Békés Megyei Népújság, 1980. január (35. évfolyam, 1-25. szám)

1980-01-13 / 10. szám

1980. január 13., vasárnap KULTURÁLIS MELLÉKLET Dráma a képernyőn „Mi bízunk abban, hogy minden szükséges megvan önöknél, s Önökben ahhoz, hogy többé ne forduljon elő, hogy az ország népét legna­gyobb fórumaink egyikén át fertőzzék, sorvasszák, gyen­gítsék erkölcslazító műsor­ral ...” Többen írták alá ezt a le­velet, amelyet egy magyar tévéjáték nyomán a Televí­zióhoz címeztek a fölhábo­rodott nézők. (A fölháboro- dás nem volt egészen indo­kolt.) Nem ritka az ilyen levél, bár a nézőszámokhoz képest elhanyagolható a szá­muk, különösen, ha arra is gondolunk, hogy akiknek tetszik egy magyar tévéfilm, vagy tévéjáték, azok ritkáb­ban nyúlnak a toll után. Persze, sok százezer néző hallgatása nem feltétlenül a beleegyezés, a tetszés jele. Azt kell tapasztalni, hogy a nézők véleménye — fino­man fogalmazva — megosz­lik a magyar műveket ille­tően. Ami persze azért is természetes, mert évente hatvan—nyolcvan produk­ció kerül a közönség elé, s ezek között természetesen ilyen is, olyan is bőven akad. Mégis, ha e számban nagy, műfajban, minőségben pe­dig annyira megosztó me­zőnyben valami jellegzetesét kerestünk, akkor mit talál­tunk? A kérdést azért is jo­gos feltenni, mert az elmúlt fél esztendőben vita is ke­rekedett aról, vajon nem becsüli-e alá a magyar köz­vélemény — s mindenek­előtt a kritika — a televízió drámai alkotásait. (Különö­sen a Nézőpont című műsor nyáron, Veszprémben föl­vett interjúi fogalmaztak ilyen szemrehányóan.) Vegyünk hát sorra né­hány megközelítési lehető­séget, hogy valamilyen ob­jektív ítéletet fogalmazhas­sunk meg, amely többé-ke- vésbé egyformán helytálló arra a sokféleségre, amit a műfaji megjelölések tévé­játéknak vagy filmnek titu­lálnak. Azt a fent idézett, levél­ben leírt vádat, amely sze­rint a Magyar Televízió fer­tőzi, sorvasztja, lazítja az erkölcsöket — nyugodtan el­ejthetjük. A nézők egy kis része, ha közönségesebb ki­fejezéseket hall, kétértelmű helyzeteket lát a képernyőn, jóhiszeműen ugyan, de mindjárt az erkölcsrendé­szetért kiabál. Attól a meg­győződéstől vezérelve, hogy a művészeteknek közvetlen didaktikus, illusztratív, ne­velő hatásuk van. Ha elfo­gadná a tévé vagy bármely más alkotóműhely ezt az elképzelést, akkor csak a mennybéli angyalokról sza­badna műalkotást készíteni. (Egyébként még a régi, egy­házi, erkölcsnemesítő dara­bokban is mindig ott szere­pelt az ördög, hiszen az ő áskálódása nélkül mit sem ért volna az angyalok győ­zelme.) A nézők többsége persze tudja, hogy a műalkotás üze­nete, sugallata a művész tehetségén kívül nem kis részben azon múlik, milyen szemlélettel, milyen néző­pontból közelít a valósághoz az alkotó. Mindenekelőtt ahhoz a napi valósághoz, amit a néző is a legjobban ismer. A mai világunkhoz, élő környezetünkhöz. Némi sajnálattal kell meg­állapítani, hogy az elmúlt hónapokban csakúgy, mint az elmúlt egy-két esztendő­ben, egyre kevesebb az olyan tévéjáték, -film, amelyik a máról szólna. Példaként ele­gendő átnézni három hét tévéújságjait, mondjuk no­vemberben 5. és 25. között. Hat produkció került a kö­zönség elé, ebből mindössze egy, az Ítélet nélkül című új sorozat harmadik darab­ja az, amely ma élő hősöket választott. Ám ez a sorozat is inkább a külföldi kri­miket pótló magyar bírósá­gi ügyek szórakoztató szán­dékú feldolgozása. S amennyire helyeselni lehet az ötletet, a