Békés Megyei Népújság, 1982. április (37. évfolyam, 77-100. szám)

1982-04-24 / 95. szám

1982, április 24., szombat o Évente 70-80 marad fönn a rostán Ha a bikaborjú napvilágra jön... II kölcsönös szükségletek kielégítésére a kooperáció a legjobb forma A RUTEX felmondta a szerződést Fotó: Veress Erzsi A megyeszékhelytől Üjkí- gyós felé tartva, jócskán a Békéscsaba táblán túl, egy balra ívelő betonúton, ame­lyet zöldellő határ ölel kö­rül, lehet eljutni az OTÁF (Országos Takarmányozási és Állattenyésztési Felügye­lőség) békéscsabai teljesít­ményvizsgáló állomására. No, nem azért írtuk le e hosszú nevet, hogy elrémísszük az olvasót; hanem azért, mert sokan e telepet közös neve­zőre hozzák a Mesterséges Termékenyítő Főállomással. Az tény, hogy közös felügye­lő szervük az OTÁF, de más és más feladatokat lát el e két intézmény. Mi most ma­radjunk e teljesítményvizs- gáló állomásnál. * * * Hazánkban 12 hasonló in­tézmény működik. Ezek kö­zül háromban foglalkoznak szarvasmarhával. Talán rö­viden úgy fogalmazhatjuk, az alig egyhónapos birkabor­júkat nevelik, szelektálják egy éven- keresztül. Persze, ez csak az egyik feladatuk. De hogyan kerül Békéscsa­bára megannyi jó adottságú fiatal állat? Erre már Bozó András, igazgató válaszol: — Tíz megye 19 törzste­nyésztő gazdaságától vásá­roljuk fel a borjakat. E me­zőgazdasági egységekkel min­dennapos a kapcsolatunk: amint jelzik, hogy fiatal, elit szülőktől származó bikabor­jú jött napvilágra, igyek­szünk mihamarabb eljutni, megvásárolni tőlük. Itt aztán telepünkön egyéves koráig neveljük azokat, s közben több szelekciót is hajtunk végre. Olyan dolgokat vizs­gálunk, mint a hízékonyság, fajlagos takarmányfelhasz­nálás, testméret, vagyis kül­lem. Évente 200—220 fiatal állat kerül telepünkre, ame­lyek közül 70—80 marad fenn a rostán, vagyis ezek képezik a legjobb minőséget. Egyesztendős korukban szemlézik és bírálják őket, s a legjobbak kerülnek maj­dan a mesterséges terméke­nyítő főállomásokra. — Az osztályba sorsolástól függően a 30 napos borjakat 7—12 ezer forintért vásárol­juk fel — veszi át a szót Ricza Lajos, az STV (saját- teljesítmény-vizsgálati te­lep) vezetője. — Aztán azok, amelyek megkapják a 360 nap után a legmagasabb mi­nősítést, már 150 ezer forin­tot érnek. Persze a szelekció során alkalmatlanná vált egyedek a vágóhídra kerül­nek — mondja tovább, mi­közben az STV-telep felé in­vitál. A főépületből kilépve vi­rágágyások között haladunk. A kertész keze munkáját di­cséri a sok tulipán és a gon­dosan rendezett udvar. Se­hol nem látni eldobott csik­ket, papírdarabot. De hát ez a „tisztaságmánia" érthető, hiszen a telep egyik felada­ta, hogy maximálisan jó kö­rülmények közé kerüljenek az állatok. Hogy rend legyen, s ami ugyancsak fontos, csend.- Az STV bejárata melr lett, egy nagy lavór, fertőt­lenítővei. Csak kézfürdő után léphetünk be az istálló­ba. — Ez az elkülönítő — mu­tatja Ricza Lajos. — A leg­fiatalabb állatok ide kerül­nek karanténba, csak azután a föistállóba. Az első bok­szokban vannak a fiatal ál­latok, és ahogy haladunk to­vább, úgy az idősebbek. Kívülről is körbejárjuk az épületet. Mellette hosszú, keskeny jártató húzódik. — Na igen. A bikákat „sportoltatni” kell. Féléves koruk után kapnak orrkari­kát, láncra fűzve itt járatja az állatgondozó. Üjra az igazgató veszi át a szót: — Három bikanevelő intézet van az országban. Zalaegerszegen a