Békés Megyei Népújság, 1985. augusztus (40. évfolyam, 179-204. szám)
1985-08-02 / 180. szám
NÉPÚJSÁG 1985. augusztus 2., péntek Hz idén 45 üzletházat újítanak fel a kistelepüléseken A Mészöv elnökségének augusztus 1-i, tegnapi ülésén három napirendi téma szerepelt. Az orosházi lakásszövetkezet tevékenységét boncolgató vitában hasznos javaslatok születtek, melyeket Tanai Ferenc, a Mészöv elnöke foglalt össze. A kistelepülések Áfész- üzlethálózatának rekonstrukciója a tervezettnél lassabban halad. Három év alatt 105 hálózati egység felújítását tervezték, melyre 47,4 millió forintot biztosítottak. A költségek egy részét az Áfészek saját erőforrásából és társadalmi munkával teremtik elő. Az idén 45 üzletház rekonstrukcióját kell befejezni, úgy, hogy a hálózatkorszerűsítés mellett kisebb jellegű beruházásokat (víz bevezetése, központi fűtés kialakítása, alapterület-bővítés) is végeznek. Egyre több segítséget nyújt a lakosság és a tanács. A megyei és a helyi tanács a kamuti, a körösújfalui boltok rekonstrukciójához csaknem másfél millió forintot adott, a geszti tsz fuvarral, a szarvasi állami gazdaság fenntartási munkával segít, a tagság pedig célrészjegyek jegyzésével járul a fejlesztéshez. Kamuion például 215 ezer, Medgyes- bodzáson 140 ezer forintot adtak a közös célokra. A szocialista brigádok, Áfész- dolgozók társadalmi munkájának értéke ugyancsak tetemes összeget tesz ki. Az elnökségi ülésen több hasznos javaslat mellett, szó esett a támogatások elosztásáról és a jövő évi feladatokról. V. D. Megjelent az Új Aurora 1985. 2. száma A napokban jelent meg megyénk irodalmi, művészeti folyóiratának idei második száma. A lap — profiljának megfelelően — ezúttal is részt vállal a környező országokkal való híd- teremtésből: összeállítást közöl zrenjanini szerb és kárpát-ukrajnai magyar költők verseiből. Bodnár György az irodalom és a film kapcsolatáról írt elméleti tanulmányt, Borbély Sándor Szi- ni Gyula írói munkásságát elemzi, Német Tibor György a lírikus Madáchcsal ismerteti meg az olvasót. A folyóirat rendszeresen ápolja a népi irodalom hagyományait: ezúttal egy elfelejtett, 1935-ben a Népszavában publikált Darvas József-elbeszélést ad közre lieck Zoltán. Folytatódik Pavlovits Miklós sorozata, a Szegedi beszélgetések: a falvak építészetéről fejti ki nézeteit Borvendég Béla, Borbély Lajos, Palánkai Tibor, építész és Vág- völgyi András, szociológus. Pál- réti Ágoston, a Magyar Rádió Szolnoki Stúdiójának munkatársa a városi és vezetékes televízió együttes modelljéről, Da- dinszky Gyula a békéscsabai evangélikus egyház paraszthono- ráciorairól. Beck Zoltán egy népballada-motívumról ír. A szépirodalom rovatban Földeák János, Simor András, Sziveri János, Filadelfi Mihály, Bényei József, Sass Ervin, Újházi László verseit, Rádics Károly elbeszélését. Földeák Iván jegyzeteit olvashatjuk. T. M. VIT-hajó a Körösön Sokan kísértük itthon figyelemmel, s némi irigységgel azokat a Békés megyei ■ fiatalokat, akik részt vehet- a világ ifjúságának tCT kvai találkozóján. Ám r',10S^: . KlSZ-alapszervezetek lmVek nem nézték tét- tek. ameij . yeket, hanem megszervezték iűthon a ma‘ guk Kis VIT-jét. T;> A Békéscsabai Városi nács, a költségvetési üzéZ'- a Békés Megyei Tűzoltóparancsnokság és az intézményi KISZ-alapszervezet szerdán VIT-hajókirándulást szervezett a Körösön. A megye- székhelyről 130-an indultak — KISZ-esek és családtagjaik — autóbusszal a békési kikötőbe, ahol a Békés Megyei Természetvédelmi és Idegenforgalmi Gazdasági