Békés Megyei Népújság, 1980. november (35. évfolyam, 257-281. szám)

1980-11-02 / 258. szám

Tökmagügy? Gyakran olvasunk és írunk arról, mit szeretne a fürdő­vendég, hogyan fejlesztenek egy-egy üdülőhelyet. Arról már szinte egyetlen krónika sem szól, mi rejtőzik az idegenforgalmi áramlások mögött, vagy a fürdő dolgo­zóinak fejében és szívében. Gyulán a Várfürdő több mint 11 éve várja télen-nyá- ron a vendégeit. Kapuit ta­lán még egyetlen napra sem zárta be. Igazi szezonjuk mégis a nyár. Az ideiről nagyjából már elkészült a mérleg. Csökkent a „fekete idegenforgalom” — Ebben az évben 900 ezren látogattak el hozzánk — mondja Farkas Sándor, a fürdő üzemvezetője. — A tavalyinál 40—50 ezerrel ke­vesebb vendéget jelent ez, és mégsem érezzük veszte­ségnek. Hatottak az állami intézkedések. Otthon marad­tak a nyerészkedni kívánó külföldiek, s valóban csak a pihenni és gyógyulni vá­gyók jöttek el. Csökkent a „fekete idegenforgalom”. A máskor illegálisan kiadott szobák most hiába várták vendégeiket. A szervezett csoportok viszont a tavalyi­nál többen voltak. Egyenlete­sebben oszlott el a forgalom, telítettebbek lettek a hét­köznapok, kevésbé zsúfoltak a hétvégék. Az árvízi mun­kálatok idején sem csökkent a létszám, ez jelezte, hogy nem a megye adja a vendé­gek többségét. Nyári vasár­napokon gyakran hallottuk a panaszt: „Már megint nem lehet úszni, verseny van a nagymedencében!” Híres­neves a gyulai úszósport, er­re büszkék vagyunk, de az­zal nem értünk egyet, hogy a legnagyobb forgalmú na­pokon csalódjanak a vendé­geink. Elegendő a főszezon­ban nálunk három verseny, esetleg hétköznapokon töb­bet rendezünk. A megye töb­bi strandja is bizonyosan szívesen fogadná például az ifjúsági versenyeket. A jö­vőre elkészülő sportmeden­cénk munkacsarnok lesz, amely a fedett uszodát men­tesíti az edzésektől. A fedet­tet már szeptember végétől fűteni szoktuk, a szabadban pedig november közepéig nyitva tart a körmedence. Jövő tavaszra készül el az eloxált alumínium tető az egyik gyógymedence felett. Az a tapasztalatunk, hogy a gyógyulni vágyók szívesen jönnek télen. Hogy müyen véleménnyel távoznak? Sok jó barátom gyakori vendég a strandon, ők elmondják ne­kem, ha gondot látnak. Mi igyekszünk mindent meg­tenni a fürdőzők érdekében, csak nem mindig sikerül. Munkaerőgondjaink vannak, az itteni feladatokhoz -fő­ként férfiakat nehéz találni. Ügy látjuk, hogy a vendé­gek és a dolgozóink között évről évre jobb a kapcsolat. Talán hihetetlen, de keve­sebb a szemetelés, a szándé­kos vízszennyezés, kulturál­tabban fürdőznek az embe­rek. Ismeretlen ismerősök a fürdőből Egy férfidolgozó: — Mindennap bemutat­juk a vezetőnknek az üze­melési naplót. Beírjuk a vízhőfokot, a medence tisztí­tását, a különböző megfigye­léseinket. A fedettben négy­szer tisztítjuk egy héten az uszodát, a kismedencéket pe­dig naponta kétszer, reggel és délben. Ebből fakad időn­ként a baj. Valamelyik dél­ben egy renitenskedő cso­port az istenért sem akart kiszállni a vízből. „Hogy ők fürdeni jöttek, s mindjárt hazamennek!” Nekünk pe­dig takarítani, hipózni kell a medencéket, s egy óra múl­va újra van víz bennük. Ad­dig