Békés Megyei Népújság, 1986. április (41. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-26 / 98. szám

NÉPÚJSÁG 1986. április 26., szombat Dékány Kálmán: Inferno Megérezte az ágy puha melegét, elcsigázott, csontig aszalódon testét befogadó simogatását: nem kiszolgál­tatott többé! Álom és íél- álom hullámzó zsibbadtságá­ban lebegett. Behunyt szem­héja mögött az önkívület ör­vényén forgó emlékfoszlá­nyokkal. Talán nem is vele történt- S nem itt, ezen a planétán. Azt hitte, örökre megszabadult a tegnap ár­nyaitól. * .. .Test test mellett prése- lődik a szalmán. G. egy hát és egy mellkas között szo­rong az oldalán, mert csak így fér el ott, „élére” for­dultán. Kétfelől csontok nyomják, borda, lapocka. Valamikor úgy tanulták: a lapocka voltaképpen csonk, szárnycsökevény. Röhej. Re­pült valaha ember a tulaj­don szárnyával? Persze, a máslét, a madármáslét, ha igaz- Ez itt akkor most mi­féle máslét? Hajszás hajnali sorakozó. Fűrész, ásó, fejsze a vállon. Tántorgó munkaosztag. A kurta éjszakai pihenő sem hoz már frissülést. A fáradt­ság inaikba száradt. Húznák magukat, a soro­kat egyenesre a szögletes, fekete állú SS parancsára. Rémült igyekezetük hiába­való, hogy kedvére tegyenek, nincs velük megelégedve. Föl-alá rohangál, ordítozik, hadonászó kezében pisztoly. Térdük beroggyan, talpuk csúszkái a jéggé dermedt sá­ron. A sorok görbék. Horpa­dások, dudorok hajlítják. Az SS rángatózik az üvöl­tözéstől: A harmadik biro­dalom csődje, hogy néhány száz kimustrált zsidót nem képes katonás rendbe állí­tani ! Egyszerre elhallgat- Arca megmerevedik. A fagyos szürkület homályában csak a tekintete villog. Végső próbálkozásra szán­ja el magát. Egy-kettő-három-négy. Sza­bályos katonaléptek, tízig. Akkor feszesen megáll. Éles hátraarc, mint egy gép. Sze­mével beméri az arcvonalat. Karja alulról fölfelé célra- tartóan emelkedik, pisztoly­csőben végződik. Ujja a ra­vaszon. Az irány hajszálpon­tosan fedi a képzeletbeli egyenest. Aki azon áll, baj nélkül megúszhatja- Az SS mesterlövész. Énje idegnyul- ványa a fegyver. A célzás magasztos pilla­nat. A ragadozók ösztönös bűvölése és a tanult számí­tás egysége. A célzó kitépi magát az időből, visszatar­tott lélegzetében összesűrű­södik a múlt és a jelen, esz­me és törvény. Az akarat elektronja vibrál. A lövés eldördül. Valaki följajdul. Az SS a zártrendi alakza­tok geometriáját magyaráz­za. — Nővér, nővérke. — G. szája mozgott, hangját azon­ban mégsem hallotta- Ez hogy lehet? Határozottan tudta, hogy beszél. A szava­kat hallania kellene. Min­denki hallja, amit beszél, aki nem süket. Saját hang­ját talán még a süket is hallja. — Nővérke, ugye azt még a süketek is hallják? Súlytalan zuhanás hűtötte ki újra az ágy melegét. G. öntudata vacog, didereg. * .. .A behavazott, hideg er­dőben megzúzmarásodik a leheletük a levegőben, s megroppannak a iák. Hár- fázik az orosz tél, pengeti az erdőt- A fejsze visszapattan a fagyos fatörzsről. G. újra meg újra nekiveselkedik, mert a parancs űzi, de kezé­ből kiesik a szerszám. Fölé­je borulnak a fák, az erdő a levegőben táncol, össze­koccanó jégcsapok csendül­nek a szélben. Az SS állán ráncot vet a fekete ragtapasz: fegyelme­zetlenség miatt kikötteti „a lazsálót”. G. csak eleinte fázik a gúzsban, aztán fokozatosan áttüzesedik. Később minden érzés elhal, eltompul az agya. Külső szemzugai las­san elhomályosodnak. Az oldalról vetülő síkok és kör­vonalak