Békés Megyei Népújság, 1980. július (35. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-20 / 169. szám

^ 1980. július 20., vasárnap A BÉTAZEN szép végakkordja A Székelyfonó és a Psalmus Tarhoson Köröndi György és a Kodály kórus a „Psalmus”-ban Pénteken este került sor a tarhosi parkban az idei Bé- kés-tarhosi Zenei Napok zá­ró rendezvényére. Az elő­adók és a szervezők ezúttal hatalmas feladatra vállal­koztak: Kodály Zoltán két olyan, szépségben és ne­hézségben bővelkedő művét adták elő — a Székelyfonó c. daljátékot és a Psalmus Hungaricust —, amelyek kö­zül akár az egyiknek az elő­adása egy állandó, összeszo­kott együttesnek is becsü­letére vált volna. A zárórendezvény értékét különösen emeli, hogy —jő értelemben — alkalmi, „össz- nemzeti” produkció volt: Győrtől Gycxmáig, Debrecen­től Pécsig és Budapestig so­rolhatnánk azoknak a mű­vészeknek az évközi műkö­dési helyét, akik részt vál­laltak a feladatból. (Jó, hogy elmondhatjuk: ők csaknem mindannyian — mint példá­ul Gulyás György karnagy, Jancsovics Antal karmester, Melis György operaénekes, Sik Ferenc rendező — e ré­ven szűkebb hazájukhoz, Békés megyéhez is kötőd­nek.) Magától értetődik, hogy a Székelyfonó sok-sok elemét — zenekar, szólisták, tánc­kar, kórus — eggyé ötvözni: élvezhető formában, népi (és nem „népies”) daljáték­ként tolmácsolni, ez elsősor­ban a karmesternek és a rendezőnek jelentett nagy munkát, feladatot. Nem min­dig sikerült tökéletesen meg­valósítani például a tánc­kar és a most is kiválóan éneklő, de a színpadi moz­gáshoz, jelmezhez érthetően nem szokott Kodály kórus egységét, s a közreműködő Győri filharmonikus zene­kar előadásában is akadtak olykor bizonytalan, főként ritmikailag kiérleletlen pil­lanatok. Hogy a Székelyfo­nó egészében mégis sikeres produkció volt, az elsősor­ban Jancsovics Antal kar­mesteri tehetségének kö­szönhető, aki kétségtelen tanúbizonyságát adta lélek­jelenlétének, e sok-sok ele­met bátran, nagyvonalúan mozgató, összefogó képessé­gének. A rendezői koncepció lát- nivalóan a daljáték viszony­lagos statikusságát igyeke­zett feloldani, és összeegyez­tetni a jelképes cselekmény és a zene dinamikájával. Ez csaknem tökéletesen sike­rült; Sik Ferenc és a koreog­ráfia írója, Novák Ferenc jó érzékkel „komponálta bele” a színpadképbe a ze­nepavilon homlokzatának erkélyét, ahol a cselekményt ízlésesen magyarázó, moti­váló mozgássorok zajlottak le. Mindebből természetesen kevés valósult volna meg a közönség örömére, ha nem sikerül olyan kiváló szólista- és táncosgárdát összeválo­gatni az előadáshoz, mint amilyen sikerült. A játék szerepeiben Melis György (bariton), Komlóssy Erzsébet (alt), Szabó Anita (alt), Kö­röndi György (tenor), Péczlei Sarolta (szoprán) és Só- lyom-Nagy Sándor (bari­ton) egymást múlták felül, szemmel láthatóan szívügy­nek tekintve a tarhosi vál­lalkozást. Egy-egy népdal előadása — mint például az „A csitári hegyek alatt” — különösen szépen hangzott, s a tánckamak is bőven volt alkalma bizonyítani — Taliga Margit és Nagy Zol­tán szólótáncosokkal az élen — tudását, tehetségét. Ha ez az előadógárda még jobban összecsiszolódik, ha a jelene­tek közti átmenetek gyor­sabbak, zökkenőmenteseb- bek