Békés Megyei Népújság, 1979. május (34. évfolyam, 101-125. szám)

1979-05-13 / 110. szám

1979. május 13., vasárnap « SZÜLŐFÖLDÜNK Móra Ferenc a XX. századi magyar prózairodalom egyik kiemelkedő alakja volt. Nem tartotta magát nagy írónak, hiszen önmagáról, alkotó tevékenységéről így nyilatkozott: „Én az irodalomnak csak barkácsoló kis­mestere vagyok. Én utánam nem maradnak piramisok, sokat kell fúrnom, faragcsálnom. Nem vagyok négy re- giszterű orgona, kolompszó vagyok a magyar mezők fe­lett, de fáradt emberek ezt is szeretik hallani néha. Nem vagyok csillag, csak rőzsetűz, de az amíg ég, meleget tud adni az egyszerű embereknek.” Ez a melegség árad abból a kis tárcából is, amelyet Móra Ferenc Mezőhegyesről írt, s amelynek érdekessége az, hogy eddig egyetlen Móra-köletben sem szerepelt. A szegedi Somogyi Könyvtár Vajda László által összeállí­tott kéziratos bibliográfiájából tudjuk, hogy a cikk a „Mezőhegyesi újságok” címmel a Világ c. lap 1925. szep­tember 22-i számában jelent meg. Móra Ferenc Mezőhegyesen A Líceum épülete Műemlék könyvtáraink Az Egri Föegyházmegyei Könyvtár A könyvtárterem (MTI-fotó — KS) Az írás arról szól, hogy a sok híres emberrel együtt Móra Ferencet is meghívták Mezőhegyesre. Az író a meghívást elfogadta és láto­gatása alkalmával beírta ne­vét a vendégkönyvbe. Eköz­ben megjegyezte: „Ki is kür­tölöm, mit láttam Mezőhe­gyesen.” Semmi olyat nem nézett meg, amit mindenki láthat. Nem tekintette meg a mé­nest, a lovakat, mert amint mondja: „Gyalogsorra szü­lettem én, azon is maradok, míg a Szent Mihály lovát ki nem rendelik hozzám. (Ahogy én magam ismerem, arra se szállók fel a magam jóvoltából.)” Mi érdekelte Mórát Me­zőhegyesen? Erről így ír: „Az egyetlen lelkes állat, amit megnéztem, a Miska volt. Nem is tudom bizto­san: amit-e, vagy akit? Mis­ka tudniillik egy szelídített róka, vasrostélyos ketrecben lakik, búzaszem van eléje szórva és vagdalt sárgarépa. (Brr, mégis csak ami ez a tökéletlen.) — És ezen él a szegény pára? — Dehogy. Ezen a verebek élnek és Miska verebeken él. Meglátják a búzát, meg a répát, besurrannak rá a ros­télyon és akkor Miska el­kapja őket. Ohó, hiszen ez magasabb diplomácia! Ha a nemzetekkel történik ilyes­mi, akkor azt úgy hívják, hogy történelem. Van talán Miskának valami kapcsolata az entente-tál?” Miután megnyugtatják, hogy nincs; Mórának eszé­be ötlik: ő tulajdonképpen egész könyvet írt a rókáról, csalavári Csalavérről, bár élő rókát most lát először. Arra a kérdésre, hogy sza­badon szokták-e engedni? — azt a választ kapja: igen, mert Miska szelíd állat, s nem bánt senkit. „ ... leg­feljebb a gyöngytyúkot szag­gatja meg, de azt is csak értelmességből teszi: nem bírja hallgatni a rikácsolá­sukat. (Én sem sokáig bír­tam: próbáltam kiérteni be­lőle valamit: de nem ment — nem vagyok én parla­menti tudósító.)” Miska test­vérét, a Marcit is megláto­gatta Móra, de vele nem volt szerencséje, mert mint írja, „ ... kiszabadulva a li­bák közé ugrott és ... egy ijedt ember orron ütötte, s most Marci az udvar sarká­ban haldoklik.. .” Mezőhegyesen Móra szem­ügyre vette a kukoricamolyt is. Vele kapcsolatban meg­jegyzi: „Könnyű volt ráta­lálni, mert ennek a seszínű, hitvány kis pihének az út­ját olyan nyomok