pedig mehetnek az uszo­dába. Még csirkefogának is neveztek bennünket, mert „kihajtottuk” őket a vízből. A KÖJÁL-ellenőrök utasí­tása: délre elszennyeződik a víz, cserélni kell. Ez az in­tézkedés a fürdőzők egészsé­gét szolgálja. Főként a nagy forgalmú hétvégeken fordul elő, hogy egy-két „erőtől duzzadó”, nagyhangú ember kiűzi a vízből a visel­kedésével a többi fürdőzőt. Ilyenkor a sarkára Jsell áll­nia a medenceőrnek. A mun­kavédelmi előírások pedig nemcsak bennünket védenek, hanem a vendégeket is. Az az igazság, hogy a jóérzésű emberek megértnek. Öröm­mel fogadják a tisztaságot és a segítségünket. Újra az igazgató: — Nem az elégedetlen vendég a jel­lemző. Persze a sok tiltást senki sem fogadja szívesen. Amit lehetett, lenyírtuk az előírásokból, de olyan is van, ami létfontosságú. Például az utóbbi évek né­hány bálesete általában a szülői felelőtlenség következ­ménye vöt. Ezért nem en­gedünk 10 éven alulit úszó­öv nélkül a vízbe. Akár in­gyen is kölcsönzünk számá­ra, de sokan még így sem kérik. A belépődíj változatlan maradt, csak a szolgáltatá­sok árát kellett a helyére tenni. A hajszárítójegy ára miatt hallottam zúgolódást; 10 éven át 2 forint volt, most több lett. Különben nem tudnánk kifizetni az áramdí­jakat. Higgyék el, a fürdő nem nyereséges üzeme a vízműnek! Jövő nyárra még több játékot állítunk fel a parkban, talán focipályánk is lesz. Azt szeretnénk, hogy a vendég itt nálunk gyó­gyulást, pihenést, szórako­zást, mindent együtt talál­jon meg. Pista bácsi, a fürdőmes­ter: — Tizenkét éve dolgo­zom itt. Akad jó, de rossz vendég is. A házirendet már sokan tudják, használják a zuhanyozót, a lábmosót. Fi­gyelmeztetni szoktam az em­bereket. melyik medencében Bátyó ezen a hajnalon na­gyon korán kelt. A tenyér­nyi ablakokat még csak ek­kor érték el a kelő nap leg­első sugárnyalábjai. Mikor felnyitotta a szemét, először arra akart gondolni, hogy álmodott-e. Nem jutott sem­mi az eszébe. „Akkor biztos Mamuval álmodhattam” — mondta félhangosan. Felte­kintett az ágya fölötti falra, ahol a sok családi kép kö­zött, középen, fekete és kes­keny lakkozott keretben, ott. függött Mamué is. Köz­vetlenül az esküvői alatt. Mamu, mikor ez a barna fo­tográfia készült, még leány volt. Bátyó emlékezett: 16 éves korában állt. Mamu a békési, nagy nevű kinográ- fus-fotográfus Kellner Mór masinája előtt. Mamu még életében a fehérneműk kö­zött tartotta ezt a képet. Szégyellette a vidámságát, a csupafehér ruháját, a kibon­tott, merészen hullámzó bar­na haját. Bátyó a gyászév le­telte után néhány héttel ta­lált rá, amikor abroszt ke­resett a faragott szekrény­ben. Egy régi, ugyancsak ge­rendás nagyszoba falán füg­gő egyik katonaképét szedte ki a keretből, mert úgy sac- colta, a kettő mérete meg­egyezik. Óvatos kézzel a kac- kiás bajuszú, doberdói em­lékkép helyébe illesztette Mamu féltett-óvott arcképét. Bátyó megmozgatta lábait a csíkos huzatú dunyha alatt. „Fel keli már kelni” — gondolta és a vén vekkerre nézett. „Fél hat” mondta alig hallhatóan. Gazsi macs­ka kiugrott ,a, fal mellé tóit családi ágy alól. Most is, mint minden reggel. Bátyó meddig maradhatnak. Vi­gyázni