lesznek, s ha mindany- nyian jobban ügyelnek majd a Székelyfonó oldott, sza­bad játékosságára és hu­morára is (mint például a gazdag legényt játszó Só- lyom-Nagy Sándor), az elő­adás még több örömet sze­rez majd a gyulai Várszín­ház közönségének. A Psalmus tarhosi előadá­sa — a rendező Sik Ferenc elképzelése szerint — még jobban egybe igyekezett kap­csolni a színpadteret közvet­len környezetével: nemcsak a zenepavilon klasszicizáló épületével, hanem a tarhosi parkkal is, ahol — miköz­ben a kórus és a szólista, Köröndi György a művet ját­szotta és énekelte — táncos „játszókkal” előadott jelké­pes cselekménysorok zajlot­tak le. Nem lehet célunk annak taglalása, szükséges-e és szerencsés-e a Psalmus Hungaricus önmagában is éppen eléggé zárt, drámai és hatásos anyagát ily módon megkettőzni, kivetíteni vagy — ha úgy tetszik — illuszt­rálni. Egy biztos: a rendezői elképzelés Tarhoson nem valósult meg kellően és szerencsésen, mert az „er­dei” történések — futás, „félmeztelenkedés”, játék tüzes szerkezetekkel — in­kább elvonták a közönség figyelmét Köröndi György és a kórus egyébként min­den ízében kiválóan megol­dott produkciójáról, mint­sem az élményt teljessé ten­ni segítettek volna. Szíve­sebben láttuk volna Kodály nagy művét Tarhoson ha­gyományosabb előadásban, jelmezekben ugyan, csupán a színpadi mozgásra korlátoz­va. Mindez azonban nem vál­toztat azon, hogy a Gulyás György vezényelte mű ilyen előadása érdekes és figye­lemreméltó kísérlet, amely a gyulai vár környezetében sokkal jobban is sikeredhet. Mindent egybevetve pedig igaz az is, hogy tarhosi ze­nei napok záró programja jól sikerült és jelentős ze­nei esemény volt; olyan vál­lalkozás, amely méltó immár nemcsak Békés megye, ha­nem az ország megkülönböz­tetett figyelmére is. Varga János A tánckar egyik bravúros jelenete a Székelyfonóból Fotó: Martin Gábor A könyvterjesztés társadalmi munkásai A KISZ Központi Bizottsá­ga az 1980/81-es akcióprog­ramjába Könyv és ifjúság elnevezéssel számos könyves programot, feladatot iktatott be. A nyári hónapokban az ifik, a dolgozó és vakációzó diákok máris csatlakozhatnak az ifjúsági szövetség egyik új kezdeményezéséhez: le­gyenek társadalmi munkásai a könyvterjesztésnek — mon­dották a KISZ KB kulturá­lis osztályán. A KlSZ-alapszervezetek- nek, az ifjúsági klubok kö­zösségeinek és az ifjúsági brigádoknak figyelmébe aján­lott terjesztési verseny kere­tében vállalkozó kedvű fia­talok a hetekben feltérképe­zik a könyvvel ellátatlan ta­nyákat, községeket, iskolá­kat, munkásszállásokat. Á könyvterjesztő vállalatok is a KISZ közös akciójába be­kapcsolódó fiatalok lelemé­nyességére bízzák, milyen formát választanak az olvas­nivaló népszerűsítésére, kí­nálására. Az ifjúsági közös­ségek tagjai például bizo­mányosi szerződést köthet­nek a könyvterjesztő válla­latok kijelölt boltjaival. Ezek az üzletek gondoskodnak majd rendszeres áruellátá­sukról, az eladott könyvek értékének 10 százalékát pe­dig az alapszervezet könyv- jutalomként kapja vissza a jövő év márciusában. Az ak­ció ugyanis 1981 február végéig, a mezőgazdasági könyvhónap zárásáig tart. Az irodalmi művek és a szakmai olvasmányok