leszakadoznak. G- világa megreped — csupán előre lát. Kezek motoznak, a kötél lazul. Ö tovább áll ott me­reven, az oszlophoz ragad­va, noha mozdulhatna már, hisz engedélyezték. De ő csak áll tovább — emberré fagyva. Nyöszörgő hangok a föl­derengő fehérségben. A szürkére kopott ég helyén boltozatos mennyezet. A fá­sult érzéketlenség fölolvadt- Itt G. biztonságban van. A kórházi ágy menedék. Szempillái résén át lesel­kedett. A szomszédos ágyból nézték. Furcsa, könyörgő te­kintet az ott. Az áll szögle­tes, rajta fekete folt. G. megpróbált fölülni. Nem sikerült. Csak a mellkasa dörömbölt őrületes, vad uj- jongással: A fekete állú! ö az, biztosan ő. Maguk közt becézték így a ragtapaszáról- Szinte nem hisz a szemé­nek. A hatalmától megfosz­tott SS itt már tehetetlen. Foglyok mind a ketten. G. azonban hiába erőlkö­dött, képtelen volt mozdulni, vagy bármit cselekedni. Hát csak nézett arrafelé, merőn, a könnyezésig. Csorba látó­mezején megnyúlt, hegyese­den az áll. Nincs arc, csak ez a könyörtelen szirtű csontszikla. Csúszott, billent, de G. már nem félt tőle, Hó­hér és áldozat közt eltűnt a választóvonal. Kínzójuk ágyhoz láncolva. Sose láthatták ágyban. Mi­lyen, amikor éppen nem kí­noz. Tud aludni egyáltalán? Áldozatai, a meggyötörtek, bezzeg tudnak! A fekete állú tekintetét szorongás fakította. — Fölad? — szólalt meg ugráló ádámcsutkával az ál­la alatt. Egyetlen erős rop- pantás a nyakon örökre el­némítaná. G.-ben megrögző­dött a kép és a gondolat. Hirtelen nevethetnékje tá­madt, ahogy rávágta: — Nem én! — De közben ökölbe rándult a keze a ta­karó alatt. — Köszönöm — suttogta a fekete állú. — Nem tehet­tem másként. Így volt pa­rancsban. Maga ezt megérti. Különb, mint a többi. Erő­sebb: túlélte a többieket. Az erős ember megboqsájtó. G. megvetően nézte az SS-t. — Hallgasson! — kiáltot­ta undorral és gyűlölettel. Hányinger gyötörte. De to­vább faggatódzott. — Megsebesült? — Bár úgy lenne. Tífusz. Lehet, hogy nem élem túl — tette hozzá érzelegve a fe­kete állú. G. most a legfontosabbat akarta megtudni, ami az ítélkezéshez szükséges. Be- szél-e az SS oroszul? — Csak anyanyelvemen — felelte amaz. Így akartatok hát hódíta­ni ! — gondolta G. A válasz azonban kedvező. Meglepte, hogy milyen tiszta az agya. Jó, hogy ilyen világosan fog. Nem, ezt a kínzót csak­ugyan nem adja föl. Ha so­ha máskor, most helye van az önbíráskodásnak. Egész nap készült, terveit. Várta az éjszakát. Árra sem akart gondolni, hogy gyűlöli a fekete állút. Hideg fejjel kell ítélkezni, s hideg szív­vel. Az indulat beszennyezi az elszántságot. Forró nyomást érzett a halántékán. — Szégyellem, Andi. — A múltból szól a hang. Irma arca fölmerül, tekintete szét­szórt, tétova. Meghurcolták, pedig' Irma keresztény. Igaz, kabátjára fölvarrta a sárga csillagot, azzal járt az ut­cán. Valaki besúghatta, hogy csak tüntet. Irma mit szól. ha meg­tudja, hogy kétfelől a külső szemzuga hályogos? Hány­szor mondta akkoriban; szé­gyellj, hogy keresztény! G. fölajánlotta neki a válást. Könnyen elintézhették vol­na, akár egyetlen óra lefor­gása alatt fölbontották az efféle házasságokat. Irma válaszul fölvarrta a sárga csillagot. Nem — határozta el G. Most még nem szabad meg­tudnia, mi történt a szemé­vel. Nem írja meg neki. Majd később, odahaza, ami­kor egy kissé talán már fe­lejteni is tudnak. A kórterem besölétedett. Az álomba készülők sóhajá­tól meglebbent a csend. Aludt a fekete állú. G. fölkelt, erősnek érezte magát, A fekete áll fölé ha­jolt, kezét a nyakára fonta. Feszülő ujjakkal, minden izomzatúval átmarkolta az alvó nyakát. A kifulladásig szorította. A fekete állú szabályosan tovább szuszogott, mint minden alvó. G. kimerültén megpihent, aztán újra kezdte a fojto- gatást. Hüvelykjét a hegyes gégére nyomta. Semmi ha­tás. G.