Békés Megyei Népújság, 1980. január (35. évfolyam, 1-25. szám)
1980-01-10 / 7. szám
1980. január 10., csütörtök Szakmunkásból technikus Lassan 9 éve, 1971. márciusában új szakmunkásnő állt szalag mellé a RUTEX Kétegyházi úti telepén, Gu- liga Judit. Zsebet varrt, ujjazott, gomblyukazott, mikor mit bíztak rá, s közben talán egyre azon törte a fejét, hogy valami módon tovább kellene képeznie magát. A szakmunkásvizsgát már letette, kész női szabó, ám ez, úgy érezte, nem elég neki. A történet így kezdődött ... Fotó: Gál Edit — Két műszakban jártam dolgozni, s az akkori főnököm azt mondta, ha nem munkaidőben tanulok, tegyem ... így aztán jelentkeztem a ruhaipari szakközépiskola esti tagozatára. Szerencsére, az órákat is két műszakban tartották, hol 8 órától 1-ig, hol délután 3-tól este fél 8-ig „koptattam a padot”. És mindezt munka mellett, heti három alkalommal. Mit tagadjam, nem volt könnyű, különösen az utolsó évben, amikor rengeteget kellett mindezért utazni. A szövetkezet, mint mondja, máspdik évtől minden támogatást megadott. Év elején könyvvásárlásra kapott pénzt, s a tanulmányi szabadság segítette abban, hogy vizsgáit általában jó eredménnyel tegye le. — Kellett a szalagvezető, így odafigyeltek arra, hogyan tanulok, haladok-e? Az előbb említettem az utazást. Nos, az úgy volt, hogy az utolsó, a negyedik évben a vésztői telephelyre kerültem, egy 45 fős részleg élére. így, nem egyszer el kellett jönnöm a munkahelyemről, s máskor, hogy ezt bepótoljam, még ráhúztam a 8 órára. Nehéz volt a sok utazás, a tanulás, ráadásul édesapám is betegen feküdt a gyulai kórházban. Érettségi eíőtt kértem, helyezzenek vissza Békéscsabára, mert nem bírtam mindezt együtt, így sikerült. Az írásbelitől nagyon féltem, s éppen az előbb említett okok miatt roppant ideges voltam. Épp a kedvenc tantárgyam, a matematika sikerült gyengén, s máig is bánt, mit tagadjam. A szóbelire már az otthoni körülményeim is javultak. A géptannal volt egy kis baj: a gomblyukazó gépet húztam. Még meg is kérdezte az elnök, hogy dolgoztam-e ezen a gépen, s szégyenszemre mondhattam, igen. Szerkezetileg nem tudtam rendesen lerajzolni... Az érettségi letétele után még soká visszatértek gondolatai az elmúlt négy évre. Szívesen emlékezett az osztályra : — Nagyon jó kollektíva volt, nem egy osztálytársammal máig is tartom a kapcsolatot. Sajnos, sokfélül jártunk be, így nem mindenkivel találkozók. Persze, van olyan is, akivel együtt mentünk tovább a technikusképzőre. Mert tovább mentem. A munkahelyem hozzájárult, s én is szükségét éreztem, hogy valami módon befejezetté tegyem szakmai műveltségemet. Budapestre jártunk minden héten egy alkalommal. E 10 hónapos tanfolyamon a szak- dolgozat megírása okozta a legnagyobb gondot. Ám önállóan egy meghatározott témát nehezen tudtunk kidolgozni, hisz úgy hiszem, nem én vagyok az egyedüli, aki soha életében nem csinált ilyet. Nem sikerült a legkitűnőbben, mert nem voltam elég részletes. Eltelt ez a 10 hónap is. Technikus lettem... Kis szünetet tart, gondolkozik. Csak önmagának köszönheti, hogy elvégezte az iskolákat? — Először is szüléimét illeti köszönet,' hiszen sokat vállaltak azért, hogy tanulhassak. így, sokszor nem tudtam segíteni mindabban, amit egyébként nyugodtan elvégezhettem volna. Elláttak, s ha akartam, hagytak tanulni. Volt egy kolléganő is, Galbicsek Károlyné, Margitka, vele együtt jártunk iskolába, így sokszor összejöttünk tanulni. Azóta is jó barátok vagyunk. És persze, a munkahelyemről se feledkezzek meg, hiszen, ha nem is anyagiakra és a tanulmányi szabadságokra gondolok, de rengeteget jelentett, hogy vizsga után mindenki izgatottan kérdezte, sikerült, vagy sem?... Rám figyeltek, s ez mindennél nagyobb erőt adott. Hogyan alakult az élete azóta, egyáltalán milyen érzés'volt ismét gazdálkodni a szabaddá vált idővel? — Az időbeosztásom mindenképpen másként alakult. Sok minden elmaradt a tanulás