jelzik, mint a rohanó lovashadakét: ahol övé az impérium, ott egymás hegyén-hátán heve­rő, letört kukoricaszárba botladozik a láb. A kukori­camoly — becsületes nevén Botys nubilalis-nak hívják a becstelen férget — nyár ele­jén rajzik, mikor a kukori­ca a zabját hányja. (Ezt is nehéz volna más nációval megértetni, hogyan hányhat a kukorica, méghozzá zabot.) A rajzó pillének arisztokra­tikus hajlamai vannak: a címerét keresi ki a kukori­cának, ott csinál bölcsőt a jövő nemzedéknek, a her­nyónak. A kikelő hernyó felfelé már nem mehet, kénytelen lefelé zülleni...” A belülről kirágott kuko­ricaszár azután elszárad, vagy letörik. A kukorica­moly esküdt ellensége a Ceromasia légy. A szerző ezt így jellemzi: „...a Ce­romasia mama belerakja pe­téit — egyenesen a kukori­camoly hernyóiba, ahol már készen találják a jó édes tejbekását. Így eszi meg egyik hernyó a másikat, s így lesz a molypihék nyári szerelméből nagy családi perpatvar őszre. Nagyon nehéz azt egy Botys neveze­tű férfipillangónak megér­teni, hogy hogyan lehet az ő ivadéka Ceromasia légy. Dehátt ez az ő dolguk, abba mi ne avatkozzunk, mivel az ilyen titkokat ez emberi férgek társadalmában nem jó feszegetni. A fő az, hogy ezt a derék legyet el tudjuk szaporítani, akkor elfogy a moly és megmarad a kuko­rica.” Móra azt is megálla­pítja, hogy „az amerikai farmerek csak most kezdik szidni Noét, hogy miért tette be a kukoricamolyt a bárká­ba” A kukoricamoly ugyanis Amerikában is elterjedt, el­lensége — a Ceromasia légy — viszont nem. Mórával egy időben amerikai kutatók jár­tak Mezőhegyesen és tanul­mányozták „a kukoricamoly és a Ceromasia légy bioló­giáját. Persze, nem a moly a fontos, hanem a légy. Azt szeretnék betelepíteni Ame­rikába, mint nagyon kívána­tos elemet, akivel szemben nem gilt a bevándorlási ti­lalom, csakhogy olyan az amerikaiak szerencséje is, hogy a moly magától is ment, a légy meg akkor se akar menni, ha viszik. Mi­re kiér, döglött légy lesz be­lőle, akárhogy gondját vi­selik. Most úgy járnak a kedvébe, hogy egyelőre csak a francia tengerpartig vi­szik — molyt ott is találni, annak a hernyójában kite­nyésztenek klímaváltozást, előkészítik az új életre, s néhány év múlva telepítik át a prérikre.” A földikutyát az író így mutatja be: „ ... laikusul is tudunk róla annyit, hogy vakondok nagyságú rágcsá­ló, a pocokfélék közül való, s csökevényes szeme akkora, mint a mákszem. De több nem is igen kell neki belőle, mert a földben, ahol sok szobás, ámbitusos, mellék­helyiséges kvártélyt épít magának, ezzel se tud mit csinálni. Ennél többet aztán a tudósok se igen tudnak ró­la, éppen azért vetették rá magukat a zoológusok, hogy repülőgépen viszik vendég­ségbe. Az életmódját csak élő példányokon tanulmá­nyozhatják, a vasúton való szállításba pedig beledöglik. (A sok bosszúság miatt, amit az útlevélvizsgálat, meg a fináncok okoznak.)” Mórának még megemlítik, hogy a Nemzeti Múzeumnak is Mezőhegyesről van az egyetlen földikutya példá­nya, noha egyesek szerint Vásárhelyen is találhat. Eb­ből aztán vita keletkezett, melyet Móra így összegez: „Utóvégre, ha a görög váro­sok versenyezhettek Homé­roszért, a magyar mezők is versenyezhetnek a földiku­tyáért. Szeretném én látni azt az