Békés Megyei Népújság, 1983. augusztus (38. évfolyam, 181-205. szám)
1983-08-18 / 195. szám
1983. augusztus 18., csütörtök flz idegenforgalom árnyoldala Hamis útlevél - megdézsmált vasúti kocsik Sokan utaznak külföldre, hozzánk is érkeznek nagy számban idegen országokból turisták. Az idegenforgalom örvendetesen föllendült. Ám az is köztudott, hogy árnyoldalai is vannak. Vajon a gyulai járásban miben nyilvánul ez meg? Ilyen céllal érkeztünk egy rövid beszélgetésre Gyulára, a járási-városi rendőrkapitányságra. Ám a beszélgetés elég hosz- szúra nyúlt. Tokai György rendőr hadnagy, a rendőrkapitányság bűnügyi osztályvezetőjének irodájában szinte ötpercenként cseng a telefon. A legkülönbözőbb ügyekben kell intézkednie. A kép lassan, apró mozaikokból áll össze. A gyulai járás sajátos helyet foglal el a megye idegenforgalmában. Elsősorban azért, mert a két határátkelőhelynek jelentős a forgalma és sok külföldit vonz a gyulai Várfürdő is. A járás területén megforduló turistákról a statisztika viszont nem teljes. Csak azokról szól, akik a jogszabály szerint bejelentkezési kötelezettség alá esnek. A nyugati turisták és a szocialista országokból érkezők közül azok, akik 30 napnál hosszabb ideig tartózkodnak hazánkban. A múlt évben 5238 külföldi jelentkezett be a járásban. Ezt a számot, ha összehasonlítjuk a megyei adatokkal, mely szerint megyénkben 1982-ben a szocialista országokból 7949, nem szocialista országokból pedig 16 ezer 691 turista tett eleget a bejelentkezési kötelezettségnek valamelyik településen — bizony eloszlik az a hiedelem, hogy a külföldiek mindenekelőtt Gyulára érkeznek. Ugyanakkor viszont tény, hogy a megyénkbe látogató külföldiek többsége felkeresi Gyulát. — Hogyan viselkednek a külföldiek? — Többségük tiszteletben tartja a törvényeinket. Zömmel Romániából, Jugoszláviából, Csehszlovákiából, az NSZK-ból, Ausztriából érkeznek rokonlátogatásra, pihenni, de nem egy esetben Több mint negyvenezer látogatót várnak az auguszuts 20—21_i hortobágyi hídi vásárra, amelyen a régi pusztai vásárok hangulatát idézik fel. A kilenc- lyukú híd lábánál több mint háromszáz népművész, népi iparművész és kisiparos kínálja majd áruját, s miként az egykori vásárokon, most is vásárolható őszi és téli ruházat, csizma. Augusztus 20-án délelőtt kilenc órakor a Pásztormúzeum előtt a balmazújvárosi úttörő- és ifjúsági zenekar ad térzenét, majd a pásztorok felvonulásával folytatódik a program. Az idén is meghívták a Hortobágyra az ország legismertebb pásztorembereit találkozóra. A téren álló pásztorfiú szobrának megkoszorúzása után lesz az ünnepélyes gyógykezelés végett. A gyulai piacnak is megvan a sajátos vonzereje. Olykor visz- szaélések is előfordulnak. Rendszeres ellenőrzéssel próbáljuk meggátolni a bűncselekményeket. A szabálysértések száma emelkedett. 1981- ben 3 esetben, a múlt évben pedig már 18 esetben indult szabálysértési eljárás külföldi állampolgár ellen. Az ittas járművezetés sem ritka. Mintegy 10 személy ellen kellett eljárni a múlt évben emiatt. Emelkedett azoknak a száma is, akik nem tettek eleget a bejelentkezési kötelezettségüknek, mégpedig 16-ról 72-re. — Előfordul-e, hogy magyar állampolgárok bűncselekményt követnek el külföldiek sérelmére? — Szerencsére ritkán. Feltörtek egy külföldi rendszámú gépkocsit, egy másik esetben