idején: végre olvaá- hattam, megvarrhattam mindazt, amit korábban csak elképzelni volt időm, a szórakozásról nem is beszélve. Gondoltam már arra, hogy itt nem szabad megállnom. Ám, hogy merre tovább, azt még nem döntöttem el. Nem érzek magamban annyi erőt, hogy elvégezzem a műszaki főiskola ruhaipari tagozatát, talán politikai téren részt vehetnék valamilyen oktatáson ... Majd meglátom. Egy biztos: megérte. Ha ma is gép mellett lennék, akkor is tanultam volna. Technológusként dolgozom most. Má- sabb, több a feladatom, s nagyobb a felelősség is. De jó tudni, hogy egyre komolyabb feladatokat bíznak rám. Soha nem beszéltem még ennyit a tanulásról — mosolyodik el. — Az egész valahogy természetes volt nekem. Egyszerűen úgy éreztem, szükségem van rá ahhoz, hogy lépést tarthas- nak a szakmám fejlődésével. Nagy Ágnes V\A/W\AA/W/WWV\AAAAAAAAA\AA/WW\AAAAA/WWW\AAAAAAAAAA \ Vége felé jár a téli szünet. Tanítás előtt az iskolákban is felkészülnek a gyerekek fogadására. Békéscsabán, a 7-es számú iskola hivatalsegédjei, Fortuna János és Szabó Károly már január 6-a óta fűtik a tantermeket Fotó: Gál Edit Czipri Éva versei, Erdélyi Attila rajzai egy kötetben A megyei könyvtár kiadványa Januárban három szép kötetet tesz a könyvgyűjtők (pontosabban a szerencsés kevesek) asztalára a békéscsabai könyvtár: már megjelent ’ kétszázötven számozott példányban Czipri Éva és Erdélyi Attila közös kötete, s rövidesen elkészül Szalay László, a New Yorkban élő grafikusművész albuma, és Rákos Sándor füzete, amely a kortárs költőket bemutató csabai sorozat huszadik darabja. A már közre adott első könyv, a verses-rajzos Czipri—Erdélyi kötet méltó Lip- ták Pál eddigi szép kiadványaihoz, küllemében, s tartalmában egyaránt. Az 1974- ben tragikus körülmények között elhunyt fiatal szarvasi költőnő, Czipri Éva verseit Weöres Sándor vezeti be, s ahogy írja: „... úgy képzelem, hogy Czipri Éva haj- landozó, szellős verssoraiban a szarvasi növénykert fái susognak — különben honnan eredne költészetének állandó" halksága, mely sose néma; és oly ritka, átható virágillata.” A költőnő itt közreadott művei igazolják Weöres Sándor bizalmát és ítéletét, e hálk- szavú líra kötetre érdemes. S ha nem is csúcsa költészetünknek, Czipri Éva költői teljesítménye — amely oly korán lett teljes — sok barátot képes szerezni a mai, „még érthető” költészetnek. „Uszonyvilág vízi világ / szárnyas világ légi világ / könnymarta sóhaj melle tág/ elhullt egy földi kis virág” — írta Egy virághoz című versében. Talán, már magáról? Érdemes figyelmünkre, azért is, mert megyénkben e sóhaj. Semmiképp sem túlzó igény, ha ideírjuk: hogy Czipri Éva műve valóban a miénk legyen, nagyobb példányszámban kellene kiadni. Meglehet, ez az országos könyvkiadók kötelessége, megyénk e szép kis kötettel megtette a magáét, a figyelemfelhívást. Talán-talán értőkre talál a megyehatáron túl is. A kötet másik felét Erdélyi Attila rajzai teszik ki. Mint a Párizsban éhen halt fiatal magyar festőről szóló szemelvényekből kiderül, Erdélyi Szarvason töltötte gyermekkorát — innen aSzarva- son maradt művésztárssal közös kötetbe sorolás —, s életművét édesanyja mentette haza, hogy a Tessedik Sámuel Múzeumnak adományozza. Az eme kötetben rajzaival jelentkező Erdélyi Attila életében sose mutatta be nyilvánosan festményeit és rajzait, csak elhunyta, 1971. után állították ki műveit a barátai Párizsban, a Trans- position Galériában. A francia kritikai visszhang kedvező volt, s igazán örülhetünk, hogy e balsorsú honfitársunk végül mégiscsak hazatalált. Legföljebb elgondolkozhatunk azon, hogy „mindezt” másképp is megtehette volna ... Megyei könyvtárunk új kiadványát tanulmányozva, tanulságain tűnődve Czipri Éva művéhez tér vissza az ember. Mert e kötet talán legnagyobb tanulsága, hogy milyen más valakitől egy-két verset, avagy egy majdnem teljes válogatást olvasni. Czipri Éva is azok közül való, akiket