magyartar­kákat nevelik, Békéscsabán a Holstein-frízeket, míg- Kaposváron vegyes állo­mánnyal működnek. Az or­szág Holstein-fríz tenyész­bika-állományának 80 száza­léka innen, a békéscsabai te­lepről kerül ki. A teljesítményvizsgáló ál­lomásnak persze ez csak az egyik feladata. Az úgyneve­zett „visszakeresés” ugyan­úgy mindennapi munkájuk­hoz tartozik. S hogy mit je­lent ez? A Békéscsabáról ki­került bika utódainak vizs­gálatait is elvégzik. Évente 12 apaállattól mintegy 240 utódot hoznak be, ugyancsak egyhónapos korukban. Időközben megérkeztünk az ITV (ivadékteljesítmény vizsgálati telep) bejáratá­hoz. Itt tartják az utódo­kat. Jöttünkre hangos bőgős­sel törik meg a csendet. — Nagy különbség van egy 12, illetve 14 hónapos állat között — fűzi hozzá Ricza Lajos. — A 420 napos álla­tok már jócskán benne van­nak a „serdülő” korban. * * * Itt a következő szempontok szerint vizsgálják az utódo­kat: hízékonyság, takar­mányfelhasználás, vágási eredmény, hústermelő képes­ség- és minőség, külső je­gyek ... Eddig csak a szarvasmar­hákról beszéltünk. Ugyan­ilyen formában elvégzik a' vizsgálatokat a juhokra is. Évente 500 kosbárány . és mintegy 1300 utódot hoznak be, sajátteljesítmény-vizsgá- latra, illetve ivadékvizsgálat­ra. A kosok már barátságo­sabban fogadnak, sőt az akol belsejébe húzódnak. A zöldellő, karbantartott pázsit mentén visszatérünk a központi irodába, ahol az igazgató sorolja: — Az el­múlt 4—5 éyben fejlődő eredményekről tett tanúbi­zonyságot 70 dolgozót szám­láló kollektívánk. Míg 1978- ban 50 jó minőségű bika ke­rült ki telepünkről, addig tavaly már nyolcvanötöt ad­tunk tovább a mesterséges termékenyítő főállomások­nak. Az elmúlt fél évtized alatt azt is elértük, hogy ke­vesebb abrakmennyiséggel, több húst tudtunk termelni. S hogy ez mit jelent? Évente mintegy 500 vágó­bikát adnak le a Gyulai Hús­kombinátnak. így érthető, hogy tavaly már 4,3 millió forintos nyereséggel zárták az esztendőt. Jávor Péter Kooperáció: termelők, vál­lalatok, üzemek együttmű­ködése termékek előállítá" Sára. A munkamegosztás­nak az a formája, amely­ben többen, egymással ösz- szefüggő termelő folyamat­ban tervszerűen dolgoznak egymás mellett, egymással. Célja: a termelés szükség­leteinek kölcsönös össze­hangolt kielégítése, eredmé­nyességének javítása, a nagyobb gazdasági eredmé­nyek elérése. A kooperációnak sokolda­lú meghatározottsága mel­lett talán egyik legfontosabb követelménye, hogy az ab­ban részt vevő termelőüze­mek megtalálják számításai­kat. Tartós gazdasági együtt­működésekről csak ebben az esetben beszélhetünk. Sok üzemet ugyanakkor sajáto­san nehéz helyzete kénysze­ríti a kooperációra. Tiz partner Mindezt a Békéscsabai Kötöttárugyár példája is bizonyítja, amely az utóbbi években 10 kooperációs szer­ződést kötött. A gyár tartós együttműkö­dések kialakítására törek­szik. A kooperáció szüksé­gességéről Szajbély Mihály, a gyár igazgatója a követke­zőket mondja: — Az a törekvésünk, hogy minél több magasabb fel­dolgozottsági fokú' terméket szállítsunk a piacra. Ehhez tudni kell, hogy a kötöttáru- gyár termelőrészlegeinek teljesítménye nincs össz­hangban. Több kelmét állí­tunk elő, mint amennyi kon­Gyulai bútorosok Kuvaitban A bútoripari vállalat gyu­lai gyáregységének 12 aszta­losa, szerelője indul a jövő héten Kuvait fővárosába, ahol megkezdik egy 12 eme­letes, 90 ágyas szálloda bú­torzatának szerelését. A