Békés Megyei Népújság, 1986. április (41. évfolyam, 76-101. szám)

1986-04-19 / 92. szám

1986. április 19., szombat KULTURÁLIS MELLÉKLET Remélhető, hogy a nehezebb utat választja Csuta György kiállítása a Békési Galéria kistermében A hatvanas években Supka Magdolna művészettörténész a képzőművészet költőiről írt cikket a Művészet című folyóiratba, s ebben Csohány Kálmán, Kondor Béla, Tóth Menyhért, Kohán György rajzairól írt. Jó húsz évvel később, a Békési Galéria épületében rendezett akvarellkiállítás megnyitásán (1986. április 1- én) Csuta Györgyöt is a fes­tő-költők körébe vonta. Alig­ha kell ennél szebb elisme­rés olyan művészettörténész­től, akinek 60. születésnapjá­ra ajándékként kiállítást rendez a legjobb magyar gra­fikusok egy csoportja. (Sup­ka Magdolnától még azt is meg lehet tanulni, hogyan kell szeretni a művészt, s művészetét. Meglehet, soha­sem ellenőrizhető, de az értő odafigyelés inspiráló is lehet az alkotó számára.) A négy festő-költő közül hárman valamiképpen a föld festői voltak, Csohány nép­daltisztaságú, balladás drá- maiságú, Kohán tragikus vadsággal azonosuló, Tóth Menyhért szeizmográférzé­kenységű és filozofikus. Bénító lehet az összefüggé­seket és kötéseket felismerni Csuta György számára — igaz, a vonzódás konkrétan is kimutatható az „In me­móriám Tóth Menyhért” cí­mű képpel —, de vélhető, hogy egyben inspiráló és el­kötelező. Természetesen nem a stílus irányába, hanem emberi-művészi vonatkozás­ban. Csuta György képei né­hány éve már az amatőr csoportos kiállítások kiemel­kedő művei voltak. 1985 őszén elnyerte a Képzőmű­vészeti Alap tagságát, s így ez a mostani kiállítás egy újfajta megméretés első al­kalma. Közel negyven kép, az utóbbi 2-3 év válogatott anyaga látható Békésen. A kiállítás az első átfogó pil­lantásra is harmonikus és egységesnek tűnő. Figyelmes áttekintés után azonban ki­tapintható az anyag belső differenciálódása. A finom különbözőségek Csuta festői egyéniségét sejtetik; lassan, szinte a felszín alatt, de ál­landó lüktetésben mozdul, alakul művészete. Az akvarell nagyon érzé­keny festői eszköz, teljes szépségét és gazdagságát nem könnyen adja ki. De aki bir­tokba veszi, az áttetsző — lazúros — felületekkel a legárnyaltabb hatásokat ér­heti el. Csuta mesteréül Lóránt Jánost fogadta el, aki a békési alkotótábor mű­vészeti vezetője 10 „éve, s Csuta is ebben a körben dol­gozott, Lóránttól tanulva, és sokáig a hatása alatt. Aztán fokozatosan, alig észrevehe­tően alakította — és alakítja — saját festőiségét. A szellemi — mesterhez kötődőbb — eredethez tar­toznak a Facsoport, Gát, Tél, Erdély című képek. Az utób­bi tán’ a legszebb közöttük. Ezek a képek valami statikus nyugalomban mutatják be a tájat, széles gesztusé ecset- sávokkal. Az erős atmoszfé­rikus hatás Csuta mindegyik képén érzékelhető, ez egyik legfontosabb festői szándé­ka, de a különböző idősza­kokban készült képeken kü­lönféle módon valósul meg. A képek egy másik cso­portjánál fellazulnak a nagy foltok, s apró, színe­sebb ecsetvonások töltik be a felületet. A V. S. les, Kis vizek, Baleset című műve­ken nem az egynemű leve­gőt, hanem a levegő mozgá­sát, áramlását — mikrokoz­mosz^ láttatja. Megint más a Híd és a Csodaszarvas. Fölmerül az emberben, hogy talán nem is a címként meghatározott téma a fő mondanivaló, ha­nem az álomszerű, ködös, párás levegőburok, melyből előtűnnek. (Persze egyik a másiktól nyeri értelmét.) Supka Magdolna erről azt mondta megnyitójában: „A csodaszarvas: előttem köd, mögöttem köd. El vagyok tá­jolva, bolyongok, de tehe­tem, mert nem vagyok egye­dül, velem van a múzsa.” Az egyik, nemrégi perió­dus képein érdekes, csak sej­lő, látomásos figurák lépnek — valy inkább úsznak — a tájba, törékeny nőalakok, mesebeli állatok. Kárpáti Tamás víziós, melankólikus- tragikus művészete jut eszünkbe, bár ő „súlyosabb” anyaggal, olajjal dolgozik. Csuta lírája sem könnyed, inkább csak visszafogottabb. Van a kiállításon néhány egészen újonnan készült kép is, az In memóriám Tóth. Menyhért, a Pléhkrisztus és a Csendélet. Ezek talán még nem jelentenek új utat, de olyan felszabadultság érző­dik bennük, aminek az eredménye talán egy követ­kező, új anyagból válogatott kiállításon látható lesz. Csuta fő témája egyelőre a saját, szubjektív világon átszűrt tájélmény, s egyben ez eddigi működésének leg­nagyobb eredménye. A meg­megjelenő figurákban már érezhető egyfajta költői szim­bólumteremtés igénye, s el­vétve még, de nyomokban fellelhető az embert közvet­lenebbül érintő, morális kér­dések felvetése. Ami ugyan elmehetne egy könnyed, ál­modozó, népszerű