Békés Megyei Népújság, 1983. augusztus (38. évfolyam, 181-205. szám)

1983-08-20 / 197. szám

NÉPÚJSÁG 1983, augusztus 20., szombat fl reális nemzeti önismeretért E lméletileg már igen sokat írtak erről a kérdésről. Ismétel­getésre tehát nincs szükség. Ennek ellenére a gyakorlat­ban a nacionalizmus, s kü­lönösen annak soviniszta formája folytonos veszélyt jelent a magyar fejlődésben is. Ha most pusztán szocioló­giailag akarnánk megközelí­teni, akkor érdekes példa­ként említhetnénk egy gyer­mekek közötti felmérést. Ennek keretében a diákokat megkérdezték arról, vajon nacionalisták-e. Csaknem egységes válasz volt minden kérdőíven, hogy nem. Ugyanakkor a kérdőívek sok kérdése között azt is kérték, hogy néhány szóval jelle­mezzék a különböző nemzetek jellegzetes erkölcsi tulajdon­ságait. Ekkor kiderült, hogy — a válaszok szerint — az angol kereskedőszellemű, a francia élvhaj hász, a német kegyetlen, a cseh kicsinyes, de a magyar nagyszerű, lo- vagias, hű barát stb. A fölmérés azt bizonyítja, hogy akaratlanul, öntudat­lanul, spontán módon is él a fiatalokban — nemcsak a nemzeti büszkeség, mely természetesen jogosult, ha­nem a sovinizmus "is. Le­gyünk büszkék nemzeti ha­gyományainkra, történel­münkre. Igenis, Petőfit tel­jesen jogos büszkeség töl­tötte el, midőn a 48-as for­radalmak elültek, s csak Magyarország harcolt még. Az Európa csendes című versét ezért a legszebb ha­zafias költemények között tarthatjuk számon. De ugyanakkor Heine nem ha­záját megtagadó ember volt, nem magyarkodó német, mi­dőn ugyanebben az időben arról beszélt: ha a magyar elnevezést hallja, szűk lesz rajta a német zeke. Ugyanígy teljesen jogosult, ha büszkék vagyunk arra, hogy a magyar líra világiro­dalmi jelentőségű, ha arra hivatkozunk, hogy milyen nagy szerepe van a magyar zenének a huszadik század általános zenei fejlődésé­ben, ha a magyar tudomány és a magyar technikai tu­dás eredményeit soroljuk fel, vagy akár azokkal a technikai eredményekkel büszkélkedünk, melyek le­hetővé teszik világméretek­ben a magyar ipari és me­zőgazdasági exportot. Vi­szont mindebből semmikép­pen sem szabad annak kö­vetkeznie, hogy más nemze­tek gazdaságának természe­ti feltételeit, művészetük, irodalmuk és szellemi, vagy ipari teljesítményeit lebe­csüljük. Vagyis próbálunk úgy büszkék lenni a ma­gyar fejlődésre, hogy az ne jelentse mások becsmérlését. A haladás ugyanis áltálá­ban azt is jelenti, hogy min­dig nemzeti érdekek formá­jában jelentkezik. A ma­gyar 48-as szabadságharc társadalmi változásokért is küzdött, de egyúttal a tár­sadalmi változások mellett nemzeti élet-halálharc is volt. A Magyar Tanácsköz­társaság sovinizmustól men­tesen küzdött az ellen az antantkövetelés ellen, mely a magyar nemzeti érdekeket is igyekezett sárba tiporni. És egyáltalán nem véletlen dolog az, hogy a magyar baloldal a Márciusi Fronttól kezdve, a II. világháború be­fejezéséig, sőt utána sem csupán a magyar munkás- osztály helyzetének vagy a magyar földnélküli zsellér helyzetének megváltoztatá­sáért küzdött, hanem harca egyúttal nemzeti harc volt. Egy baloldali lap éppen úgy azt hirdette magáról, hogy azért küzd: „Magyarország Magyarország maradjon”, mint ahogyan József Attila így írt: „Adtál földművest a tengernek, adj emberséget az embernek, adj magyar­ságot a magyarnak, hogy mi ne legyünk német gyarmat”. A hazafiság tehát mindig összefüggött a társadalmi haladással. A magyar