is kell a vendégekre, meg ne fulladjanak. Figye­lem a vizet, ha valaki rosz- szul van, az orvos érkezéséig én részesítem elsősegélyben. I szabad levegőn A fedett uszodában ha­mar rátelepszik a pára a für­dőmesterre és a vendégre egyaránt. Ezt medencén kí­vül elég nehéz élviselni. Ahogy kilépünk az ajtón, s indulunk a külső medencé­hez, nagyot szippantunk a friss levegőből. A vízpar­ton szerényen üldögélő, ka­bátba burkolózó bácsit ve­szünk észre, ő is medenceőr: — Én csak július óta dol­gozom itt, nyugdíjas vagyok. Szeretem ezt a munkát, nem nehéz, csak figyelni kell a vendéget. Az idősebbek könnyen benne feledkeznek a gyógyvízben beszélgetés közben, s rosszul lesznek. Nyáron a szülők egy része eléggé értetlen, mondom nekik: „Kedves szülő, árt ez a víz a gyerekeknek, ne tes­sék belevinni!” A választ nem teszem zsebre: „Ne fog­lalkozzon velem!” Olyan is van, aki még durvábban vá­laszol, de azért én inkább udvarias vagyok mindenki­vel. Az emberek 90 százalé­ka megértő és kedves, 5 szá­zalék nehezen meggyőzhető, 5 százalék pedig elutasító vagy goromba. — Hányas vállfát tetszik kérni? Már megy a kedves vendég? Csak nen\ fáj job­ban a dereka a néninek? — Kérdez, válaszol, vigasztal, meghallgat, ilyen a jó ruha­tárosnő. Gyors, pontos, ud­varias és türelmes. — Tudjuk, hogy mindenki másként érzi magát, ha ked­vesen szólnak hozzá — ma­gyarázzák a ruhatárosok. — Ügy hallottuk, hogy a gyu­lai fürdőt az egész ország­ban szeretik. Külföldiek, bel­földiek sokan megfordulnak itt. mindenki azt mondja: „Tiszta ez a város, tiszta ez a fürdő.” Ismerek olyan idős házaspárokat, akik más vá­rosban élnek, és csak a nyugdíjukért utaznak haza, azután visszajönnek hozzánk pihenni. Bede Zsóka az utóbbi években — úgy azóta, hogy a hetvenötöt be­töltötte már nem tudott korán kelni. De a korai le­fekvés is csak ágymelegítés­re volt jó: általában hajnali kettőig forgolódott a törött tollú derékaljon. Így aztán soká aludt, leginkább hét tájban, az arcára eső napsu­gártól ébredt meg. Kábán, kicsit fáradtan, ólomtagok- kal. Most is nehézkesen kászá­lódott ki a dunyha pállott melegéből. Lábával kitapo­gatta a nyűtt papucsot, bele­lépett és mint fél évszázada mindig, most. is megbotlott a kikopott közepű szőnyeg ritkás rojtú sarkában. „Az úristenedet!” —. eresz­tette meg düh és harag nél­kül. Csak szokásból fölkat- tintotta az olvasólámpát. Lábszárai között Gazsi teke- rődzött, s mikor Bátyó meg­nyitotta a konyhába vezető üveges ajtót, a macska ki­surrant. Bátyó felvette a konyhaasztalra még tegnap este odadobott bekecsét, az­tán belépett a kamrába. Az unokájától kapott hűtőszek­rényen állt a pohár, az egy egydecis. A hűtő és a fai kö­zött (pedig hányszor mond­ták a fiatalok, hogy oda nem szabad tenni, mert árt a hűtésnek!...) volt a kis demizson a tavalyi szilva jó ' ötvenfokos kincsével. A vállával megbuggyintotta, csordultig töltötte a csiszolt mintás poharat. Belenyalt a pálinkába, s csak utána tet­te le a vesszőfonatú üvegbal­lont. „Mamu mindig kisebb üvegpohárra cserélte ezt a pikszist” — mondta. Mióta özvegyen élt, általában fél­M os tanában viszonylag nyugodt körülmények