irányba is, de a kiállítás anyagának is­meretében remélhető, hogy Csuta György a nehezebb utat választja. Ibos Éva Szatíra a középnemzedékről Valerij Popov: Mégis összejött A humoros irodalom igé­nyes válfajait kedvelő olva­só az Olcsó Könyvtár soro­zat A négylábú tyúk című kötetében találkozhatott Va­lerij Popov nevével. A mai szovjet, szatírákat közreadó gyűjtemény két szellemes, csattanós írását is tartalmaz­ta. A második, az Eset a tejüzemben ugyancsak külö­nösen kezdődött: „Két had­nagy, Petrov és Broskin jár­ta a tejüzemet. Csönd és nyugalom v.olt. Egyszer csak lövés dörrent. Petrov karjait szétvetve, holtan ro­gyott a földre...” Véres gyilkosság mindjárt a har­madik mondatban? Hogy fogunk mi ezen nevetni ? Az­tán Valerij Popov villám­gyorsan csavarint az alig kétoldalas történeten, kide­rül, hogy a sötét alak — a „kém” — a négyes Számú üzemrészben tárolt száz ton­na túróba menekült, s most „ki keli enni” őt onnan, mert csomagolóanyag per­sze nincs, s különben sem tudja senki, hol áll a fe-^ je... S ezzel még nincs is vége a poénok sorának. Az Európa Kiadónál a közelmúltban megjelentetett kisregény, a Mégis összejött nyitánya újfent komor; „Egyik este megszólalt a telefon, pedig majdnem meg­ette a rozsda az utóbbi idő­ben. Dzinya hívott; — Halló, te vagy az? Szólalj már meg! Baj van, nagy baj! Ljoha vízbe fulladt.. Felhőtlen derűvel a követ­kező lapok sem szolgálnak, elgondolkodtatóan mosolyog­tató, furán fordulatos, gro- teszküi szabálytalan, mesé­sen képtelen epizódokkal an­nál inkább. „Mi hárman, Ljoha^. Dzinya meg én” a fő­szereplői a könyvnek. Amo­lyan negyven körüli férfi­emberek, hajdani jónevű fickók, akiket a család, a munka, a mindennapok sok kis küszködése mind mesz- szebb sodort álmaiktól és játékaiktól. A laza történet tükörcserepeit az elbeszélő én rakosgatja össze, s mint­ha egyre inkább azt kelle­ne tapasztalnia: egyikük sem fúlt ugyan vízbe, de mindhárman — s körülöttük mennyien még a javakora­beliek nemzedékéből! — esztendők óta fuldokolnak. Ha egyik a másikának „föl­dob” egy névnapi — „férfias, ám szívből jövő” — gratu­láló táviratot, már a postás­kisasszony szavait ismétel­getve latolgatja; „Lám csak, nyolc kopeknyj érzés van a szívből jövő szavaimban .. Kicsoda Valerij Popov, a mérnökből lett, nálunk még csak mostanában bemutat­kozó, de már számos felnőtt és gyermekkönyvet publikált író? Magunk sem tudjuk egész biztosan, mivelhogy a Négylábú tyúk jegyzetei óta pár évet öregedett — azaz míg ott 1943-as, itt az utó­szóban már 1939-es születé­sűnek tünteti fö] a jó szemű és jó stílusérzékű fordító, Bratka László. De nem il- lik-e ez js a különc alaknak tartott szatíraszerzőhöz, akit régebben még szülei, szű- kebb környezete is ütődött- nek véltek? (Legalábbis ezt vallja ő maga egy levelé­ben, mely egyébként sok­szor rrvegírt kedves kutyájá­nak dicséretét is zengi.) Annyi bizonyos, hogy ■ a kö­zépgeneráció tagja. Mint az az újabb szovjet prózairoda­lomban nem ritka, ő sem egyenest az irodalom meze­jén vágott neki, s a másutt — a műszaki értelmiségiek, munkások között — szerzett tapasztalatokat kamatoztat­ja kisregényében. Furcsa fénytörésű mozaikokból, ne­hezen meghatározható mű­fajú kis fejezetekből poéti- kusan épülő műve a „negy­venesek” csöndesen szigorú, megbocsátásra is hajlamos kritikája. Ljoha egy alkalommal nagy vígan állít be cimbo­ráihoz. Száz rubelt szorongat a markában. Hol szerezte? Hát az állatkertben kapta az elefánttól! — aki való­színűleg „a hasán spórolta meg” a pénzt, és ormányá­val nyújtotta át. Hát ilyen regény Valerij Popov nem­zedéki szatírája. Minden szava igaz. Aki nem hiszi, járjon utána, főleg, ha ma­ga is negyven körüli. Men­jen ki az állatkertbe: vajon tartogat-e az elefánt egy — ezerforintost? Tarján Tamás Katona Judit: Elér a csontkezű idő Cinkékkel kelek, hű sereggel, feketedek sötét egekkel, világosodom kelő nappal, tusakodom szárnyas szavakkal. Viaskodom erős igékkel, harcolok sárkány-fényességgel, csontkezű idő nyúl utánam s beroppantja lét-csigaházam. Alatta hordozom halálom, cipelem fénylő mészkő-házam, gond horzsol, néha bánt a fény is, de lakom ház-hazám azért is. N. Csuta György: Erdély — Kántor Zsolt: Rezzenések zuhanok csillag hull velem elvetélt kegyelem habzó kő a béke sebet hagy homlokomon az éle lomb mögött szavak történelem dübörög a Galaxis alatt a Hold az éj virága hajnalra beleolvad az ég kék havába a szirom médium — körbeölelt porzók hintik be a korzót az ágban hangyák betűk építik a tavaszt a versek is rügyet bontanak Csuta György: Mátraalmás

Next

/
Thumbnails
Contents