Békés Megyei Népújság, 1985. július (40. évfolyam, 152-178. szám)
1985-07-29 / 176. szám
1985, július 29., hétfő SPORT SPORT SPORT SPORT Három nap —19 egri győzelem A háromnapos úszó-vidékbaj- nokság statisztikáját böngészve, szembetűnő, hogy a teljes olimpiai programot felölelő 1985- ös sorozat 29 versenyszámából tizenkilencet az egriek nyertek, vagyis Katona József és Tóth Ferenc tanítványai aratták le a babérok mintegy kétharmadát. Kovács Ottó, Zombori. Szilvást. Fodor. Thummerrer és sorolhatnánk tovább a huszas évek óta jegyzett egri úszósport mai legjobbjait. Apropó! A békéscsabai Árpád fürdőben megrendezett és tegnap zárult viadalt megtekintette Bitskey Zoltán is. a húszas-harmincas évek egyik hevesi többszörös magyar bajnoka. főiskolai világbajnoka, aki elismeréssel szólt a mostani versenyről és arról az ideális feltételről, amit az Árpád fürdő nyújtott a vidék legjobbjainak. Hasonlóképp vélekedett Lukácsi Tibor, a Magyar Üszószövetség elnökségi tagja, a mostani versenybíróság elnöke. S hogy továbbra is a statisztikai adatokról számoljunk be: il versenyszámban javították meg a vidékbajnoki csúcsot a versenyzők. Egyébként 24 szakosztály, mintegy 320 úszója- lépett rajtkőre Békéscsabán. Akkor a Békés megyeiekről. Annus Szilvia — aki a napokban a csehszlovákiai iBV-re is utazik — továbbra is tartja jó formáját. a felnőtt mezőnyben ezúttal a 100 m-es hátúszásban ért el dobogós helyezést. A fiúk közül Nemes Zoltán (Békéscsaba) dicsérhető, aki a 200 nies pillangóúszásban alig csúszott le a dobogóról, de ott volt a 100 m-es úszók élmezőnyében is. Első napi beszámolónkat úgy fejeztük be: a nosztalgiaváltó jeleskedett. Ezúttal is az előbbi négyes, vagyis a Szlávik, Sz.il- vási. Szigeti. Neme? összeállítású váltó került reflektorfénybe. s a békéscsabai négyes szinte csak századmásodpercekkel szorult le a dobogó harmadik fokáról. A három vízilabdázó és az önmagát felkészítő Nemes Zoltán eredményességével újra megkérdőjelezi, hogy az. úszószakosztályban milyen munka folyik? Hiszen további békéscsabai neveket nem találtunk az A döntők során . . . Eredmények. Férfiak. 100 m gyors. Bajnok: Kovács Ottó (Eger SE) 55.36 (edző: Katona József és Tóth Ferenc). 2. Zombori (Eger SE) 55.77. 3. Nagy (NYVSSC) 50.24. 200 m gyors: Bajnok: Zombori József (Eger SE) 1:58.56 (edző: Katona József és Tóth Ferenc). 2. Salamon (D. Kohász) 2:02.50. 3. Kemény (D. Kohász) 2:03.40. 1500 m gyors: Bajnok: Salamon Péter (D. Kohász) 10:52.79 (edző: Per- jámosiné Tóth .Erzsébet és Kovács József). 2. Bene (D. Kohász) 17:17.48. 3. Mészáros (D. Kohász) i7:48.03. 100 m pillangó: Bajnok: Zombori József 59.10. 2. Oberritter (PMSC) 59.82, 3. Kripkó (Sz. Vízügy) 1:00.38 . . . 5. Nemes (Bcs. Előre Sp.) 1:01.G4. 200 m pillangó: Bajnok: Zombori József 2:07.98, 2. Gyöngyösi (D. Kohász) 2:15.90, 3. Lukács (Kecskemét) 2:17.97, 4. Nemes 2:18.00. 200 m hát: Bajnok: Szokol Tamás (NYVSSC) 2:10.85 (edző: Varga Sándor)*, 2. Salamon 2:17.57, 3. Oberritter 2:20.73. 