Társulás sétahajója várta őket, amely harmadik éve járja a folyót, s immár 20 ezer emberrel ismertette meg e vízi táj szépségeit. Esőben indult a hajó, ám a Gyomáig tartó 3 órás út során többször kisütött a nap. A VIT-hajó utasainak — amellett, hogy a tájban gyönyörködtek, — szórakoztató programokban is részük volt. Meghallgathatták az ifjúsági találkozókat felelevenítő kazettákat, a gyerekek zsákbamacskát nyerhettek, s három csapat vetélkedhetett a győztesnek járó láda sörért. Közben — Mezőberényt, Körös- tar&ét elhagyva — Gyoma- endrőcfóh kötött ki a vízi jármű, at10,1 » U®*« Pavilonban ebéd várta a friss levegőtől igencsak megéhezett társaságot. Aki akart, Strandolhatott 3 óráig, mert akáPr indult vissza a hajó. A visz- szaúton sem telt unalmasan az idő: gyermekprogram, tombola, hajónézés tette még emlékezetesebbé ezt a szép nyári napot gyerekeknek, felnőtteknek egyaránt. G. K. Mini-VIT fl sportra mindig jut idő (Munkatársunk telefonjelen- tése) Csaknem valamennyi sportágban, amit meghirdettek eddig a Mini-VIT-en, indultak a VIT-vágta vetél- kedősorozat jutalomból Ba- latonföldváron üdülő résztvevői s közülük sohasem hiányoztak a Békés megyét képviselő fiatalok. A labdarúgó-mérkőzések eredménye egy második hely, asztalitenisz vegyespárosban első, női egyéniben második, illetve egy harmadik helyezést szereztek a Békés megyei fiatalok. A vízibiciklivel két „hazai” vegyes páros állt a dobogó legfelső, illetve második fokára. A versenyek legtöbbjében indultak az NDK, az NSZK, Csehszlovákia, Lengyelország és a Szovjetunió versenyzői, akik a VIT-vágta, valamint a Mini-VIT résztvevőivel együtt zömében amatőrök, bár akadt néhány profi, korábban egyesületben szerepelt játékos. A kézilabdaversenyek meghirdetésekor Bakk Sándor és Varga Csaba korábbi profijátékosok buzdították a többieket is, hogy induljanak ezen a rangadón is. — Milyenek voltak az ellenfelek? — faggattam Bakk Sándort és Varga Csabát, a győztes magyar csapat tagjait. — A _ legjobban a szovjet és az NSZK versenyzők játszottak, kár, hogy a benevezett csabai női csapat ellen nem mertünk határozottabban „fellépni” — mondja Bakk Sándor, majd Varga Csaba hozzáteszi. — Sportszerű volt a küzdelem, és ez a legfontosabb. Az utolsó mérkőzésre pedig nemzetközivé vált a csapatunk, mert hozzánk szegődött Benchouk Chanki, aki Algériából érkezett a Mini-VIT helyszínére. Sz. J. Munkatársaink jelentik Moszkvából Egy kisfiú Penzábúl... ...és két lány Santarémből Amióta itt vagyunk Moszkvában, megpróbálunk kapcsolatot teremteni testvérmegyénk, Penza küldötteivel. Sajnos mipdeddig ez nem sikerült. Moszkva hatalmas város, a szovjet küldöttség nagy létszámú, rengeteg a program, így nem sikerült összehozni egy találkozást. A szovjet—magyar baráti találkozó végén egyszercsak odarohant Tölgyesi Ágnes, megyénk küldötte és megkérdezte: — Készült kép arról, hogy jelvényt adtam az egyik kis úttörőnek? Mikor megtudta, hogy igen, megnyugodott. — Képzeljétek, ez a srác Aljosa, Penzából érkezett. — mondta. Megtudtuk tőle azt is, hogy csak úgy szokásból megkérdezte a fiútól, hová valósi, és majdnem hanyatt esett a meglepetéstől, amikor elmondta, hogy Penzából érkezett. Az ottani úttörőpalota tánccsoportjának tagja, és ők ,is Moszkvába utaztak, hogy rész vegyenek a világifjúsági találkozón, műsoraikban bemutassák, hogy mit tudnak. így került ő is erre a barátsági estre, és teljesen véletlenül a sorban arra a helyre, ahol a megyei küldötteket köszöntötték. Elmesélte: több-hónapot