között élek. Csak hétvégeken megy fel bennem a pumpa, amikor kedvenc labdarúgócsapatom küzdelmét szemlélem a kí­vánt pontokért. Legutóbb azonban már a bejárat előtt 200 fölé ugrott a vércukrom, mert rossz tanácsra hallgat­tam. Egyik ismerősöm ugyanis, aki mindig mellet­tem vezeti le a balközépről egész heti idegességét, s ha kell, ha nem, szid minden­kit, aki mozog a pályán (meg aki nem is mozog) azt tanácsolta, hogy a meccs előtt vegyek szotyolát vagy tökmagot, az örökös rágcsá- lás enyhíti az idegizgalma­kat. {Ezt ugyan nem tapasz­taltam nála, mégis megfo­gadtam a tanácsát.) Ügy kezdődött tehát, hogy kértem egy csomag tökma­got. Készséggel nyújtották és bemondták az árát: tizen­két forint. Mennyi?? — hűl­tem el. Tizenkettő! — felel­ték támadóan. Hiszen nemrég még hat volt — replikáztam, mert év elején vásároltam egyszer e csemegéből. Ja, kérem. Azóta már nyolcra is ugrott, meg tízre. Most tizen­kettő. De hiszen ez rablás! Mi indokolja a tökmagár emelését?? Az, hogy minden drágább lett. Nézze, ha nem keli ennyiért, ne vegye meg, álljon tovább... Ekkor ugrott föl a vércuk­rom, s nem tehetek róla, de volt egy olyan sejtésem, hogy ezek a mozgóárusok az el­lenfél ügynökei, és már a meccs előtt felhergelik a né­zőket, hogy szidják a bírót, aki aztán mérgében mindent fordítva ítél majd meg. S még ma sem tudok megnyu­godni a tökmagárus érvelé­sétől, ami egyszerűen nem igaz! Sajnos, a magam háztartá­sát magam vezetem, így az­tán mindenféle háztartási cikkre szükségem van. Tisz­títanom kellett a napokban a lefolyókat, ezért háztartási hangosan beszélt. Nem tudta és nem is akarta magának megmagyarázni, miért. Ujjaiban az ismeretlentől való félelem remegésével gyújtott alá a megfeketedett aljú teafőzőnek. A kékesen égő gáz sziszegését lassan el­nyomta a forró víz hangja. Egy csipetnyi füvet szórt az edénybe és elcsavarta a palack csapját. Az otrombá­ra faragott nőalakokkal tar­kított konyhaszekrényből ki­vette a bögrét, egy másikból cukrot öntött, bele, kanalat vett ki a fiókból. „Valahol lenni kéne még egy citrom­nak is” — mormolta és be­csoszogott a kamrába. Be­sandított a hűtőszekrény mellé, az apró mosolytól megrezdült ősz bajusza. „Ez még kitart karácsonyig. Az­tán előveszem a másikat. Viszek a gyereknek is” — gondolta és kivette a meg­ráncosodott bőrű citromot a hűtőből. Gazsi csak éppen belenya- lintott a cseréptálba, aztán lefeküdt és nézte a tejből előlebegő párapamacsokat. A tyúkok, pulykák, kacsák számyfeszítve futották a ve­rőceajtóhoz. Bátyó a deszka­vályúba szórta a táppal dú­sított terményt. Amikor le­hajolt, a nyakába röppent Herceg, a kezessé szoktatott törpekakas. Mély hangon ká­rált, fejét. Bátyóéhoz nyomo­gatta „Jól van, kis szolgám, menj, egyél!” — hessintette le Bátyó öreg kedvencét. — Akkor maga is jön, Bá­tyó? Jó reggelt! Meg volt az első kupica? — kiabálta át egy szuszra a szomszéd. — Megyünk, csak öltözöm még, meg iszom a teámat. sósavra volt szükségem. Az­előtt egy üveggel 9,90-be ke­rült. Lemegyek az ABC-be, s csodálkozva tapasztalom, hogy az üveg régi ára he­lyett ezt írták rá: 8 forint. Nocsak. Hát mégsincs igaza a