törté­nelem úgynevezett konzer- vatívjai minden időszakban az elnyomó bécsi udvarhoz húztak a magyar néppel szemben. A haladás ellensé­gei mindig egyúttal a nem­zeti célok ellenségei is vol­tak, mivel a nemzeti célok mindig progresszívek. S a magyar hazafiság'hagyomá­nya az a felismerés is, mely szerint gyalázatunk és keser­vünk már ezer év óta rokon, és végül rendezni végre kö­zös dolgainkat a mi igazi feladatunk. A szocialista fejlődés ép­pen azokkal hozott ben­nünket egy táborba, akikkel keservünk ezer év óta ro­kon. S igaz, hogy még e tá­boron belül is fel-felmerül időnként a nacionalizmus a legkülönbözőbb formákban, a helyes válasz erre is csu­pán a szocialista hazafiság lehet. S ennek a hazafiság- nak csaknem fél évszázados fejlődés is megadja a tartal­mát. Mit jelent tehát az, ha a soviniszta nacionalizmust élesen szembeállítjuk mind a haladó patriotizmussal, mind pedig a szocialista ha- zafisággal? Ez a tény min­denekelőtt arről tanúskodik, hogy történelmileg objektí­ve a magyaroknak és az őket körülvevő nemzeteknek közös érdekeik voltak. Szép tanúbizonysága ennek az, hogy a II. világháború ide­jén a magyar kormányzat sem volt képes a Hitlerék elől menekülő lengyel kato­náknak a kiadatására, hi­szen olyan erős volt ha­zánkban a lengyelek iránti rokonszenv. S immár csaknem negy­ven éve ezeknek a népeknek valamilyen formában közös a történelmük. Midőn egyik vagy másik ország jobban fejlődik, mint a többi, ez bi­zonyos értelemben közös büszkeség is. S az utóbbi év­tizedek története szintén kö­zösen és konkrétan érintette ezeket a népeket. Nem volt közönyös a magyarok szá­mára az, hogy Csehszlová­kiában sikerült, és hogyan sikerült stabilizálni a szo­cialista társadalmi rendszert. Ugyanígy nem nézzük sem­legesen azokat a gazdasági és politikai nehézségeket, amelyek napjainkban a len­gyel fejlődést jellemzik, mi­vel nagyon jól tudjuk: a problémák megoldása közös érdeke a különböző szocia­lista fejlődés útját járó or­szágoknak. A szocialista hazafiság te­hát a szolidaritás érzésében is megnyilvánul, de a szoli­daritás érzése azon az ala­pon fejlődik ki, hogy mi ma­gunk valóban büszkék va­gyunk azokra a viszonyla­gos eredményekre, melyeket elértünk. De éppen ez az oka annak is, hogy módsze­reinket nem tartjuk modell­nek. Nem örvendezünk, ha egy-egy másik, nem általunk megkísérelt módszer elbukik. Mindenkinek tanulnia kell, és lehet a mások sikereiből és tévedéseiből. Mi magunk is sokat tanultunk saját té­vedéseinkből, és másokéból. Talán éppen ezért sikerült néhány problémát megolda­nunk. Az, hogy bizonyos gondjaink még megoldatla­nok, esetleg éppen abból kö­vetkezik, hogy volt és elő­fordul még nálunk nemzeti fennhéjázás, hogy sokszor olyankor sem veszünk át va­lamit, amikor a módszer át­vétele csak segítene. T ehát történelmünk és jelenünk egyaránt megtanított bennün­ket arra, hogy az igazi, a tartalmi hazafiság minden­fajta gőgnek, még a nemzeti gőgnek is ellensége. S minél jobban megtanuljuk, annál több hasznunk lesz belőle. Hermann István Ilyen a főmolnár élete Magas, erőteljes, középko­rú férfi Kovács Sándor, a Békés megyei Gabonaforgal­mi és Malomipari Vállalat orosházi malomüzemének fő­molnára. Huszonnyolc esz­tendővel ezelőtt, gyerek fej­jel, 14 évesen jelentkezett dolgozni molnártanulónak az orosházi malomban. Azóta különböző beosztásokban te­vékenykedett. A múlt év no­vemberében főmolnárnak ne­vezték ki. A