próbáltak, hogy zökkenőmentesen, hiba nélkül peregjen a műsor. Arra a kérdésünkre, hogy ismer-e valakit Magyarországról, azt válaszolta: sajnos még nincsenek magyar barátai. Tudja ugyan, hogy Békés és Penza megye testvérkapcsolatban áll egymással, és iskolájukban van is egy faliújság, ahol ezeket a dokumentumokat kiállítják, ő most lesz ötödikes és náluk az a szokás, hogy ötödik általános iskolás kortól kezdenek intenzívebb levelezésbe a külföldi pajtásokkal, ö ezzel a találkozással már szerzett külföldi élményeket. Mint mondotta, ezek a jelvények — mert mikor kiderült, hogy penzai, természetesen többet is kapott tőlünk — kikerülnek majd az iskola vitrinjébe, ő pedig mindent megtesz azért, hogyha lehet Magyarországra jöjjön egy nyári táborba. Lovász Sanyi, csapatunk tagja a szálló előcsarnokában olvasta a szélesre kiterített Békés1 Megyei Népújá- got. Éppen a VIT-ről szóló tudósításokat böngészte — keresve, melyiket írta ezek közül ő — amikor hozzálépett egy lány, és kérdezett tőle valamit egy ismeretlen nyelven. Sanyi próbálta megérteni, hogy mi lehet, de nem nagyon sikerült. Az volt a baj, hogy ő annyit tudott portugálul, amekkora magyar szókincse volt a kislánynak. Ebből persze már tudja az olvasó, hogy portugál kislányt, pontosabban kislányokat vetett a sors Sanyi asztalához. Marijának felkeltette az érdeklődését, hogy mi ez. a szép újság, amit nem lehet látni a szálló újságos standján. Végül átváltottak egy angol—orosz keveréknyelvre, és így megtudta Marija, hogy a Békés Megyei Népújság fekszik az asztalon. Ekkor — bármilyen meglepő — felcsillant a lány szeme. Á, Békés megye! — mondta. Tudom, hogy vele mi kapcsolatban vagyunkVan egy barátom, aki már járt is nálatok. Tudod, én Santarém megyéből érkeztem, az ottani kommunista ifjúsági szövetségnek vagyok az egyik alapszervezeti titkára. A barátnőm, Teréza, Liszabonból érkezett ő is alapszervezeti titkár. Ezután, a rövid bemutatkozás után feljöttek a szállásunkra és megnézték milyen újságokat kaptunk eddig. Eközben elmesélték, hogy mindketten dolgoznak, mellette egyetemre járnak. Itt a fesztiválon nagyon tetszik nekik minden. Már rengeteg barátot szereztek, rengeteg jelvényt gyűjtöttek, és a politikai megmozduláson is hallatták hangjukat. Azt pedig páratlan szerencsének tartják, hogy sikerült magyar barátokra is szert tenniük. Mikor pedig közöltük velük, hogy ez az érzés természetesen kölcsönös, a jókedv addig sem alacsony szintje még tovább emelkedett, és ez a találkozó a szálló előcsarnokában megrendezett Békés megyei diszkóval ért véget. Videodiszkó és esztrádműsor Gál Iván, az Ifjúsági Rendező Iroda igazgatója, jelenleg a Moszkvában működő magyar klub vezetője, öt kérdeztük, miként működik ez a klub, milyen programokkal tudnak szolgálni a fesztivál vendégeinek. — A programok jellege kettős, az egyik csoportba az úgynevezett fakultatív programok, amelyek folyamatosan zajlanak a magyar klubban: áerobicfoglalkozások a tornaterében, kiállítások, kézművest^ bemutatója, különböző standok (béke-, lapkiadó, alkotóÍlÍú?