Békés Megyei Népújság, 1980. március (35. évfolyam, 51-76. szám)

1980-03-09 / 58. szám

1980. március 9., vasárnap KljdUl-fíTd Virágok Jelenának — Azt mesélte édesanyám, hogy szép május volt 1935- ben, amikor megszülettem. Biztos boldog lesz a lányom — emlegette sűrűn, amikor esténként hazajött a munká­ból és fáradtan leült a ló- cára.^Most már tudom, hogy minden szegény emberben benne él a remény, hogy ha már neki keserves sors ju­tott, talán majd a gyerme­kei szebben, boldogabban él­nek. Sokat töprengtem rajta, mi lehet a boldogság, amit édesanyám emlegetett. Hosz- szú időn át nem tudtam rá magyarázatot adni. Mert nem úgy éltünk mi, mint akinek nagy, és sok boldog­ság jut osztályrészül. Cselé­dek voltak a szüleim, s még 10 éves sem voltam, amikor változott a világ, bedübö­rögtek Battonyára a szovjet harckocsik. Talán harmadi­kos vagy negyedikes lehet­tem, inkább negyedikes, mert azzal be is fejeztem az isko­lát. Pedig jó tanuló voltam, de akkor nem ez számított. Kimaradtam az iskolából, már csak azért is, mert édes- apámék kaptak négy hold földet, azzal meg volt mun­ka bőven. Manapság nem tízéves, még idősebb gyere­kekkel sem végeztetnének olyan munkát, mint velem. Nem lázadoztam én, nem azért mintha olyan nagy eszem lett volna, hogy meg­ítélhessem a helyzetünket, hanem azért, mert láttam édesapámat, meg édesanyá­mat késő estig robotolni, és természetesnek vettem, hogy nekem is segíteni kell, amennyit tudok. Nem állít­hatom, hogy ezek a gyer­mekévek boldogok lettek vol­na. Talán később, amikor nagyobbra cseperedtem, né­ha volt eset, hogy úgy érez­tem, ez már boldogság. De ezek nagyon rövid ideig tar­tottak, és nem hagytak mély 'nyomot bennem. Hatvanban szüleim belép­tek a tsz-be, a Május 1-be. Jó ideig ott sem volt köny- nyebb. Persze most már csaknem két évtized távla­tából meg tudom ítélni, hogy az azért már valamivel jobb volt, mint otthon a négy hold földön. Igaz, akkor már azért is könnyebb volt, mert köz­ben 1955-ben férjhez men­tem. Traktoros volt az uram, Gyömbér Pál. Nem szólt az semmit, sem a szülei, hogy engem vett el, Lóneán Jele- nát, a román lányt. Nem vol­tak itt nemzetiségi problé­mák. Egy évvel később megszü­letett a kislányunk. Tem tu­dom, jól mondom-e — az idegen szavakkal mindig baj­ban vagyok —, így asszimilá­lódnak a nemzetiségiek Bat- tonyán is. Öt már Gyömbér Ilonának hívják, nem Jele­nának. Talán az ő unokái már nem is fognak arról tud­ni, hogy az édesanyjuk any­ja még román volt. Szóval ott hagytam abba, hogy 1955-ben férjhez men­tem, és akkor úgy éreztem, ez az a boldogság, amiről anyám annyit mesélt. Na­gyon jó ember volt az uram — szemét elfutja a könny —, igen, azt hiszem, boldogok voltunk. Tavaly halt meg. Előtte egy évvel az anyám. Itt maradtam egyedül a kis­lánnyal, és én is abban re­ménykedem, amiben anyám annak idején. Talán majd ő megtudja mi a boldogság, és nem éri annyi keserűség, mint engem. Ö már többre vitte nálam. 