-t elöntötte a veríték. Lihegve hátrált az idegen ágytól. Úristen! Miféle nyak ez? Mintha szobrot fojtoga­tott volna. G. szeme ebben a pilla­natban becsukódott. Mire fölnyitotta, megint nappal volt. Az ágy mellet­ti szekrényke tetején gőzöl­gő csésze és keksz. Ágyszomszédja fölült. Ügy mosolygott rá, mint aki most látja őt először. — Beszél németül ? — kér­dezte. G. megzavarodott. A káp- rázat játszik vele? Az az áll ott csupasz, semmi ta­pasz rajta. Német és még­sem ugyanaz. Az ápolónő lépett az ágy­hoz. Mindkettőjüket meg­itatta. G. kérdéseket tett föl a nővérnek, hogy miért van ő itt tulajdonképpen. Az annak rendje-módja szerint megnyugtatta: nem komoly a baj, csupán súlyosan le­romlott a szervezete, hát fölerősiítik. G. fagymajásos, püffedt kezére meredt. Ám alighogy fölemelte, azonnal vissza­hullt a takaróra. Nem bírta tartani a saját kezét. Feje a párnára hanyatlott. Lehet, hogy csakugyan szobrot fojtogatott? Közösségi ház, olvasókör, művelődési egyesület Részlet egy egyesületi alapszabályból: Az egyesület célja a város köz- művelődési életének gazda­gítása. önfenntartói módon lehetőséget teremteni a he­lyi szellemi élet még széle­sebb körű kibontakozásának úgy, hogy rendszeres kap­csolatot tartva a település­politika képviseletével hoz­zájárul annak fejlesztésé­hez. Tagjai részére érdek- képviseletet teremt a köz­élet alkotó módon történő alakításához. Segíti a tele­pülés jövőjének biztonságát, az állampolgári közérzet és öntudat fejlesztését.” A művelődő közösségek alkalmasak-e valójában ar­ra , hogy egy lakóhelyen közreínűködjenek a telepü­lés gondjainak megoldásá­ban, terveinek, reményeinek kibontásában? Manapság or­szágszerte számtalan példá­val találkozni /ennek bizo­nyítékaival. Az idézett ter­vek a Hatvani Közművelő­dési Egyesület működését szabályozó dokumentumban olvashatók, a vállalkozás legfőbb patrónusa, irányító­ja, szervezője a városi könyvtár. Éz az intézmény az évek során nemcsak az olvasási kultúra gyarapítá­sát segíti, hanem egyúttal olyan szellemi műhelyt is teremtett, ahol pedagógusok, mérnökök, orvosok, a cukor­gyár szakmunkásai, a MÁV helyi dolgozói érdeklődésük­nek és művelődési igényeik­nek megfelelően gyarapít­hatják művészeti, politikai, irodalmi ismereteiket, fog­lalkozhatnak a nyelv embert és magatartást formáló esz­közeivel. Az egyesület — természetszerűleg — a köz­életi demokratizmus erősö­dését is szolgálja. A kiskö­zösség igényli, hogy a vá­rosfejlesztés gondjait megis­merhesse, és szükség esetén részt és felelősséget vállal­hasson azok megoldásában. A helyi állami és társadal­mi vezetés partnerra talált ebben a munkában, számít ezekre a javaslatokra, előse­gítve ezáltal a lakossági ér­dekvédelem fejlődését, az egészséges vitakultúra gya­korlását. Egy könyvtár munkájában ez az új jel­legzetesség nem jelent elté­rést alapvető feladataitól, sőt erősíti, tartalmasabbá te­szi a könyvtárlátogatókkal való lehetséges kapcsolatai­nak formáját. Hasonlóképp gondolkod­tak a Hajdú-Bihar megyei Álmosdon, vagy a Somogy megyei Tab és Vörs közsé­gekben