szándékot, any- nyira nyilvánvaló, hogy ezek a játékfilmben rekonstruált bírósági ügyek nem is akar­ják a valóság feltáró elem­zését nyújtani. Valóságos, ám többnyire különleges ügyekkel kívánják — job­ban, rosszabbul — szórakoz­tatni a közönséget. Személyes beszélgetések­ből is kiderül, hogy a tévé­alkotók félnek, húzódoznak a mai témáktól, s még azok a művészek is gondolkod­nak, hogy kitartsanak-e, akik eddig vállalták a koc­kázatot, hogy kortársaikról készítsenek tévéjátékokat, -filmeket. Mert ismerjük el: valóban nagyobb a kockázat, mintha klasszikus irodalmi műveket vagy kortárs írók a múltban játszódó históriá­it elevenítenék meg. A kor­társaikat bemutató rendezők tudják, hogy műveiket több bírálat éri, még mielőtt hoz­zákezdenek a forgatáshoz, s több a bemutató után, a kritika és a közönség ré­széről. Kortárs ügyekben ugyanis mindenki szakértő­nek tarthatja magát, aki ma él, hiszen mindannyi­unknak van valamilyen ta­pasztalása a valóságról, s ha az nem vág egybe a látot­takkal jaj, az írónak, ren­dezőnek. i Nem csoda hát — bár ma­gyarázni lehet, de elfogadni nem ezt a menekülést —, ha inkább a közeli vagy távoli múltban játszódó iro­dalmi műveket részesítik előnyben a rendezők. Ebben a vizsgált három . hétben három ilyen mű is akadt. (Leszámítva Zelk Zoltán mesejátékát.) Elég nehéz va­lami közös vonást találni a Háromszoros halállal (író: Hubay Miklós, rendező: Gá­bor Pál), a Dózsa koporsói (író: Győré Imre, rendező: Radó Gyula) és az Anyám könnyű álmot ígér (író: Sü­tő András, rendező: Sik Fe­renc) között. Nemcsak témá­juk, megvalósításuk tech­nikája, színvonala is más és más, hanem a drámai kér­dések föltevésének szándé­kai is különbözők. A nézők persze a maguk számára e kérdésfeltevéseket aktuali­zálhatják is, de az alkotókat minden jel szerint e kérdé­sek bemutatása foglalkoztat­ta. S nem az, hogy a ma né­zője mit kezd, vagy kezd­het-e egyáltalán valamit ezekkel a kérdésekkel. Ha nagyon odafigyelünk, talán mégis fölfedezünk két általánosítható vonást, s nemcsak a múltban játszódó történetekben. Az egyik: mintha valamennyi alkotó­nak az lenne a meggyőző­dése, hogy a képernyő kis méretem a beszédnek, a szavaknak, a dialógusokban megfogalmazható konflik­tusoknak van elsőrendűen létjogosultsága. Erősen vi­tatható elképzelés ez. Akár film-, akár elktronikus ka­merával készítik a felvéte­leket. egyaránt mód van ar­ra, hogy az egész embert mintegy letapogassa a ka­mera, aki így, teljes szemé­lyiségével bemutatva, többet árul el magáról, a többi em­berhez, és a tárgyi környe­zethez való viszonyáról, mint a legköltőiebben megfogal­mazott, csak éppen steril, életidegen dialógusok hosz- szú sora. ■ A másik általánosítható észrevétel, ami éppenhogy összefügg az elsővel: még mindig színházi közvetítés „szaguk” van a tévéjátékok­nak, de néha a tévéfilmek­nek is. Három kamera mintha oldalról, a nézőtér­ről közvetítené a látványt, s így a tévénéző is egy ki­csit mindig kívülről érzékeli az eseményeket. Ezért sem tud a kamera mozdulatokat, magatartásokat letapogatni; ehelyett kapjuk ismét és ismét a beszélő fejeket, sok­sok dialóggal. Vagy ha ez sincs, hosszú, kitöltetlen, s ezért a lassúság érzetét kel­tő pillanatokkal. Három vagy hat mű alap­ján mindez persze túl som­más ítéletnek hangzik, de ha emlékezetünkben tovább böngészünk, sok hasonló je­lenségre bukkanunk az el­múlt egy-két esztendőben. Végül is mindössze ennyi