pedig pénzlopás történt. Sokkal súlyosabb gondot jelent a lökösházi vasúti átkelőhelyen a vagonok megdézsmálása. Tavaly hat elkövetőt, akik jelentős értékű árut loptak el — tévé- készülékeket, italt, műszaki cikkeket — leplezett le a rendőrség. — Milyen a kiutazó magyar állampolgárok magatartása? — Az ügyek többségével a vám- és pénzügyőrség foglalkozik. Az ügyek egy része viszont, elsősorban a súmegnyitó, majd azt követi az egész napos színes kulturális és sportműsor. A vízi színpadon a debreceni népi együttes lép fel, Mátán lovasverseny és -bemutató szórakoztatja a közönséget. Augusztus 21-én ismét térzenével kezdődik a vásár második napja, majd a vízi színpadon tiszántúli együttesek folklórműsora következik. Kiválasztották már Hortobágyon azt az ökröt is, amelyet este a csárda kertjében, nagy tűznél, egészben sütnek meg. A nagyszámú látogató kedvéért a kilenclyukú híd lábához, az úgynevezett Fekete-rétre hajtják a ménest, a szürke magyar gulyát és a rackanyájat. Ugyanott a legkisebbek pónikon lovagolhatnak. lyosabb közvádas bűncselekmények, a rendőrség hatáskörébe» tartoznak. A közelmúltban két miskolci lakos személygépkocsival akart kiutazni Romániába. Kiderült, hogy az egyiknek hamis volt az útlevele. A rendőrségen arra hivatkozott, hogy vélet- lenségből a barátja útlevelét hozta magával, aki induláskor lemondta a külföldi utat. Református lelkésznek adta ki magát, holott a vendéglátóipari vállalatnál dolgozott üzletvezetőként, de különböző visszaélések miatt munkaviszonya megszűnt és az útlevelét is bevonták. A másik társa is volt büntetve. Most ruhájába bevarrva 19 ezer forintot akart kicsempészni külföldre. Mind a kettőjük ellen folyik az eljárás. A devizagazdálkodást sértő bűncselekmények sajnos, nem ritkák. A múlt évben 24, ez év első felében pedig 10 személyt vontunk felelősségre. Bár megyénk, és így a gyulai járás, az ország más területéhez viszonyítva, ahol az idegenforgalom jelentősebb, bűnügyileg kevésbé fertőzött, a rendőrkapitányság bűnügyi osztályvezetőjének mégis temérdek a tennivalója. A telefon ismét felberreg. Verekedés történt. Tokai György rendőr hadnagy fáradhatatlanul intézkedik. Néhány perc múlva két fiatal kepog az ajtón. Szabadulólevéllel érkeztek. Odakint forrón süt a nap. Nagy a gépkocsiforgalom. Feltűnik egy-egy külföldi rendszámú is. A határátkelő felé egy autókonvoj igyekszik. Javában tart az idegenforgalmi szezon. Olykor azonban meghiúsul a szépnek ígérkező kirándulás. Törvényeink betartásán szigorúan őrködnek a rendőrök, vám- és pénzügyőrök, a határőrökkel karöltve. (Serédi) Bőséges Italkínálat A halászok készülődnek az őszi lehalászásra; az előzetes becslések szerint gazdag termésre, fogásra számíthatnak a halgazdaságok, szövetkezetek. A MÉM halászati főosztályán elmondták: a meleg nyár egyfelől kedvezett az ágazatnak; a sok napsütés növelte a természetes tápanyagok mennyiségét, ami gazdaságosabbá tette — főként a növényevő halak — nevelését, másrészt viszont a forróság károkat is okozott. A meleg miatt sokfelé csökkent a víz oxigéntartalma, ami halpusztulást idézett elő. Az ebből eredő kiesés több száz mázsa hal. Mindezek ellenére elsősorban a tavaszi bőséges tenyészanyag-kihe- lyezés eredményeként — várhatóan a tavalyi rekordnál is mintegy 5 százalékkal több, összességében 43—44 