is, ahöl a könyvtár támogatásával létrejöhettek a közösségi lét különféle for­mái. Itt a közös akarat al­kalmas arra, hogy gondolati ösztönzést, ötletet w kezdemé­nyezést adjon a település la­kosságának, a községek ön- kormányzati szerveinek. A legújabb tanácstörvény­ben hangsúlyt kapott nép- képviseleti, önkormányzati jelleg, az új választási tör­vény, a megalakult elöljáró­ságok, a közigazgatás ko­rábbi reformja következté­ben bármely nagyságrendű településen (lakótelepeken is!) szükség van -ezekre az ösztönzésekre, mert a jogal­kotásban megnyilvánuló de­mokratikus tendenciák élet­telen közösségi szellem ese­tén, vagy annak mesterséges elfojtása következtében hal­va született javaslatok ma­radnak. A 12,1980—1985. számú országgyűlési határozat töb­bek között felszólította az il­letékes társadalmi szerveze­teket, hogy tegyék közügy- gyé a terület- és település- fejlesztést, vegyenek részt a konkrét helyi célok megha­tározásában, a döntések elő­készítésében. végrehajtásá­ban, ellenőrzésében. Különösképp a kistelepü­léseken a ma elmulasztott intézkedések holnap mér esetleg későn születnek meg. Ahol a lakossági közös gon­dolkodás helyett a hivatali presztízs még a szunnyadó, lassan formálódó közösségi vágyakat is szétzúzza, ott a lakóhely jövője súlyos ve­szélybe kerülhet. Az olvasókörök, az egye­sületek jelentős múltra te­kinthetnek vissza. A kultu­rális autonómia eredménye­ként bontakoztak ki a múlt század második felétől erő­södő szociális mozgalmak, miközben otthont adtak a szűkebb kultúraértelmezé­sen túlmutató érdekeknek és érdeklődésnek is. Hagyomá­nyaikat, gazdag tapasztala­taikat természetesen a jelen történelmi, politikai, gazda­sági körülményeihez érde­mes igazítani. Legfőbb fel­adatuk az lehet, hogy vál­lalják *a település fejlődésé­nek meggyorsítását, a magá- rahagyatottság érzésének megszüntetését, a közhangu­lat. a lakóhelyi közérzet, a helyi tettrekészség javítását. Mindez nem attól függ, hogy ezen társulások neve olvasókör, egyesület, falu­ház. közösségi ház vagy könyvesház, hanem attól, hogy programjukat meny­nyire tudják világosan meg­fogalmazni, és munkájukkal mennyiben sikerül bizonyí­tani a közösségi lét, a kö­zösségi művelődés érvénye­sítésének társadalmi szüksé­gességét. Maróti István Verasztané Ádász Katalin: Nézelődő Verasztó Antalné Adász Katalin szobrait láthatják e hasábokon az olvasók. A fotográfiák már közlésre vártak, amikor megszólalt egy telefon, és elmondta a képtelen hírt: a szobrok alkotója nincs töb­bé. Hirtelenül, tragikusan távozott, a véső, a faragókés soha többé nem simul kezébe, szobrokat rejtő fahasá­bokból soha többé nem köszöntenek rá újabb arcok, öregséget cipelő görnyedt hátak, fiatalságnak örvendő, magasba lendülő karok. Kiállításra készült, hogy bemutassa újabb szobrait, melyekben a mindennapok emberének lelkét kereste és találta meg; most már, így utólag, a lesújtó szomorúság után kimondhatjuk: ritka tehetség volt, aki csak az utóbbi fél évtizedben talált rá gondolatainak, érzelmei­nek ilyen kifejezésére. Verasztóné Ádász Katalin alig egy hete pihen az oros­házi temetőben. Szobrai — az itt láthatók is — így let­tek búcsúzások. Búcsúzás a világtól, melyet híven sze­retett és értett. Búcsúzás az övéitől, a barátoktól, akik szerették és értették őt. (s. e.) __________________________________________________ V erasztané Ádász Katalin: Egyedül

Next

/
Thumbnails
Contents