1975-ben végez­te el a közgazdasági techni­kumot Békéscsabán, s most a járásbíróságon dolgozik ad­minisztrátorként. Tavaly ment férjhez, egy nagyon de­rék fiatalemberhez. Sofőr a Dózsa Termelőszövetkezet­ben. örültem, hogy oda köl­töztek hozzánk, de már nem sokáig laknak nálunk, épí­tettek házat, hamarosan el­készül, oda költöznek. Sokat sírtam, hogy itt maradok egyedül édesapámmal, de a lányom megvigasztalt — ne bánkódjon édesanyám, majd lefoglalják az idejét az uno­kák. 1971-től dolgozom itt a nap­közis konyhán. A munkaköri beosztásom főzőnő. Nem, nem szakács, csak így, főzőnő. Tulajdonképpen az én fel­adatom este a vacsorát el­készíteni a gyerekeknek. Emellett takarítok is a kony­hában, mosogatok, törölge- tek. A munkaidő délelőtt 11- től este 7 óráig tart. Mielőtt bejövök, elintézem odahaza a jószágot, megfőzök apámnak, meg a gyerekeknek. Az öreg még jól bírja magát, bár már 67 éves. Szeret horgász­ni, amikor nem fáj nagyon a lába, eljár a téglagyári gö­dörhöz, ott próbál szerencsét. Volt, amikor két és fél kilós halat is fogott, öt évvel ez­előtt kértem felvételemet a_ pártba. Itt vagyok tag a pe­dagógus alapszervezetben. Csupa tanult, diplomás em­berek vannak itt, aztán gon­doltam, szégyen nekem négy elemivel itt közöttük. Neki­láttam, hogy elvégezzem á nyolc osztályt. Azt hiszem, megbecsülnek az emberek, mert beválasztottak az alap­szervezet vezetőségébe, meg engem bíztak meg, hogy kép­viseljem őket a községi párt­értekezleten. Nem mertem én szót kérni, pedig lett volna miről beszélnem, de félek a sok ember előtt, mert nem tudnám magam kifejezni úgy, ahogy kellene. A fizetéssel meg vagyok elégedve, 2300 forintot kapok, úgyhogy erőmhöz mérten a gyerekeken is tudok segíteni. * * * Egy anya, egy nő Batto- nyáról. Gyömbér Pálné Ló­neán Jelena. A legnagyobb jóindulattal sem lehetne azt állítani, hogy eddigi útja ró­zsákkal lett volna telehint­ve. Keményen szállt szembe a nehézségekkel, kereste a boldogságot, amelyből csak kevés rész jutott neki. Örök asszonyi bizakodással ő is abban reménykedik, hogy ta­lán majd a lánya ... Ha képletesen is, de át­nyújtok „egy csokor virágot Jelenának és Ilonának nő­napi jókívánságként. Béla Ottó A vásárlók védelmében A Kereskedelmi Minőség- ellenőrző Intézet a fogyasz­tói érdekvédelmet, a minő­ség szigorú ellenőrzését vég­zi. Az elmúlt évben mintegy ötezer-ötszáz termék és elő- minta minőségét vizsgálták meg, ennek hetvennégy szá­zaléka felelt meg a köve­telményeknek, tizenhárom százalékot pedig forgalomba hozatalra alkalmatlannak minősítettek. Budapesten és vidéken mintegy ezerhatszáz üzletben végeztek vizsgála­tot. Az áru minősége mellett a helyes tárolást és kezelést is ellenőrizték. Az intézet másik fontos feladata a vá­sárlói reklamációk szakvéle­ményezése. Az elmúlt évben mintegy harmincötezer vá­sárlói kifogást vizsgáltak meg. Az NDK gyártmányú gokart gümikeménységét vizsgálják (MTI-fotó — Hadas János felvételei — KS) Forgalomban levő élelmiszerek ellenőrzése Villanófényben A riportert, a Magyar Te­levízió külpolitikai osztályá­nak vezetőjét természetesen nem kívánjuk bemutatni. Köztudomású: egyike azok­nak, akikre érdemes a kép­ernyőn figyelnünk. Nem csu­pán honi elfogultságunk mondatja ezt, a friss nem­zetközi elismerés is bizonyít­ja: Háború a Szaharában cí­mű munkája a monte-carlói tévéfesztivál riport-doku- mentumfilm kategóriájában nagydíjat kapott. Nem akár­milyen