sze­relőket Doma Gábor, a gyár­egység főmérnöke irányítja, és várhatóan két hónap alatt végeznek a szerelési munká­latokkal. A gyulai bútorok mellett a BUBIV angyalföldi és új­pesti gyárában készültek a berendezési tárgyak. Ennek, valamint a szerelésnek az értéke eléri a félmillió dol­lárt. B. O. fekcionálására, varrására munkaerőnk van. A kelmé­re is lenne vevőnk, de jobb üzlet a késztermék értékesí­tése. A nagyobb gazdasági elő­nyök elérése késztette arra a gyárat, hogy oda vigyék a kelmét, a berendezéseket, ahol van szabad munkaerő. A tíz partner közül öt a termelőszövetkezet, a többi ipari szövetkezet. A kooperá­ció ugyanakkor veszélyeket is rejt magában. — A hetvenéves üzem gyártási kultúrája, a piacon kialakult helyzete magas minőséget követel. Az együttműködés nem vezet­het felhíguláshoz. Ezért kü­lönös figyelmet fordítunk a betanításra, a technológia biztosítására, a munkamód­szerek átadására — magya­rázza Szajbély Mihály. Eddig a szigorú követel­mények ellenére sem kel­lett még egyszer sem koope­rációs kapcsolatokat meg­szakítani. Hogy szerződés felbontására mégis sor ke­rült, annak egészen más okai vannak. Egy kapcsolat felbomlik A kooperáció vállalkozási forma. Legalábbis a gyár veztői így fogják fel. Min­denkinek joga van az aján­latokat mérlegelni és a ked­vezőbbet választani. Akár természetesnek is tekinthet­jük, hogy együttműködé­sek szűnnek meg, újabbak jönnek létre. Békés megyében évente három és fél millió köbmé­ter hévíz kerül hasznosítás­ra, amely értéke — ha he­lyettesítő energiahordozók árán számolunk — körülbe­lül százmillió forint. Mint az közismert, megyénk geoter­mikus energiában rendkívül gazdag terület, amelynek geológiai magyarázata van. Hatvankettő működő és 14 üzemen kívüli kút található' Békésben. Közülük kéthar­madnyi víz hőmérséklete 35 —45 Celsius-fok, megközelí­tőleg egy tizedének' hőfoka pe­dig 80 Celsius-foknál maga­sabb. A tartalékok azonban ennél sokkalta jelentőseb­bek. A hasznosított hévízzel igen jelentős, a világpiacon — Júniustól már nem dol­gozunk együtt a Békéscsa­bai Ruházati Ipari Szövet­kezettel. A RUTEX kelme­kikészítő berendezést vásá­rolt, varrónőinek pedig job­ban jövedelmező munkát talált. A szerződés felbontá­sában megállapodtunk — hallottuk az igazgatótól. A kooperációs kapcsolat évekkel korábban jött lét­re. A szövetkezetnek nem volt kelmekikészítésre al­kalmas gépe, segítségért a gyárhoz fordult. A vállalat, amely időközben kinőtte be­rendezéseinek teljesítőké­pességét, nehéz helyzete el­lenére vállalta a kidolgo­zást, igaz feltételeket sza­bott. A szövetkezet ettől kezdve részt vett a gyár ter­mékeinek konfekcionálásá­ban. — A kötöttárugyár csak nagy nehézségek árán tudta megoldani kelméinek keze­lését — hallottuk Havasi Istvántól, a RUTEX elnö­kétől. — Hogy ne legyenek munkaelíátási nehézségeink, a szükségesnél nagyobb kész­lettel dolgoztunk. Ezért ha­tároztuk el, többek közt, hogy a kezeléshez új beren­dezést vásárolunk. Azt sem hagyhattuk persze figyel­men kívül, hogy a gyár egy kilogramm kelmét 17 fo­rintért készít ki, mi ugyan­ezt hét forintért fogjuk meg- nem tudott a varrásért any- nyi bért fizetni, mint amennyit a tőkés bérmun­káért kapunk. Éves megta­karításunk mintegy másfél millió forint lesz. A nagyobb gazdasági elő­nyök tehát nemcsak koope­rációk létrejöttéhez, de azok felbomlásához is vezethet­emelkedő árú hagyományos energiahordozót