tökmagárusnak? Csak azok közé tartozik, akik kihasz­nálják a kedvező szelet az árrendezések körül, és indo­kolatlanul maguk is emelik termékeik árát? A piacra termelés, a keres­let-kínálat törvénye érzéke­nyen érint mindannyiunkat, ez kétségtelen. A drágán elő­állított termékeket nem ad­hatják olcsón az üzletekben, az árkülönbözeteket nem egészítheti ki az államház­tartás, amely éppen e körül­mények következtében már eladósodott. Ám nemcsak fel­felé tartó árak léteznék, és ezekre — talán mert nem mindig alapvetőek — nem­igen figyelünk. Az idén le­szállították már a különféle textilruházati cikkek árait. A kötöttáruké például 20—30 százalékkal, a treviráké csaknem 50 százalékkal lett alacsonyabb, s mintegy húsz százalékkal csökkent az öltö­nyök, a harisnyák, a zoknik stb. ára. S ugyanígy csök­kent a különféle műanyag termékek, sőt a presszókávé s a tea ára is. Az ABC ve­zetője kérdésemre elmondta, hogy körülbelül 15 cikkféle­ség lett olcsóbb a régi árá­nál. Vajon ezekről az árrende­zésekről tud-e a tökmagárus? És ha tud, miért nem ezeket a példákat követi? Persze, ő szabad árral dolgozik, holnap akár húsz forintért is adhat egy kis csomag tökmagot. Ha van bolond, aki megveszi, akkor így is jól jár. De hát az indokolatlan áremeléseket úgy tudom, gyakran ellenőr­zik, még a maszekoknál is. Ez azt hiszem jó dolog, és azt mutatja: itt nem csupán tökmagügyről van szó./. V. D. Menni kell, Lajos! — vála­szolta Bátyó. Az utolsó mon­datot már nem hallotta La­jos. Bement az istállóba. A bögre teát Bátyó bevitte a szobába. Belekóstolt, aztán kinyitotta a szekrényt. Bal­felé még tegnap odakészitett mindent. Nagyon lassan, min­den felesleges mozdulat nél­kül öltözött. A konyhai szek­rényből kivette a fekete ka­bátot. Végighúzta a hajtóká­kon a kezét, majd nehezen belebújt. „Gazsi, vigyázz a házra!” — szólt oda a lá- batlankodó kandúrnak. Ap­ró, nyugodt léptekkel ment ki a kertbe. A repedezett nyelű bicsakkai a legszebb őszirózsákat szedte le. Egy drótdarabbal tekerte körül a kékeszöld leveles szárakat. Az eresz alól kihúzta a botot és elindult a temető felé. Még egyszer utoljára leha­jolt és megérintette görbült körmű ujjaival a sír beton­ját. „Ne haragudj Mamu, de sietek” — mormolta. Föl­egyenesedett. kihúzta a bel­ső zsebéből az ezüst, foglala­tú órát. Tízet mutatott a karcsú, cizellált kismutató. „Mamu, ég veled. Vár a kis- unokám, megyek!” Lassan megfordult, alig mozduló lábakkal elindult a főút felé. Nem akart vissza­nézni. Útját a kálvária por- ladó-málladó téglafülkéi kí­sérték. „Inkább le kellene bontani” — nézett végig a kálváriákon. Kigombolta az ingnyakat, zsebéből egy szál Kossuthot kotort elő. „Per­sze, nem illenék” — szaladt végig az agyán, s mégis daccal az arcán, rágyújtott. A temetőkapuban lánya és unokája várta. A gyermek- kocsiban a pici hangosan ne­vetett, kezecskéjével hado­nászott. A viharvert „Feltá­madunk !” táblát csikorogva lengette a novemberi szél. Nemesi László Az előcsarnokban szívesen üldögélnek a vendégek Fotó: Martin Gábor Bátyó őszirózsái Meden(^Tmren74qfiMcé| túl Gyógyterápia az úszás is a nagymedencében

Next

/
Thumbnails
Contents