nép­szerűsítését szolgálják az év­ről évre visszatérő ifjúsági könyvnapok is. Ezúttal szep­tember és december között rendezik meg a KlSZ-szer- vezetek és a_ könyvtárak, va­lamint a könyvterjesztő vál­lalatok az író-olvasó találko­zókkal, könyvkiállításokkal, irodalmi műsorokkal és ve­télkedőkkel egybekötött ren­dezvénysorozatot. Egy kormányhatározat nyomában Hol tart a munkástovábbképzés? Lassan tíz éve, hogy meg­jelent a munkások tovább­képzésével foglalkozó kor­mányhatározat. Meglehet, furcsának tűnik, hogy ilyen magától értetődő feladatot külön kormányhatározattal kell hangsúlyozni, ám erre is csak azért volt szükség, mert e feladat a vállalatok s mun­káltatók számára mégsem volt olyan magától értetődő. A munkaerő-gazdálkodással összefüggő nagy gondjaink egyike ugyanis, hogy a fog­lalkoztatottak szakmai ösz- szetétele és képzettsége el­tér a kívánatos munkaerő­szükséglet ugyancsak kívána­tos szerkezetétől. A gond már az iskolákban is felfe­dezhető: egyre tágul az új­onnan munkába lépők isko­lai végzettsége és a megle­vő munkakörök képzettségi igénye közötti szakadék. A munkahelyi képzés pedig csak lassan reagál az ebből adódó oktatási feladatokra. Igaz, napjainkra már ki­alakultak a munkástovább­képzési rendszer szervezeti keretei, s megvannak a mi­nimális — helyenként ennél kedvezőbb — személyi és tárgyi feltételek. S mégis: az egész rendszer meglehetősen döcögve, nehézkesen, s bi­zony eléggé alacsony haté­konysággal működik. Ha megpróbálkozunk valamifé­le, rövidre fogott oknyomo­zással, akkor mindenekelőtt a jelenlegi rendszer alapel­veit kell szemügyre vennünk. Ezek egyike: minden mun­kásnak öt—nyolc évenként el kell végeznie az éppen ese­dékes továbbképző tanfolya­mot. E kötelezettség a jel­zett időszakonként, legalább 3—3,5 millió munkást érint, azaz évenként a munkásállo­mány 16—17 százalékát (kö­rülbelül félmillió embert). Mi történik akkor — kor­mányhatározatról lévén szó! —, ha ezt az alapelvet végül is nem sikerül a gyakorlat­ban megvalósítani? Semmi nem történik! A határozat ugyanis nem fogalmazta meg az esetleges szankciókat. S feltehetően azért nem fogal­mazta meg, mert a rende­letalkotók is azon a vélemé­nyen voltak, hogy ez csak afféle kívánatos, de nem fel­tétlenül szükségszerű tenni­való lenne. A rendeletalko­tók ugyanis — feltehetően — azzal Is tisztában voltak, hogy ha évente valóban fél­millió munkást kellene 50— 150 órára a tantermekbe ül­tetni, s oktatásukhoz több tízezer — többnyire felsőfo­kú végzettséggel rendelkező szakembert biztosítani, ak­kor ez 30—90 millió órát venne igénybe, aminek nagy része a munkaidőből esne ki, s persze jócskán megrövidí­tené a továbbképzésre köte­lezettek szabad idejét is. Mindez mégis jó lenne, és megérné, ha ily’ módon a munkások— úgymond: nap­rakészen — követni tudnák a rohamosan változó techni­kai, műszaki ismereteket. Ám ha az iparunk technikai fel­szereltségének és műszaki kultúrájának változásait jel­ző adatokat vizsgáljuk, ak­kor — s tekintsünk most el a részletektől — gyorsan ki­derül, hogy messze vagyunk mi még az új technikák és technológiák 5—8 évenkénti gyökeres változásától, meg­újulásától. Következéskép­pen : e továbbképzési