ezer tonna hal akad majd fenn a halászati szezonban a hálókon. Jelenleg is gazdag a kínálat. Amíg a korábbi években a nyári hónapokban élő halat csak szerény mennyiségben adhattak a gazdaságok a kereskedelemnek, addig most igény szerint szállíthatnak. Csakhogy a kereskedelem vonakodik a rendelésektől. Az élő hal ugyanis kényes áru, a tiszta vizű akváriumok, a friss levegő biztosítása többletmunkát igényel, amelyre az üzletek nem szívesen vállalkoznak. Holott a halat nagyobb arányban igényelné a lakosság, annál is inkább, mert a növényevők: a busa és az amur az olcsó húsok közé tartoznak; kilójuk 30 forint. . A halászati gazdaságok saját üzemeikben dolgozzák fel a kifogott halat. Gyomán, Bikaion, a Balaton mellett és Tatán tartanak fenn nagyobb halfeldolgozó üzemeket. A propán-bután gázpalackokat Zuglóban, az Alumíniumáru- gyárban gyártják. Hétféle gázpalack készül itt, az idén csaknem 250 ezer darab. A hazai igények kielégítése mellett elsősorban az NSZK-ba, Hollandiába és Belgiumba exportáljuk őket (MTI-fotó: Fehér József felvétele — KS) Vásár a kilenclyukú hiúnál Javult a tanácsi műszaki csoport munkája Mezökovácsházán Köztudomású, hogy a nagyközségek létrehozásával megnövekedett a helyi tanácsok feladatköre és szükségessé vált több területen a szervezeti átalakítás. Mező- kovácsházán a szakigazgatási szerven belül még 1972- ben megalakult a műszaki csoport, amely nemcsak ezen a városiasodó településen, hanem a vonzáskörzetéhez tartozó öt községben is ellátja az I. fokú építési jogkört. A 4 tagú közösség vezetője Bálint Ferenc, aki nemrég testületi ülésen számolt be eddigi tevékenységükről. Mint mondotta, a személyi feltételek megfelelnek a kívánalmaknak, de — más gazdasági szervekhez viszonyítva — alacsonyak a bérek, s ezért is tapasztalható évente bizonyos mértékű fluktuáció. A műszakiak közül egy dolgozónak felsőfokú, kettőnek technikusi és egynek szakközépiskolai végzettsége van. Politikai képzettség tekintetében szintén kedvező a helyzet, ugyanis többen már befejezték a marxista—leninista esti egyetemen, illetve középiskolában megkezdett tanulmányaikat. A műszaki csoport fontos szerepet tölt be a település- fejlesztéssel kapcsolatos tervek valóra váltásában, a városépítési tevékenység formálásában. A beruházások és főként a felújítások nagy száma, továbbá a sokféle nyilvántartás folyamatos vezetése, valamint a fél- és egyéves időszakról szóló jelentések elkészítése mellett sok időt vesz el az adminisztrálás. Nincs leíróiroda, s így az anyagok gépeléséről, a postázásról is a műszaki ügyintézőknek kell gondoskodniuk. Ezeknek a gondoknak egy jelentős részét csak azután lehet majd orvosolni, amikor a tanács az új épületbe átköltözik. (A DÉLÉP várhatóan még ez év novemberében átadja rendeltetésének a korszerű létesítményt.) Szarvas Attila vb-titkár legutóbbi tájékoztatása szerint az említett tanácskozáson számos témát vitattak meg a résztvevők. A személyi, anyagi és bér jellegű problémákon kívül az érdeklődők feleletet kaptak a környezetvédelemmel, az árellenőrzésekkel összefüggő kérdéseikre is. Amint kiderült, elsősorban a közterületek karbantartása okoz nehézséget, s ezen belül a fűkaszálás, valamint a fák, díszcserjék és virágágyások gondozása. A közintézményekből és a tömblakásokból kikerülő szemét elszállítása