kezdetről és az eltelt, csaknem három évti­zed változásairól így beszél: — Bizony, más világ volt akkor a malomban, amikor idekerültem tanulónak. So­kat kellett zsákolni, kevés volt a segédeszköz, s gép, és bizony nagy volt a por is a munkahelyeken. Ma már korszerű, nagy teljesítményű berendezések könnyítik meg a molnárok munkáját. Je­lenleg folyik a rekonstrukció az üzemben. A felújítás el­ső szakasza már befejező­dött, s várhatóan ha teljesen elkészül, akkor naponta 24 vagon búzát tudunk őrölni. Csak összehasonlításképpen mondom, amikor ’55-ben ide­kerültem, napi 8 vagon volt a teljesítményünk. — Hogyan lesz valakiből fő­molnár? — Ma már az értékes, mo­dern gépek, berendezések kezelése nagy szaktudást igé­nyel a molnártól. Elvégez­tem a közgazdasági techni­kumot, majd Székesfehérvá­rott 1974-ben szereztem meg a molnár technikusi okleve­let, s rá két évre a keverék- takarmány-gyártó techniku­si minősítést. Orosházán, a Kossuth Lajos Mezőgazdasá­gi Szakközépiskolában kihe­lyezett munkavédelmi szak­technikusi tanfolyam indult 1980-ban, melyet én is elvé­geztem. Ezzel párhuzamosan jártam a marxista esti egye­temre, ahol 1981-ben szerez­tem diplomát. Hát látja, ilyen egy főmolnár élete ... — mosolyodik el. — Hány ember munkáját irá­nyítja? — Jelenleg 40 dolgozó munkájának irányítása, fel­ügyelete tartozik hozzám. A malomban 3 műszakban fo­lyik a búza őrlése. Egy-egy műszakban heten dolgoznak. Naponta 18 vagon kenyérnek valót őriünk meg. Évente mintegy 4500 vagon gaboná­ból készítünk különböző mi­nőségű lisztet. Mindemel­lett a különböző elszámolá­sokat, adminisztrációs teen­dőket is nekem kell végez­ni. — Ügy tudom, igen nagy gon­dot okoz napjainkban a szak­ember-utánpótlás biztosítása. Mit tesznek ebben a helyzetben? — Valóban így van. En­nek a régi, nagy hagyomá­nyokkal rendelkező, szép szakmának csökkent a vonz­ereje a fiatalok körében. Az utóbbi években csak egy-két molnártanulót tudunk beis­kolázni. A jelentkező feszült­séget úgy igyekszünk enyhí­teni, hogy a felnőtt dolgo­zóinkat képezzük át kétéves oktatás keretében Békéscsa­bán molnár szakmunkássá. Növeli a gondokat, hogy évente jó néhány idősebb dolgozónk megy nyugdíjba. — Az idén nagyon korán fe­jeződött be az aratás. A malom­ipari szakember hogyan ítéli meg a búza minőségét? — Július eleje óta őröl­jük az idei gabonát, s ke­verjük a lisztet 50—50 szá­zalékos arányban a régivel. A hektolitersúlya igen ma­gas az ez évi búzának. A többi mutatóról — ami a minőséget jellemzi — any- nyit mondhatok: a körülmé­nyekhez képest megfelelő lisztet tudunk készíteni a ga­bonából. — Végül szóljon néhány szót arról, mivel tölti a szabad ide­jét? — Jómagam Nagyszénáson kertes családi házban lakom. Onnan járok be nap mint nap Orosházára. Szerencsére jó a közlekedés. Szabad időmben szívesen dolgozga­tok a friss levegőn, a kert­ben, mindez felüdülést je­lent a számomra. Van két fiam. A nagyobbik az idén érettségizett, s kereskedelmi főiskolán tanul tovább, te­hát nem követett a pályán. A kicsi még csak hatodikos, terveiről még nemigen be­szélt, de nem hiszem, hogy az apja szakmáját választja — mondotta befejezésül Ko­vács Sándor főmolnár. Verasztó Lajos Hincz Gyula rajza Kenyér már van, csak béke is legyen! (Részlet a „Nem jön többé a drótostót” c. regényből) A Pánmajszter csak a Bandíka-fáig jött el velünk. A Bandika-fa egy nagy öreg fűzfa volt, ahonnan állítólag egy kisfiú, akit