köve­telmény megfogalmazói vagy abból indultak ki, hogy a mai. munkásgárda általános mű­veltsége és szakmai képzett­sége hihetetlenül alacsony — még a napjaink ipari struk­túrája jelleihző, meglehető­sen közepes színvonalú mű­szaki kultúra esetében is —, vagy azt az illúziót kerge­tik, hogy nálunk a legfej­lettebb ipari államokra jel­lemző rohamléptekkel halad , előre a műszaki-technikai forradalom. Legyen szabad megkockáz­tatni: mindkét, esetleges fel- tételezés — tévedés. Az első feltételezés esetében ugyan miként igazolhatók, az im­már harmincéves — és szün­telen reformokkal formált — szocialista szakmunkásképzés erőfeszítései? Ha pedig elfo­gadjuk — és mi mást tehet­nénk —■, hogy „közepes fej­lettségünk” egyik meghatá­rozója az a kérlelhetetlen tény, hogy iparunk műszaki- és technikai kultúrájára ko­rántsem a robbanásszerű vál­tozások a jellemzőek, akkor e hatalmas munkástömeg vi­szonylag rövid időszakonkén­ti továbbképzése alig jelent­het többet, mint amíg egy intézményesített „ismétlő is­kola” nyújthat. Csoda-e, ha a tisztázatlan alapelvek meglehetősen fu­ra gyakorlathoz vezetnek? A vállalatok egy része egysze­rűen mellőzi a továbbkép­zéssel kapcsolatos kormány- határozat végrehajtását. Má­sutt — ahol már komolyab­ban veszik e határozat elő­írásait — különböző formai megoldásokkal próbálják „le­tudni” a továbbképzésből adódó feladatokat. (Tovább­képzésnek számít például az egyszerű biztonságtechnikai tanfolyam is...) megint má­sutt azokat irányítják to­vábbképzésre, akiknek mun­kája átmenetileg nélkülöz­hető, s persze vannak — szép számmal — olyan vál­lalatok is, ahol minden le­hető és lehetetlennek látszó feltételt biztosítanak, hogy megoldhassák a valóban szükséges, és valóban hasz­nos továbbképzést. De ők sem a segéd- és betanított munkásokra koncentrálnak elsősorban — már csak azért sem, mert e munkáskategó­ria továbbképzési tartalma tisztázatlan —, hanem a szakmunkásokra. S e gya­korlat — jellemző módon — a dinamikusan fejlődő vagy a dinamikus fejlődés lehető­sége előtt álló iparágakra jellemző (például: vegyipar, híradástechnika, méginkább a műszeripar stb.) Kutathatnánk más okok után is, de tán ennyi is ele­gendő annak feltételezésé­hez, hogy a már munkavi­szonyban levő munkások szakmai továbbképzése nem annyira a központi rendele­tek, határozatok és előírások függvénye, mint inkább a gazdálkodás valóságos körül­ményeiből adódó szükség- szerűség. S témánk e pon­ton kapcsolódik a gazdaság- fejlesztés általánosabb kér­déseihez. Ha nincs — és va­lóban nincs! — akadálya a szelektív iparfejlesztésnek, ha megteremtődnek az in­tenzív műszaki fejlesztés le­hetőségei, ha megszűnik a vállalatok közötti — és nap­jainkra már tökéletes sima- ságúra csiszolódott — nivel­lálódás, ha a munkásoknak sem mindegy, hogy hol, me­lyik vállalatnál dolgoznak, akkor a munkáltatók majd arra is ügyelnek, hogy gaz­dálkodási stratégiájuknak megfelelő képzettségű mun­kavállalókat alkalmazzanak. Másként ugyanis nem bol­dogulhatnak. S persze: e kí­vánatos állapot esetén, nem lesz szükség központi, s meg­lehetősen adminisztratív szí­nezetű határozatokra. To­vábbképzési határozatra sem, ami racionális