lehet kivál­tani, viszonylag kis beruhá­zással, kis költséggel. Ugyan­akkor vigyázni kell a kör­nyezet- és természetvédelmi követelmények figyelembe vételére, szigorú betartására, a kitermelt „folyékony hő” szakszerű kezelésére, vissza­pótlására is, hiszen véges mennyiségű és energiájú a geotermikus energia. Ezekről a kérdésekről hall­gatott meg tájékoztatót teg­napi ülésén a Műszaki és Természettudományi Egyesü­letek Szövetsége Békés me­gyei Szervezetének elnöksé­ge. A körültekintően, kimerí­tő részletességgel összeállí­nek. Vagyis fennáll az el­pártolás veszélye. Ezt a kö­töttárugyárban is tudják, még sincs más választásuk — ha továbbra is követni akarják a gazdaságosság el­veit —, mint új partnerek után nézni. Újabb vállalkozókat keresnek A vállalat konfekcióter­melésének 30—35 százalé­kát az együttműködések út­ján állítja elő. Ez az arány a jövőben csak növekedhet. Tavaly" a kötött kelme 20 százalékát további feldolgo­zásra váró termékként érté­kesítették. De most ennek a húsz százaléknak a kon­fekcionálására is vállalko­zókat keresnek, mégpedig a megyében. Ehhez számítása­ik szerint, még legalább 300 varrónőre lenne szükség. A kérdés: akad-e vállalkozó? — Több szövetkezettel is tárgyaltunk, ennél többet egyelőre nem mondhatok — tájékoztatott az igazgató. — A gyár képes partnereit munkával folyamatosan el­látni. Gépeket biztosítunk, betanítjuk a dolgozókat. Nincs jobb megoldás A termelőberendezséek jobb kihasználására, a ter­melőszövetkezetek szabad munkaerejének foglalkozta­tására a gyár vezetői a kooperációnál jobb megol­dást nem tudnak. így tehát a szükségletek kölcsönös ki­elégítése élteti ezeket a kapcsolatokat. A vállalat tö­rekvése az, hogy olyan ter­melékenységű berendezése­ket helyezzenek el, amelyek lehetővé teszik, hogy a part­ner is keressen. Ezt erősíti meg Gonda Károly, az oká- nyi Haladás Termelőszö­vetkezet elnöke: — Két éve állapodtunk meg a gyárral. A tésztaüze­met alakítottuk át igen rö­vid idő, két hónap alatt. A húszszázalékos állami tá­mogatás megvonása után ez a tevékenység veszteséges lett. A megyei tanács és a tsz-szövetség segítségével léptünk kapcsolatba a gyár­ral. Az asszonyok fokozato­san tanulták meg a varrást. Most 50-en dolgoznak az új üzemben. A bérmunka érté­ke tavaly már kétmillió fo­rint volt, és nyereséget ho­zott. Hasonló tapasztalatokat szereztek a battonyai Pető­fi Termelőszövetkezetben. A gyár a megyében egyelőre ezzel a két szövetkezettel tart fenn kooperációs kap­csolatot. A jövő, a kedvező tapasztalatok birtokában nem lehet más, mint a köl­csönösen előnyös kooperá­ciók folytatása, újabbak lét­rehozása. Kepenyes János tott írásos anyagot — a meg­felelő javaslatokkal kiegészít­ve — a hévizek hasznosítá­sának lehetőségeit kutató ideiglenes bizottság vezetője, Szlávik Lajos terjesztette a testület elé. Az elnökség — éppen a téma kiemelkedő gazdasági jelentőségére való tekintettel — állandósította a bizottságot, s további hely­zetelemzésre, a hasznosítás módozatainak segítésére kér­te fel tagjait. A jelentést el­juttatják az illetékes párt- és tanácsi szerveknek is. A beszámoló egyhangú el­fogadását követően bejelen­tések voltak, majd személyi kérdésekben is döntött a megyei MTESZ-elnökség. , (ni) Se nem kicsi, se nem nagy. Ezek a Holstein-fríz bikák fél­évesek Hévizeink hasznosításáról Tanácskozott a MTESZ megyei elnöksége

Next

/
Thumbnails
Contents