rendszeres. Ugyanakkor az illetékesek most azt mérik fel, hány lakos igényelné a jövőben ezt a szolgáltatást. Főként a burkolt utak mentén álló ingatlanok tulajdonosai érdeklődtek a szervezett szemétszállítás iránt. Szóba került a szennyvíz- tisztítási társulás létrehozása is. amelyhez mintegy 250 magánszemély és 40 intézmény csatlakozna. A településen megépült egy 2,3 kilométer hosszú gerincvezeték és átemelővel működik a nyárfás szennyvíztisztítótelep. A mai követelmények teljesítéséhez azonban további beruházások szükségesek a nagyközség központjában és az iparkörzetben. Az I-es program valóra váltására 80 millió forintot irányoztak elő. A munkálatokat a szegedi ATIVIZIG építési osztálya még ez év októberében elkezdi, s előreláthatólag 1987-ben befejezi. Körülbelül 5 kilométer vezeték épül meg és ez részben 5 utcát érint. Ezenkívül új biológiai szennyvíztisztítótelep is létesül a jövőben. A műszaki szakemberek feladata volt a konkrét tervek kidolgozása, jelenleg pedig a társulás érdekeltségi határait jelölik ki. Egyébként az ülésen úgy foglaltak állást, hogy az elmúlt időszakban jelentősen javult a műszaki csoport munkája, ám az állampolgári fegyelem megszilárdításának érdekében még jobban növelni kell a' helyszíni ellenőrzések számát. Igen kedvezőek a körzetesítésre vonatkozó tapasztalatok. Ez többek között abban nyilvánul meg, hogy jobb lett az építésügyi ■hatóság és a lakosság kapcsolata, gyorsabbá vált az ügyintézés, s nagyobb hiányosságot, vagy törvénysértést nem állapítottak meg a komplex és célvizsgálatok lefolytatásával megbízott szakemberek. Bukovinszky István Árleszállítás a dolláros üzletekben Az úgynevezett dolláros üzletek — a csak konvertibilis valutáért árusító Inter- tourist és Utastourist boltok — kevéssé ismertek a nagyközönség előtt, hiszen többségük a szállodákban működik, és csak néhány nyílik utcáról, illetve található a nagyobb pályaudvarokon. Még leginkább a Balaton partján láthatók ezek az üzletek, mert az ottani üdülőhelyeken önálló pavilonokban kaptak helyet. Valószínű azonban, hogy a közeljövőben sokan megismerkednek velük. Bár az Intertourist és az Utastourist boltokat eredetileg azért hozták létre, hogy a külföldi turistákat az általuk megszokott cigarettával, itallal, kozmetikumokkal kiszolgálják, s ugyanott kínáljanak számukra szigorúan zsűrizett valódi nép- művészeti termékeket és más ajándékcikkeket, újabban ezek a boltok a magyar vásárlók érdeklődésére is igényt tarthatnak. Egy korábbi rendelkezés szerint ugyanis a magyar állampolgárok kétezer forint értékig tarthatnak birtokukban konvertibilis valutát, és ezt a pénzt az Intertourist és az Utastourist boltjaiban is elkölthetik. TIZENÖT-ÖTVEN SZÁZALÉKKAL Augusztus 10-ig ez tulajdonképpen csak egy lehetőség volt, azóta azonban érdemes is a „dolláros” boltokban vásárolni, mert az áruk zömének az árát 15—55 százalékkal leszállították. Hogy ez mit jelent, arra csak néhány példát említünk. Egy karton külföldi cigaretta — például a Kent vagy a HB — a korábbi 13 helyett 11 dollárba kerül, a Ballantines whisky ára 13- ról 9 dollárra csökkent, a Frotte desodoré 2,90-ről 1,80-ra. Az egyszerűbb kvarcórák 10—30 dollárba kerülnek, a legkisebb elektronikus játék ára 21,90-ről 12 dollár 60 centre csökkent. De említhetünk értékesebb cikkeket is, hiszen