100 m mell: Bajnok: Szilvási Péter (Eger SE) 1:10.49 (edző: Katona József. Tóth Ferenc). 2. Kripkó 1:10.07. 3. Vass (Debrecen) 1:11.44. 400 m vegyesúszás: Bajnok: Gyöngyösi István (D. Kohász) 4:53.43 (edző: Perjámo- siné Tóth Erzsébet és Kovács József), 2. Ágh 4:54,30, 3. Mészáros 4:55.23: 4x100 m gyorsváltó:, Bajnok: Dunaújvárosi Kohász (Kemény, Mészáros, Bene. Salamon) 3:50.36 (edző: Perjámosiné Tóth Erzsébet. Kovács József). 2. Eger SE 3:50.81. 3. Dombóvári Spartacus 4:01.25, 4. Bcs. Előre Sp. (Nemes, szilvási. Szigeti. Szlávik) 4:01.44. 4x200 m gyorsváltó: Bajnok: Dunaújvárosi Kohász (Kemény, Mészáros. Tegnap kora este hazaérkezett kéthetes Zakopanéi edzőtáborozásáról a Békéscsabai Előre Spartacus labdarúgócsapata. Az első hír, amit megtudtunk, meglehetősen kellemetlen: Szekeres a csütörtöki edzésen kapáslövés közben megsérült, jobb bokáját gipszbe tették, s a lengyel orvosok kéthetes pihenőt javasoltak, leletük szerint bokarepedése van a szélsőnek. A lila-fehérek 19 edzést tartottak Lengyelországban, s öt előkészületi találkozót is játszottak, az utolsót szomAz egri „pillangókisasszony”, Thummerrer Ildikó Bene. Salamon) 8:12.15 (edző: Perjámoslné Tóth Erzsébet, Kovács József). 2. Eger SE 8:26.39, 3. Szeol-Délép SE 8:56.75. Londonban a nem olimpiai sportágak világjátékán a 400 méteres női uszonyos úszásban Fabó Éva aranyérmet baton, rekkenő hőségben, a harmadik ligás Krakkowia ellen — az eredmény 0—0 lett. Az edzőtáborozás utolsó fázisában a nősülés miatt korábban hazatért Steigerwald, továbbá Lipták és Újvári helyére Vágó, Gyimesi és Fekete utazott ki, s kapcsolódott be a felkészülésbe. A csapat tagjai ma pihennek, és keddtől hazai környezetben folytatják a bajnoki felkészülést. Szerdán délután 17 órakor pedig a hódmezővásárhelyiek ellen játszanak. Nők. 200 m gyors: Bajnok: Fodor Ágnes (Eger SE) 2:11.53 (edző: Katona József, Tóth Ferenc), 2. Bartha (Eger SE) 2:12.99, 3. SZOkol (NYVSSC) 2:13.09. 400 m gyors: Bajnok: Fodor Ágnes 4 :30.50. 2. Szokol 4:31.48, 3. Bán (Szeol-Délép) 4:40.86. 800 m gyors: Bajnok: Szokol Diana (NYVSSC) 9:18.32 (edző: Szűcs Csaba), 2. Bán 9:27.39, 3. Berzlánovits (Dunaújváros) 9:44.03. 100 m pillangó: Bajnok: Thummerrer Ildikó (Eger SE) 1:07.50 (edző: Katona József, Tóth Ferenc), 2. Szabó (PMSC) 1:08.70, 3. Rajos (Rába ETO) 1:09.17. 200 m pillangó: Bajnok: Thummerrer Ildikó 2:28.24, 2 Erdélyi (Eger SE) 2:30.28. 3. Szabó 2:35.55. 100 m hát: Bajnok: Bartha Mónika (Eger SE) 1:08.41 (edző: Katona József. Tóth Ferenc), 2. Arday (Szeol-Délép) 1:09.23. 3. Annus (Gyulai SE) 1 :09.45. 200 m mell: Bajnok: Kovács Judit (PMSC) 2:44.21 (edző: Tari Imre). 2. Ménes (D. Dózsa) 2:50.09, 3. Pin- czés (D. Dózsa) 2:51.85. 400 m vegyes: Bajnok: Bartha Mónika 5:17.99, 2. Szép (D. Kohász) 5:23.49, 3. Berzlánovits 5:27.38. 