lapokról, gyűjteményekből valamennyire már ismerhetünk, de akiről e közlések vajmi keveset sejtetnek. Mondjuk ki kereken: kötetbeli megméretésre méltó jó néhány megyénkben élő ifjú vagy kevésbé ifjú tollforgató. Mint most Czipri Éváról, vagy a hasonlóképp, a minap az Üj Auróra füzetben jelentkező Tomka Mi- hályról is csak egy teljesebb válogatás' nyújt igaz képet. Hogy valóban megmérethessenek, avagy hogy megindulhassanak az országos, teljesebb megméretés felé. Ezért, főleg ezért kell dicsérnünk a csabai könyvtárt. A vállalkozó kedvért, a hazai fölfedezésért, az itteni, békési érték fölmutatásáért. Jó szellem ez, a provincián túlmutató. Sarusi Mihály Keramikusok Siklóson A testes magyarországi útikalauzban sok szépet olvashatunk Siklósról, erről a baranyai városról, s egyetlen olyan hazai váráról, mely minden időkben lakható is volt, de ami minket most érdekel, az bizony édeskevés: „A II. emeleten változó — általában kerámiakiállítás látható. Itt mutatják be a nyaranta megrendezett siklósi kerámiaszimpozion anyagát”. Ha ennyi lenne a szirn- pozion lényege, akár meg se említenénk. Nem, nem az évenként bemutatott anyag dönti el, hogy Siklóson immár tíz éve milyen munka folyik. Még az sem, hogy tíz év során 64 magyar és 13 országból jött 32 külföldi művész dolgozott itt. Itt halt meg Európa egyik legnagyobb alkotója, keramikusa, a svéd Anders Liljefors, s bolondoskodott a török Mehmet Uyanik. De magyarok, s külföldiek áldozata, leleményeik nyomán mégis születőben van Európa első, nagy kerámiaműhelye, ahol már igen sok jelentős alkotó otthont találhatott, ' korszerű kemencéket, s mindent, ami az anyag művészetének mai feltételeit szolgálhatja. Sokmilliós áldozattal hozzák rendbe a siklósi hajdani kolostort a keramikusok számára alkotóműhellyé. Előttünk a szimpozion újból és újból kiadott katalógusa, nyomon kísérhetjük, mivé nőtt tíz év alatt ez az oly sok bonyodalommal küszködő vállalkozás, a „kerámia- szimpozion Siklós”. A szellemi értékeket nem mérhetjük vásárcsarnoki árakkal. Emlékszem, amikor Schrammel Imre, a kiváló keramikus tanár gödröt ásott és koksszal rakta körül agyagját, ahogy valamikor az etruszkok is csinálták, s az iz- 5 zó koksz csodálatos formá- | kát, színeket adott az agyag- % nak, s ha valaki mostan el- •<; megy Vácra, a művelődési 5 házba, ott láthatja ennek az £ akkori kísérletnek kései, de v beérett eredményét. Akkor <■ megmosolyogták kísérletét, s s ha nem is ugyanazzal amód- ^ szerrel, de a szemlélet ro- ? konságával készültek Szemereki Teréz munkája (Milos József felvétele — KS) Schrammel azóta való munkái is, szereztek megbecsülést, s egészítenek teljessé ma már számos középületet. Egy ilyen alkotóműhely nem azonnal kamatoztatja a befektetett áldozatot. De akik itt kísérletezhettek először valami olyannal, amire szerényebb otthoni kereteik nem adták lehetőséget, első próbáik nyomán hazai és nemzetközi sikereket értek el. Az együttdolgozás lendítő, buzdító örömei sem becsü- lendők le, de kezd kinőni ez a telep tágabb értelmű, nagyszabású közös gondolkodássá, ami éppen a jövő munkáit jelzi. Az utóbbi évek is a kert, a város kerámiáit kívánták megoldani. Lehet, hogy nem sikerült építészeket, városrendezőket, kertészeket olyan teljes értékű munkába bevonni, ami valójában teljes értéket is eredményezett volna, de hol sikerül? Sajnos, ezt az „egy húron pendülést” meg kell tanulnunk, feladva kis csoportok, egyének érdekeit. A jövő formája az alkotó csoport, melynek jó munkájához, természetesen egy-egy műhely, mint Siklós adja hozzá az egyéni tökéletesedés értékét. , Szimpozion van ma országunkban, talán több is a kelleténél, de bizonyos, hogy otthont adnak olyan kísérleteknek, melyek később kiteljesedve a társadalmat szolgálhatják. Otthont adnak alkotóknak, hogy megismerjék egymást, hazaiak, külföldiek. Eszközt adnak, agyagot, kemencét, mázakat, könyveket, melyet saját szűk lehetőségeik