elismerés ez, hiszen a televíziós világversenyek sorában az első helyen jegy­zik a riviérait. — A zsűri külpolitikai szerkesztőségünk módszerét ismerte el. Azt a gyakorla­tunkat, hogy egy adott nem­zetközi, vagy helyi konflik­tusban minden érdekelt fe­let megszólaltatunk. Jó né­hány éve vallom: ha szem­besítjük a két vagy több fél érvelését, tisztességesebben, pontosabban, tárgyilagosab- ban, meggyőzőbben körül­járhatunk egy-egy témát, mintha a nekünk nem tet­sző helyett csak összefogla­ló narrátorszöveget adunk. Így készült például a Had­üzenet nélküli háború Afrika szarván, a Harcok, a Ma­gányos cédrus országában, vagy az Invázió című fil­münk. S ugyanígy ez a leg­utóbbi, a Háború a Szahará­ban. A néző ebben nemcsak eseményeket látott, elmond­ták véleményüket a nyugat- szaharaiak, s elmondták a marokkóiak is. A nézetek szinte úgy ütközhettek, mint a harcmezőn: szikrázva, drá­maian. A közönség pedig a látottak, hallottak alapján eldönthette, kinek ad igazat. — Elfogulatlanul közelít te­hát mindkét félhez? Hogyan jut akkor kifejezésre szemlé­lete, meggyőződése, elkötele­zettsége egy-egy kérdésben? — Ki állíthatná, hogy nincsenek fenntartásaim, elő­ítéleteim? Természetesen, én sem lehetek igazán objektív. Nem vagyok ítész, csak kér­dező, szembesítő, s ha kell: oknyomozó riporter. Ám eh­hez nem kell ködbe borult tekintettel elítélnem, megbé­lyegeznem azt, amivel-akivel esetleg nem értek egyet. De azonosulnom sem kell — még azokkal sem, akikkel részben, vagy egészében egy véleményen vagyok. Bizo­nyos .távlatból és magyar szemmel látom tehát azt, ami történik, s így próbálom érzékelni és értékelni az ér- veket-ellenérveket. A kérdé­seimben, ellenvetéseimben vagy éppen egyetértő hallga­tásomban is megfogalmazód­hat, hogy erről vagy arról hogyan vélekedem. Azt pedig természetesen a néző is ész­reveszi, ha a kérdezett csűri- csavarja a szót, vagy netán valótlanságot állít. Szahara- filmünkben például a ma­rokkói parlament elnöke el­lenérvek helyett azt taná­csolta: foglalkozzam antro­pológiával, hogy eldönthes- sem, ki a dél-, közép- vagy észak-afrikai. Azt viszont egyszerűen letagadta, hogy Mahbesz városa elesett, sőt, még annak város voltát is kétségbe vonta. S amikor té­nyekkel megcáfoltam, megint csak indulatos vádaskodá­sokkal próbálta helyettesíte­ni a bizonyító érveket. Ügy gondolom, a maga rovására volt indulatos. — Ha élet-halál kérdésé- ben nem hangzanék majd­nem cinikusnak, azt monda­nám: nagyfeszültségű térsé­gekben, háborús összeütközé­sekben kedveli a kiélezett drámai szituációkat, a konf­liktushelyzeteket. Csakugyan „színház az egész világ”? — Ügy hangzik ez, mint­ha az én kedvem szerint „fe­szülne” vagy enyhülne a vi­Chrudinák Alajos (Fotó: Moldvay József felvétele — KS) lág. Ez persze képtelenség, és megvallom: cseppet sem nyugtalanít a nyugalom. A világban azonban, sajnos, számos feszültséggóc találha­tó. A tisztulásban, a gyó­gyulásban az is segíthet va­lamicskét, ha mi, külpolitikai riporterek idejében, s lehető­leg minél pontosabb diagnó­zist adunk. Ha elmondjuk, hogy tud fizikailag, lelkileg létezni, mondjuk a nyugat- szaharai, vagy akár a ma­rokkói ember a sivatagi