4x100 m vegyesváltó: Bajnok: Eger SE (Bartha, Koncz. Thummerrer, Fodor) 4:43.79, 2. Szeol- Délép SE 4:47.97, 3. Dunaújvárosi Kohász 4:51.28. nyert, mögötte az ezüstérmet is magyar sportoló, Gin- czinger Edit szerezte meg. (MTI) Totó 30. heti szelvényén szereplő mérkőzések eredményei: 1. Bremen—Malmö 1 2. Antwerpen—Jena X 3. Erfurt—FC Llége x 4. Göteborg—Brőndby 1 5. Admlra—Poznan 1 6. Boh. Praha—AIK Stockh. x 7. Videoton—St. Gallen X 8. Braunschweig—Wismut Aue 1 9. Lyngby—Sparta Praha 2 10. Young Boys—Aarbus 2 11. Górnik Z.—Zalaegerszeg z 12. Hammarby—Ü. Dózsa z 13. MTK-VM—Aarau 1 Pótmérkőzések: 14. Sturm Graz—Bielefeld z 15. Zürich—Gdansk 1 16. Eisenstadt—vaierengen 2 A 100 m-es sprintszám győztesének, Kovács Ottónak gratulál Lukácsi Tibor, a Magyar Üszószövetség elnökségi tagja Fotó: Szőke Margit Újabb magyar aranyérem Londonban Szekeres megsérült Hazaérkeztek a lila-fehérek XXIII. nemzeti ejtőernyős-bajnokság „Úgy érezzük, Békéscsaba jó házigazda volt” Valerij Kuznyecov különdíjat kapott Egyszer minden verseny véget ér — 69 felszállás, 812 ugrás után szombaton kora délután a békéscsabai MHSZ->repülőtéren ünnepélyes eredményhirdetéssel a XXII. nemzeti ejtőernyősbajnokság is lezárult. A hangár előtt felsorakozott vendégeket, köztük dr. Lovász Matildot, a megyei pártbizottság titkárát, Szepesi Józsej ezredest, a Magyar Honvédelmi Szövetség repülőfőnökét, Araczki Jánost, a megyei tanács általános elnökhelyettesét, a sportolókat és a technikai személyzet tagjait fanfárok hangja fogadta, majd Frontó András alezredes, az MHSZ megyei titkára köszöntötte az ünnepség résztvevőit. Ezután kihirdették az eredményeket. (Ezekről la-, púnkban már beszámoltunk.) Az érmesek, helyezettek mellett egy különdíjat is odaítéltek: a legeredményesebb külföldi versenyzőnek járó tiszteletdíjat, a stílusugrásban elért bronzéremért és az összetett verseny 8. helyezéséért Valerij Kuznyecov vehette át Szepesi Józseftől. záróbeszédet Frontó András mondott: — A verseny tapasztalatainak részletes összegzése ezután következik, de már most megállapíthatjuk: színvonalas nemzeti bajnokság volt, ahol kiélezett küzdelem folyt a dobogós helyekért, a helyezésekért. Ezt mutatja az a tény, hogy a helyezések sorrendje „szoros” centimétereken, századmásodperceken múlott, dőlt el. Ügy érezzük, hogy Békéscsaba, a repülőtér jó házigazdája volt a XXIII. ejtőernyős nemzeti bajnokságnak. Biztosította mindazokat a feltételeket, nyugodt körülményeket, melyek a verseny zavartalan lebonyolításához, a jó eredmények eléréséhez szükségesek. A magyar ejtőernyőssport történetében ez volt az első olyan nemzeti bajnokság, melyen minden versenyző paplanernyővel ugrott, vagyis a legkorszerűbb technikai eszközök segítettek a jó teljesítmény elérésében. Fontos ez, mert így a szubjektivizmust szinte teljes egészében kiküszöbölhettük. Békéscsabán teljes létszámban részt vevő válogatott keret tagjai bizonyították, hogy a korábbi években nemzetközi szinten elért eredményeik nem a véletlen szerencse, hanem egy céltudatos, módszeres felkészülés eredménye. Az itt elért eredményeik alapján — a kiutazó csapatba kerülőknek — a közeljövőben Ausztriában megrendezésre kerülő délkelet ejtőernyős kupán és a Koreai NDK-ban. a szocialista országok ejtőernyős felkészítő versenyéhez kívánok sok sikert és kiemelkedő eredményeket. Ügy gondolom, szerencsés kezdeményezésnek bizonyultak a nézőközönség ugrógödörhöz való közelebb hozása, vagy a, tombolán nyerhető sétarepültetések. melyek jó propagandával szolgáltak az ejtőernyőssportnak. Külön öröm számunkra, hogy a versenyzőink, a helyiek, ebben a szoros versenyben szépen szerepeltek, ezzel is bizonyítva azt, hogy. Békéscsabán, a megyében ennek a szép és bátor sportnak vannak hagyományai, jó eredmények elérésére hivatott versenyzői. A versenynek vége, a győztesek és helyezettek átvehették jól megérdemelt jutalmaikat, a kedélyek most már megnyugodhatnak. A rendező szervek nevében nagy tisztelettel megköszönöm a verseny fővédnökének és védnökeinek segítségét, tevékeny közreműködését. Köszönöm a „háttérben” dolgozók — bírók, műszakiak, rendezők, kiszolgálók — nélkülözhetetlen, lelkiismeretes, odaadó munkáját. A XXIII. ejtőernyős nemzeti bajnokságot befejezettnek nyilvánítom! — mondta Frontó András. Az ünnepség után a bajnokok levonták a nemzeti zászlót, miközben — stílsze-» rűen a versenyhez — bemutató ejtőernyős ugrások kezdődtek, s ennek befejeztével végleg lezárult a pompás időben rendezett nemzeti bajnokság. F. I. A szovjet ejtőernyősük, akik nemzetközivé avatták a bajnokságot. Balról Valerij Kuznyecov, aki különdíjat kapott A szerző t'elv. Ötezren Szanazugban (Folytatás az 1. oldalról) Nem kevesen vélik úgy: az előző vasárnap még többen töltötték a hét végét Szanazugban. Pedig most is voltak vagy ötezren, a pénteken, szombaton és vasárnap az „összefolyásnál” szervezett eseménysorozaton. A buli elnevezés talán bizarr, a házigazdák — ebben az esiztendőben a békésiek voltak —, erre azt válaszolták: nézzünk inkább körül, s válasszunk magunknak programot, amelyékből aktív is, meg kevéssé aktív is akadt bőven, azaz utóbbiakon a látvány volt az érdekesebb. Például a különböző, MHSZ-jellegű bemutatókon, vagy a VIT jegyében zajló vetélkedőn, és kulturális műsorokon. Ne soroljuk fel ezek mindegyikét, akik részesei vagy szemlélői voltak, úgy is tudják, mi volt közöttük érdekes és szórakoztató. A távollevőknek pedig hiába próbálnánk utólag elmondani, mi mindent kínált a Szanazugi buli. Mindenesetre, az idén „nyílt”" szabadstrand jól vizsgázott, a nap egyszerűen tökéletesen sütött, és ez a kettő már eleve vonzóvá tette ezt a három napot. A Lipták Pál és Cs. Varga László vezette szervező gárda végül is a sikeres szabadidő-rendezvények közé sorolhatja majd a kettősi-körö- sit, ha a természetnek kicsit sok dolga is lesz majd a takarítással. / __n\ K épeink két pillanatot örökítettek meg Fetó: Szőke Margit BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Árpást Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzllnk meg és nem küldünk vissza.