Bandikénak hívtak, még régen fejest ugrott a Körösbe, mert az itt folyt el Békés felé, és belefulladt a vízbe. Róla nevezték el a fát Bandika-fának, és egy pár­szor el is jöttünk ide kerékpáron az anyuval meg az apu­val kirándulni, csak azt nem tudom, hogy minek, ha fü­rödni meg nem engedtek. De a zsíros kenyér, az nagyon jó volt, amit mindig magunkkal hoztunk, meg paradicso­mot. A Bandika-fa, az kétszeresen is Bandika-fa, mivel azt a fiatalembert is Bandinak becézték, akinek Kovács Endre volt a becsületes neve, és nem nyílt ki az ejtőernyője. Ez meg úgy történt, hogy ott álltunk a Körgát tetején, és néz­tük az ugrásokat. Tudniillik, ahogy Gyulára kell menni tő­lünk, félúton van a Veszély, ami egy nagy kanyar, meg egy csárda, ahol a románok kivégezték a gyulai kommunistá­kat, amikor a Tanácsköztársaság volt. És ott van egy re­pülőtér. Most viszont nem lehetett arra mennünk, mert tud­tuk, hogy egy százados meg egy 18 éves lány a felkelőkkel lezárta az átjárást. Biztos az ő fegyvereseik miatt kellett a Nádiba is behúzódnunk. A Pánmajszter azt állítja, hogy e miatt a lány miatt zuhant le a Kovács fiú is, mert, amikor néztük az ugrókat a nyáron, észrevettük, hogy az egyik kis pont csak zuhan-zuhan, a többi ernyő már rég kinyílott, de ez még csak esik-esik. Az Orsós Janó meg is jegyezte, hogy ez aztán bátor ürge, csak a legutolsó pillanatban nyit. De azután elmúlt a legutolsó pillanat is, és a zuhanó pont is eltűnt a szemünk elől. No, a Janó máris rohant arra, mi meg izgatottan vártuk. Elég sokára jött vissza, és hiába futott, mégis halálsápadt volt. Azt makogta, hogy „most pró­bálják meg levakarni a Bandika-fáról." és hallotta, hogy azt is beszélik ott: valaki biztos direkt hajtogatta rosszul neki az ernyőjét, de hát nem is lett volna szabad azt a kuláklányt is fölvenni a Repülőszövetségbe, mert az egy szuka, és lehet, hogy valaki féltékenységből tolt ki a Ko­vács gyerekkel, aki csak nemrég szerelt le a kék parolino- soktól, az is lehet, hogy épp ezért volt az egész. Többet nem tudott meg a Janó, mert elkergették onnan, én viszont nem voltam hajlandó többé oda menni kirándulni, most viszont nemigen mehettünk' másfelé. Veraj bácsiék egyszer mintha nem nagyon örültek volna nekünk, igaz, alaposan meg is ijedhettek, amikor mi a.Ban- dika-fánál a Pánmajsztertől elválva, jó órás vánszorgás után a dűlőjükre értünk, és a két komondor heves láncté­péssel fölébresztette őket. Veraj bácsi először ki se jött, még csak lámpát se gyújtott, csak az ablakból kiabált: — Kto je to?! — Mizme, Uhrinyóci! — rivallta nagyanyám. No, akkor előjött, nem kérdezett tovább semmit, láthatta a csomagokat, besegítette őket. A mamóka kabátot vett a hosszú hálóingre, bÖdönben lépes mézet tett az asztalra, amire anyu bosszankodni kezdett: — Csak nem kezdünk most enni, feküdjünk le, ahogy tudunk. A mamóka lecsöndesítette: — Hosszú még az éjszaka, különben is vége a pihenőnek, kezdem fűteni a kemencét, kel a tésztám. Már meg is volt a közös téma, mert nagyanyám rögtön előállt a kenyérsütő tudományával: — Te milyen kovászt csinálsz, Ilka? — Hát csak amilyet köll! Én fél évre-megszoktam csinál­ni korpából, és keverek hozzá egy kis akácvirágot. — No hát én meg komlót szoktam, vagy ha az nincs, akkor egy kis törkölyt. — Ki hogy szereti, itt a szomszídban a Dubánszkiék, ahová az az asszonyka is ment, aki veletek jött, ott meg musthabot tesznek bele, ki hogy