ág-standok és környezetvédő“'- stand), amelyikre, ha bármikéi bejönnek, programot kapnak! Ezt egészíti ki a videodiszkó, amely egész nap sugározza a hazulról hozott anyagot, az itteni felvételeket, és helyszíni közvetítéseket. A másik csoportba a meghívásos programok tartoznak, melyeken a magyar kulturális delegációban szereplő szólisták lépnek fel megbatározott rendben. Ezenkívül főleg a délelőtti órákban politikai fórumokat tartunk, melyek előadói a magyar díszvendégek köréből kerülnek ki. érdekes programok a kétoldalú baráti találkozók, amelyeknek az a lényege, hogy egy-egy ország fiataljait nagyobb létszámban a klubban vendégül látjuk, s itt sok minden szóba kerül. Bekapcsolódik. a beszélgetésbe dr. í’óT’iül József, a magyar klub helyettes YSSg; tője, aki itthon a Békés Megyei Pártbizottság politikai munkatársa. Öt a rendezvények iránti érdeklődésről faggattuk. — Most már egyre nagyobb az érdeklődés a klub iránt, a délutáni órákban megtelik a ház, az esti időszakra tömeg van minden rendezvényen, legyen az színháztermi vagy diszkó. — A hátralevő időben készül-e még valami meglepetés, valami olyan, amit eddig még nem látott a közönség? — A szabadtéren tartunk még néhány nagyobb koncertet, elsősorban a moszkvai és az itteni kerület lakosságának. Ezek együttesekre épített összeállítások, a KISZ Művészegyüttes és rockegyüttesek fellépésével, de egy esztrád jellegű műsort is adunk. Imre a szószéken Nagy megtiszteltetés érte a Békés megyei küldöttséget. Egyik tagunk, dr. Galambos Imre, a Gyomaendrődi Béke Tsz elnökhelyettese lehetőséget kapott arra, hogy felszólaljon az egyik tematikus vitaközpontban. Itt a mezőgazdaságban dolgozó fiatalok helyzetéről folyt a vita. Imre, mint elnökhelyetteshez illik, egy percig sem jött zavarba. Gyorsan asztalhoz ült, papírra vetett néhány gondolatot és úgy határozott, hogy szabadon, fejből beszél majd,' Míg a többiek száraz adatokkal tűzdelték tele felszólalásukat, Imre racionálisan, a magyar mezőgazdaság helyzetét állította előtérbe. Az országos adatok ismertetése után szőkébb hazánk, Békés megye mezőgazdaságának helyzetét ismertette, szólt a háztáji gazdaságokról és a mező- gazdaságban dolgozó fiatalok gondjairól. Nagy tapsot kapott beszéde végén. A szünetben gratulált neki a tematikus központ vitavezetője is. Másfél kérdés a Győri Baletthez A Győri Balett alig hatéves működése alatt Európa minden nagy balettmúlttal rendelkező országában megfordult. S ami még ennél is többet mond, a győrieket mindenhová visszahívták. A tervek szerint az együttes hamarosan eljut az Egyesült Államokba és Ausztráliába is. Feltűnő azonban, hogy a Markó Iván vezette együttes Győrön kívül magyarországi előadásokra nemigen vállalkozik. A forró sikerű magyar gála után, ahol az együttes is nagy tapsot kapott, a Győri Balett művészeti titkárát, Török Évát kérdeztem ennek okáról. — Csak olyan helyen akarunk fellépni, ahol nem kell megalkudni a körülményekkel. A győri színház rendkívül modern technikai lehetőségeit mi beépítjük előadásainkba, és ahol ezek a lehetőségek hiányoznak, ott nem akarunk fellépni. A budapesti tavaszi fesztiválon a Budapest Sportcsarnokban léptünk fel, de ott is helyi szerelésre és helyszíni próbákra volt szükség. Ezt az együttes nagy elfoglaltsága miatt nem vállalhatja másutt. — Mégis, hadd reménykedjek, valamiképpen elképzelhető-e egy Békés megyei fellépés? — Évek óta szó van egy Szolnok, Miskolc, Debrecen turnéról, ez talán létrejön a következő szezonban. Ha Békés megyében remény van a technikai körülmények megteremtésére, hívnak minket, s az időnkbe is belefér, akkor talán oda is eljutunk egyszer — fejezte be válaszát Török Éva. Orosz tánccal fogadják a szovjet klubba érkező magyar politikai delegáció képviselőit, köztűk Hámori Csabát, a KISZ KB első titkárát és Szűrös Mátyást, a Központi Bizottság titkárát A tudósításokat készítették: Lónyai László, Lovász Sándor, Niedzielsky Katalin, Ungár Tamás.