marad a markunkban: a magyar tévé drámai művei közül kevés a mában játszó­dó alkotás, sok a dialógus, és a színházi közvetítések stílusa dominál még ma is a bemutatott alkotások több­ségében. Minél tovább tör­jük a fejünket a jellegze­tességeken, annál nyilvánva­lóbb, hogy a Magyar Televí­zió drámai alkotásainak ezenfelül nincs igazán sem­miféle jellegzetességük. S amennyire jó emögött a műfaji, stiláris sokféleséget* is fölfedezni, annyira ag­gasztó, hogy ritka az igazán eredeti gondolat, egy igazság kimondása, felmutatása, el­terjesztése érdekében szen­vedélyesen elkötelezett mű. Jó lenne pedig, ha évi het­ven—nyolcvan produkció­ból legalább egy tucat ilyen is akadna. Még azt is elvisel­nénk, ha kifejezési formá­jukban kócosabbak, fésület­lenebbek, vagy akár szín- házszerűek lennének. S bi­zonyára a nézők többsége is elviselné, ha az ilyen mű­vekre is néhányan fölhábo­rodott levelekkel reagálná­nak. Mert a nézők is megvé­dik azt — ami védelemre igazán érdemes. Bessenyei Antal: Elhagyott tanya Bernáth László Képeink A Szarvason élő Bes­senyei Antal festőmű­vész a megyénkben al­kotók idősebbjei közé tartozik. A Szarvasi Óvónőképző Intézet ta­nára. Általában portrékat és tájképeket fest. A leg­jelentősebbnek tartott munkája a közel fél száz darabból álló „A török félhold alatt” című so­rozata. Jelenleg is egy j keleti témájú sorozaton i dolgozik. A most bemutatott festményeit a közönség a novemberi, Szarvason megrendezett, sorrend­ben a 22. önálló tárla­tán láthatta. Soss Ervin: Ovidius könyörgő levele Augustushoz a száműzetésből Vasat bele! tudom velem kegyelmes volt a kegyelem Tomisba küldött élni még Tomisban római az ég s a tenger mint a másik ott ha korbácsolják felsikolt a fák a nyári ligetek kőzuhatagok szigetek Rómát kiáltják vissza mind hajók árbocán Róma ring hozzák a régi verseket ifjúságot szerelmeket Hatalmas úr császáristen Ovidius meghal itten városát nem felejtheti Tomist bárhogy is szereti a tenger mint a másik ott ha korbácsolják felsikolt jajgatnak nyári ligetek elsüllyednek a szigetek Rómát kiáltják vissza mind Róma az élet s Róma nincs Hatalmas úr császáristen Ovidius-meghal itten elmossa sírját a tenger költő volt csak nem is ember Mangália, 1979. augusztus Zalán Tibor: Karneváli havazás Nyugtass végre, nyughass te is Csillag, járom nélkül járó, bilincs-törő kedvű! Tél van, gyávaságunkkal cicázó. Szánkázol az éj (ferincén, arcod kigyúl tündökölve — rongyom ragyog. Dölyfös rontás rántja szívemet ökölbe. Megint hó hull: karneváli. Rézveretes egek alatt álarcba dermedt a világ. Foghoz vaccannak a szavak, betömi a szánkat a szél. Szobor legyek: néma álmú? Asszonytested lobbantson rám- lángot, csillag-szabadságú! Szuromi László: Útkeresés (Töredékek egy érzelmi naplóból) Vágytam a jóra, vártam egy szóra, vártam én, vártam én egy halk, de jó szóra. Hallottam szavakat: kegyetlent, gonoszát, hallottam, hallottam, kegyetlent, gonoszát. Vártam egy lányra, vártam mosolyára, vártam én, vártam én, mindig csak hiába. Találtam lányra, másízű csókjára, ő nem az, s ő sem az, elküldtem útjára. Keresek újra, várok egy útra, s tudom én, tudom éh, találok majd újra. Dómján Gábor: Vázlat A nyugalom nagy arany órája ez. Fiaivá mozdulat a szó. Mint testet a csönd, fény fehérli most a mutatót. És tűnődik virágot az ember. Elszálló szirma: jövő idő. Jelenét óvja jó szerelemmel, hűsége már a fű, a kő.

Next

/
Thumbnails
Contents