között aligha tudnának megteremteni. A gyári tervezőknek pedig a szabad alkotás felszabadító örömét. Nagy dolog ez. Beszorítva lenni egy üzem napi nyolc óra kötelező fegyelmébe, s itt kiszabadulni a napi húszórás alkotás örömébe. Mert itt nem óra mutatja a munka értékét, hanem az eredmény. Siklós évenkénti kiállításai tanúi ennek az örömnek. Kár, hogy még nincs elég visszhangjuk, kár, hogy nem lett valóban közüggyé. Rövidesen elkészül a volt kolostor restaurációja, elkészülnek a lakószobák, helyükre kerülnek a kemencék, s minden, ami a kerámiaművészeket szolgálhatja. A siklósi kerámiaszimpozion Európa első, legjobban felszerelt, csodálatosan szép környezetbe épült műhelye lesz. Koczogh Ákos Irodalom a Gyorsuló Időben A TIT és a Magyar Rádió Kossuth klubbeli kerekasz- tal-beszélgetés sorozatának harmadik, kedd este elhangzott részében Az irónia Déry Tibor műveiben című téma került terítékre. A beszélgetés részvevői, neves hazai irodalomtörténészeink izgalmas, ugyanakkor nehéz témába vágták fejszéjüket. Különösen azért, mert a több mint hatvan esztendőn át, 1917-től alkotó nagy magyar prózaíró hatalmas mennyiséget kitevő művein a hallgatóság zöme aligha rághatta át magát. Az egyórás, Bélándi Miklós vezette beszélgetés tehát inkább csak néhány „vájtfülű” érdeklődését vívhatta ki. Pedig valószínű, a sorozat szerkesztője többek között az ismeretterjesztést is céljának tekinti. A beszélgetésben részt vevő Bodnár György, Pomo- gáts Béla, Szabolcsi Miklós és Tóth Dezső a műsoridő alatt bebizonyította ismét: jó ismerői, értői a Déry-életműnek. Támpontul pedig Mádi Szabó Gábor színművész az Üjabb napok hordaléka című kötetből az író önarcképének is felfogható részletet olvasott fel. Ez utóbbi önmagában is kíváncsivá tehette a csekély számú hallgatóságot a Déry- életmű mihamarabbi megismerésére. De az adott témában, a beszélgetés folyamán nem jelentett fogódzót a tájékozatlanabb hallgatók számára. Sem ez, sem pedig az utána következő, valóban magas-, túl magasröptű értékelés-elemzés: Igaz, a műsorvezető megígérte, hogy e szűk órában nem vállalkozhatnak az író pályájának teljes igényű áttekintésére. A legizgalmasabbra éppen a fogalom több síkú magyarázata sikerült. Tóth Dezső — végre tudatosan, mindenki számára érthető, leegyszerűsített formában — adta meg erre a választ. Azeiem- zéserdőben valahogy ezen az úton maradva lett volna célszerű folytatni a Déry Tibor egyéniségéből, alkatából adódó „titok” megfejtését. Ehelyett záporoztak a félszavas utalások az 1930-ban megjelent, de jóval korábban született szürrealisztikus regényétől, az Országútontól a legutóbbi, s egyben a legto- tálisabban ironikusnak kinevezett művéig, a Kiközösí- tőig. Az átlagolvasó és televízió- néző pedig többnyire csak a Felelet, A befejezetlen mondat, s a Képzelt riport színházi élménye alapján ismeri a ma már elismerten egyik legnagyobb prózaírónkat. Lehet, sőt biztos, hogy az alaptéma kifejtése mélységében szenvedett volna csorbát. De meggyőződésem, éppen a korábban felsorolt okokra hivatkozva, hogy a kevesebb több lett volna. Mert az ilyen irodalmi vitáknak nevelni, irányítani kellene, és a feltételezett átlagtudáson alapuló ismereteket mobilizálni. Ez, ebben a valóban magas szintű beszélgetésben, ezek hiányában nem sikerülhetett. B. S. E. SZÍNHB2, mozi 1980. január 10-én, csütörtökön este 19.00 órakor Békéscsabán: UN ALMI A Szakmai bemutató * * * Békési Bástya: 4 órakor: A titokzatos rendszám, 6 és 8 órakor: Ajándék ez a nap. Békéscsabai Építők Kultúrotthona: 5 órakor: Kalózok Jamaicában, 7 órakor: Lucky Lady. Békéscsabai Szabadság: de. 10 órakor: Az utolsó vérbosszú, 4, 6 és 8 órakor: őszi szonáta. Békéscsabai Terv: A skarlát betű. Gyulai Erkel: A gyilkos a házban van. Gyulai Petőfi: 3 órakor: Égig érő fű, 5 és 7 órakor: NA- DA csoport. Orosházi Béke: Koldus és királyfi. Orosházi Partizán: A kívánság fája. Szarvasi Táncsics: Ütközben.