a kétezer forintos értékhatár egy személyre vonatkozik. Ám ha a vásárló a boltban igazolja, hogy mondjuk negyedmagával lakik egy családban, akkor a családtagok számára engedélyezett egész valutaösszeget egyszerre elköltheti, vagyis 8000 forint értékű dollárért, márkáért, schil- lingért vagy más konvertibilis valutáért vásárolhat. Hogy mit? Például Seiko Citizen órát, amelynek árát 110-ről 60 dollárra csökkentették, Lego-játékokat, amelyek 3,50—60 dolláros áron kaphatók, Pioneer kazettás decket, ami most 195 dollárba kerül, sőt, ha nagy a család, még egy törpe hi-fi toronyra is futja, amelynek új ára (Hitachi márkájú) 475 dollár. A példákat még hosszan sorolhatnánk, de az áruválasztékról bárki tapasztalatokat szerezhet. Lássuk inkább az árleszállítás okát. A dolog évekkel ezelőtt kezdődött, amikor a két érintett cég, az Intertourist és az Utastourist tevékenységét a pénzügyi szervek forgalmi adóval terhelték, majd később vámfizetési kötelezettséget is kiróttak rájuk. Ezért a vállalatok megnövekedett költségeiket beépítették a fogyasztói árakba. Így azután a portékák olyan drágák lettek, hogy a forgalom az utóbbi két évben több mint 20 százalékkal visszaesett. Az Intertourist 1980-ban még 19,3 milli'ó dollár értékben adott el különféle árukat, tavaly viszont már alig 15 millió dollár forgalmat ért el. KISEBB AZ ADÓ, CSÖKKENT A VÁM A közelmúlt napokban a pénzügyi szervek úgy döntöttek, hogy a forgalom fellendítése érdekében mind a forgalmi adóból, mind a vámköltségből visszatérítenek az érintett vállalatoknak. így azok nyomban mérsékelték a fogyasztói árakat és augusztus 10-e óta már alacsonyabb áron kínálják szinte teljes választékukat. Természetesen elsősorban továbbra is a külföldi turisták vásárlásaira számítanak, kínálatukat is főként az ő igényeikhez alakítják. Árusítanak például hollóházi porcelán étkészleteket, herendi vázákat, dísztárgyakat, szegedi szalámit és gyulai kolbászt, de újabban beszereztek régi orosz ikonokat, átvették az Artextől bizományba nemesfém ékszereket. Az Intertourist tervezi, hogy az Autóklub közreműködésével Castrol-olajat is kínál majd, az MTI vagy az Ofotért segítségével pedig vállalja, hogy a turisták filmjeit 24 óra alatt előhívja, másolja. A Kultúra Külkereskedelmi Vállalattal olyan együttműködésre készülnek, amelynek eredményeként Magyarországon is elő lehet majd fizetni egyes külföldi folyóiratokra, például a tetszetős kiállítású National Geographie magazinra. MEGTÉRÜLNEK A KÖLTSÉGEK Az üzlet mellett az Inter - tourist kultúrmissziót is teljesít. Tavaly óta árusítja a külföldön igen népszerű Berlitz-útikönyveket, és ennek folyományaként a közismert Berlitz-sorozatban megjelent egy Magyarországot és egy Budapestet bemutató zsebkönyv. A lényeg azonban az üzlet, a gazdasági haszon. S hogy ez milyen mértékű és természetű, arról álljon itt az Intertourist idei első félévi mérlegének néhány adata. Árbevételük meghaladja a 4,9 millió dollárt, s ebből 1,372 millió dollár értékben magyar termékeket adtak el. Ugyanakkor a tevékenységük költségei — a forgalmi adó, a vám, az üzemeltetés kiadásai — konvertibilis valutában térülnek meg. Az Intertouristnál és az Utastouristnál most bíznak abban, hogy az árleszállítás eredményeként gyorsan növekszik a forgalom, és vele együtt a dollárbevétel. G. Zs.