há­borúban. A nézők úgy érzé­kelik igazán a válsághelyze­tet, a világpolitikát, ha nem­csak információt kapnak, de meg is ismerik azokat, akik­kel beszélgetünk. Viselkedé­süket, gondolkodásukat, re­ményeiket. Nem a „téma” a fontos tehát, hanem az em­ber, aki a világ veszélyes és veszélyeztető térségeiben él. S éppolyan, mint mi va­gyunk. A Polisario Front ka­tonái sem mind hősök tehát, van köztük határozott és nyílt természetű harcos, és van bizalmatlan is, aki gya­nakodva méregeti a magam- forma, messziről jött em­bert. S a „szerencsétlen fog­lyok” sem mindig egyértel­műen szerencsétlenek. Egy mondatuk többet elárulhat előéletükről, mintha pusztán elítélném azt, amit tettek. — S miképpen juthat át a feszültség „drótakadályain”, az alkalmankénti bizalmat­lanságon, a tényleges hatá­rokon a riporter? — Ha csupán farkasszemet néz a hivatallal, a papírok­kal, vagy várja a jószeren­csét, nem sokra jut. Sokat segítenek az újságíró kollé­gák, de talán még ennél is többet számít, hogy a harc­ban, vagy harcközeiben ál­lók mindegyike igényli a sajtót, a tömegtájékoztatást; szeretné, ha álláspontját a közvélemény megismerné, így volt ez például Marok­kóban is. Frontországban, polgárháborúban az is meg­eshet, hogy — hiába minden hivatalos engedély —, az em­ber bajba jut. Iránban, Ah- waz városa előtt csaknem meglincseltek, pedig teherá- ni Khomeini-bizottságtól volt papírunk. A megszállt nyu­gat-szaharai Al-Aiun-ban te­hetetlenül és hiába vártunk a rabati jóváhagyásra; nem tudtuk elintézni, hogy a ka­tonai vezetők fogadjanak. Máskor meg a legváratla­nabb módon mellénk szegő­dött a szerencse. Szomáliába nem kaptunk vízumot, de a véletlen úgy hozta, hogy két órával a miénk előtt szállt le Mogadishuban az a bizo­nyos eltérített Lufthansa- gép. Gyorsan beütötték út­levelünkbe a pecsétet, s már tuszkoltak is mindenkit ki­felé a repülőtérről, „tisztul­jon a. terep”. Az is előfor­dult, hogy egy-egy országba vízum nélkül „szöktem” be. Nem tartottam magam a fair play szabályaihoz? Sze­rintem inkább a diszkrimi­náció tiszességtelen. Nem va­gyok felforgató, sem fene­gyerek, csupán egy újságíró, aki tájékoztatni szeretné ha­zája közvéleményét. — Most éppen mit készít, hova készül? És a Televízió külpolitikai osztályának mi­lyen tervei vannak? — Szerkesztőségünk ismert műsortípusaihoz — Nemzet­közi stúdió, Panoráma, Koc­kázat, Külpolitikai Fórum, Monitor, Parabola, Tájak, városok, emberek — Szemtől szembe címmel egy újabb csatlakozik. Sajtókonfe­rencia-szerű kis-Fórum ez: egy-egy neves személyiség válaszol 4-5 újságíró kérdé­seire. Nagy műsort készítünk az iszlámról, filmet terve­zünk az olajtermelő orszá­gokról, a haladó arab álla­mok közti nézetkülönbségek­ről, a Perzsa-öböl térségéről, Egyiptom belső életét is ide­je lenne alaposabban meg­ismernünk. Szerkesztőségünk természetesen továbbra is készít külpolitikai riporto­kat a Hét műsorába. Végez­zük tehát a mindennapi te­levíziós munkát, s ha kell útnak indulunk. Azután ha­zatérünk néhány filmte­kerccsel, ■ abban a remény­ben, hogy sikerül minden ellentmondásával együtt rög­zíteni: a nyolcvanas évek­ben merre forog a föld. Nádor Tamás

Next

/
Thumbnails
Contents