

Next

/
Thumbnails
Contents