megfontolá­sokból kiindulva ugyan, de végül is nem sok sikerrel próbálkozott annak előírásá­val, hogy a munkahelyeken műveltebb és szakmailag képzettebb munkásoknak kell dolgozniuk. Vértes Csaba Hófehérke igen — Bubó nem Mézga Géza, Aladár, Pau­la, Kriszta, Máris szomszéd és társai ismét hónapokon át szórakoztatják. a magyar te­levízió sokmilliós táborát; a harmadik, 12 részből álló sorozat vetítése szeptember elején fejeződik be. Ekkorra a balul sikerült ausztráliai utazásról Mézgáék visszaér­keznek hazájukba. A nézők nemcsak Magyar- országon ismerkedhetnek meg a Mézga család újabbnál újabb kalandjaival, hiszen ezek a rajzfilmek világszer­te népszerűek. Már ez idáig is számtalan elismerést sze­reztek a gyártó Pannónia Animációs és Rajzfilmstúdió­nak, a külkereskedelmi for­galmazó Hungarofilm Válla­latnak és elsősorban az öt­letgazdag rendezőnek, Népp Józsefnek, aki eddigi pálya­futásáról szólt. — Amikor a Képző- és Iparművészeti Főiskolán 1957-ben befejeztem tanul­mányaimat, azonnal a jelen­legi munkahelyemre, a Pan­nónia Animációs és Rajz­filmstúdióba kerültem. Há­rom évvel később már elké­szíthettem az első önálló fil­memet, a Szenvedélyt. Ezt követően számos egyedi fil­met rajzoltam, majd 1970­től foglalkozom a sorozat­filmekkel. A Mézga Géza ka­landjait, a Bubó doktor epi­zódjait Angliától Uruguayig, Finnországtól Mexikóig több tucat országban mutatták be. Különösen a Mézga család nőtt a szívemhez. — A történet előnye, hogy bármikor lehet folytatni. A másik, szintén sikerrel vetí­tett folytatásos műsoromat, a Bubó doktort is rövidesen tovább folytatják, ám e film újabb 13 fejezetét már nem én rendezem. — Nyilván nem könnyen vált meg kedvenceitől. — Olyan vállalkozásba kezdtem, amely mellett más­sal nem foglalkozhatom. Grimm klasszikus gyermek­meséjéből, a Hófehérke és a hét törpéből igyekszem egész estés rajzfilmet csinálni. Az ötlet megszületését követően sokat gondolkodtam azon, hogy miként is lehetne ezt a világszerte ismert művet kissé átformálni? Természe­tesen úgy, hogy az alapmon­danivaló változatlanul ér­vényre jusson. A Hófehérke és a hét törpe ugyanis — mi­ként az alapmese-irodalom műveinek döntő többsége — a múlt század végén szüle­tett, s így szükségszerűen olyan gondolat-, erkölcs- és tanulságréndszert hordoz, amelyek a XIX. század végi társadalomban gyökereztek. Azóta alapvetően megválto­zott a társadalmi és a szem­léleti rendszer, jelentősen felgyorsult a gyerekek érése. Mindebből adódik az ötlet: a szereplőket átértékelni. A gyerekek mai átlagos felfogóképességéhez, bővült érdeklődéséhez alakítani úgy, hogy a struktúra változatlan maradjon. A mű ideiglenes címe: Hó­fehér. — Említene néhány példát, miben fog különbözni a ké­szülő rajzfilm az eredeti me­sétől? — Az én változatomban Hófehérke nem megy férj­hez a királyfihoz, s egy új szereplő — a Varázsló — is színre lép majd, aki a közép­kori körülmények között fel­találja a számítógépet. A 60 ezer rajzból felépülő film szereplőit 22 színész hangja szólaltatja majd meg, közöt­tük olyan ismert művészek, mint Béres Ilona, Halász Judit, Kállai Ferenc, Kör­mendi János és Sztankay István. Jocha Károly

Next

/
Thumbnails
Contents