szereti. Csak hát elég fur­csa népség, akkor sütnek, amikor eszükbe jön, pedig hát rendes asszony szombaton süt, hétfőn mos. Van úgy, hogy még kovászír is idegyünnek, pedig nem szívesen adom ne­kik a kenyír hasznát. Apám se állja meg ilyenkor, most is közbeszól: — Legjobb a bolti élesztő, az a kovászmaggal együtt min­dennél jobban keleszti a kenyeret. No de a mamóka se hagyja magát: — Majd megnézed reggel, Jencikém, az enyimet, akkor szólj majd. Úgy megköti ez ífilre, mint annak a rendje, rögtön rá is szűrtem a langyos vizet, oszt dagasztottam vagy két órát, hogy a derekam majd bele szakadt, akkora lyukak nőttek a tésztába, a lukas kétfilléres elveszne ben­ne, ippeg befejeztem, hogy megjelentetek, s majd a szíl- ütíst hoztátok rám. Ilka néni közben már a kemence egyik oldalában meg­gyújtotta a tüzet, de a nagyanyám csak nem hagyta nyug­ton. — És a kovászolást? A kovászolást hogy csinálod? Ilka néni ott görbedt a kemence szájánál. — Ej hát hogy, hát úgy, ahogy köll. Először ügyi átszi­tálja az ember a lisztet egy bükkfa teknőbe, onnan átönti a nyárfa teknőbe. — Nekem fűzfa teknőm van. " — Ej, hát az is megjárja, no. Utána a kisebbik rész liszt­hez hozzáadom a kovászt, letakarom, ráteszem a kovászfát, mikor ez megköti, hozzágyúrom a többit sóval, vízzel, utána kelesztem az égiszét. — Én meg mindent egyszerre gyúrok. — Ki hogy szereti, lehet úgy is. Ki hogy szereti — hagyta rá nagyanyámra Ilka néni a dolgot. — Csak az a fő — tette hozzá —, hogy amíg a tésztát ki nem szakajtja, nagyanyám nehogy ránézzen a kenyérre fél szemmel is, mert akkor végei Máskor már kora este majd leragadt a szemem, most vi­szont ott sündörögtem a kemence körül, hiába zavargász­tak föl az ágyra, ahol a Nati is meg a Gergő is jóízűen aludt már. Élvezettel néztem, ahogy Ilka néni kikaparta egy vödörbe a pernyét a kemencéből, mert ahányszor a piszkavasat odaverte a kemence aljához, az annyiszor hányta a sok apró szikrát ezerfelé. Akkor az apu is odaállt, kis fa­darabot dobott az izzó kemence közepibe, az egyből lángot fogott, jól bevilágította az egész égésteret, előkerült a hosz- szú nyelű lapát, és a három nagy cipót bevetette a kemen­cébe. Közben az Ilka néni rászólt, hogy hirtelen fordítsa a lapátot, akkor a kenyér is hirtelen sül majd. Addigra egyébként az Ilka néni egy darab kenyérrel, pontosabban kenyértésztával a kezében a teknő oldaláról is levakarta a tésztát, ezt a mama is csinálta régen otthon nálunk, míg a kemencét el nem bontották. Ez volt a vakarák, ahogy meg­sült, amit mindjárt ébredéskor ehettünk, és nagyon szeret­tük. A lepényt vagy lángost még jobban, de úgy láttam, hogy azt az Ilka néni nem csinált, aztán meg el is aludtam. Hajnalra a friss kenyér illata bebújt a tanyaház minden zugába. Majszoltuk a vakarákat, és mondhatom, hogy áhí­tattal ültünk a reggelihez. Apu bekötött fejjel, tiszta fehér kötényben állt a hűlő kemencénél, karjára kapta az egyik barnára sült cipót, aminek az előbb tollsöprűzte le az alját, a tetejét meg langyos vízzel kente meg. Az asztal közepére hengerítette a kenyeret, és két oldalról sebtiben á fülcim­pájához kapott, úgy próbálta hűteni az ujjait. A hatalmas kés végigtáncolt a fenőkövön, majd lecsapott a cipóra. Gőz libbent föl a vágás nyomán. — Szép likacsos lett — mosolygott boldogan Ilka néni, mire a nagyanyám nagyot sóhajtott: — Kenyér már van, csak béke is legyen! Kőváry E. Péter

Next

/
Thumbnails
Contents