eposzköltőt, akiért a British Múzeum express repülőgépet küldene.” Móra még megcsodálja a cséplőgépek 5 ezer voltos vezetékein ülő mezőhegyesi fecskéket, és megállapítja, hogy ha két szárnyukkal egyszerre érintenék mindkét vezetéket, rögtön holtan buknának le. A fecskék azonban tudnak vigyázni, s Móra fanyar humorral megjegyzi, hogy belőle rossz fecske lett volna. Móra Ferenc Mezőhegye­si újságok című tárcája iga­zi mestermunka. Az itt be­mutatott részletekből is kitűnik e nagy író ember- szeretete, remek stílusa, hu­moros hangvétele. A helytörténeti kutatónak nem lehet célja és feladata Móra Ferenc írói munkássá­gának ismertetése és értéke­lése. A járásunkban levő Kunágota községről több el­beszélést, tárcát, karcolatot, régészeti tanulmányt írt. Ezek gyűjteményes kötetek­ben, vagy önálló kiadvány­ként jelentek meg. Születé­sének közelgő 100. évfordu­lója alkalmából ezzel az írással kívánjuk felhívni az érdeklődők figyelmét Móra életművének megyei vonat­kozásaira. Balogh György A volt Líceum épülete, amelyben ma a Ho Si Minh Tanárképző Főiskola műkö­dik, 150 éve ad otthont a ta­nárképzés intézményeinek. A mostani főiskolát 1950-ben Debrecenből helyezték Eger­be, s 1969 óta viseli a HoSi Minh nevet. Az épület az alapító Esz- .terházy Károly egri püspök terve szerint egyetemnek ké­szült. A munkálatok 1765- ben meg is kezdődtek, de mire az egyetem 1793-ban megnyithatta volna kapuit a tanulni vágyók előtt, addig­ra napvilágot látott Mária Terézia Ratio Educationisa, amely többek között ki­mondja, Rogy az egyeteme­ket Pestre kell telepíteni. II. József pedig, amikor az épít­kezés megtekintésére Egerbe érkezett, a legenda szerint azt mondta, hogy kaszárnyá­nak fogja használni az épü­letet. Ha Eszterházy elképzelése megvalósulhatott volna, ak­kor az egri lett volna Ma­gyarországon az első négy- fakultásos (teológia, bölcse­let, jog- és orvostudomány) egyetem. Az egyre korszerűsödő ok­tatás követelményeihez iga­zodva nemcsak kápolnát és könyvtárt helyeztek el az egyetem épületében, hanem — a természettudományok tanításához segítséget nyúj­tó — csillagvizsgáló tornyot is. Itt, a régies szóhaszná­lattal Spekulának nevezett obszervatóriumban az erede­ti, a 18. században legmo­dernebbnek számító csillagá­szati műszereket tekinthetik meg az érdeklődők... Bőven akad azonban könyvcsemege is a könyv­tár 33 középkori kódexe, 94 ősnyomtatványa. 750 régi magyar nyomtatványa és nagy számú kézirata között. Itt őrzik például az egvetlen Magyarországon található Mozart-kéziratot, amelyet a híres zeneszerző 1787-ben, édesapja halála után írt le­ánytestvérének. A könyvtár tárlójában állították ki Mi­kes Kelemen törökországi le­veleskönyvének egyik erede­ti, kéziratos példányát. Szin­tén itt látható Dante Divina Commediájának első latin nyelvű fordítása, a XV. szá­zad elejéről. A magyarorszá­gin kívül ennek a kódexnek még két példányáról tudunk, az egyiket a British Muse- umban, a másikat pedig a Vatikán könyvtárában őr­zik. A három közül az Eger­ben kiállított a legértéke­sebb. Ezt a példányt Sere- valle, a fordító a Tridenti Zsinaton, 1414-ben adta át Zsigmondnak. A magyar ki­rálynak címzett ajánláson kí­vül kommentár, teológiai ér­telmezés is íródott hozzá, amely különösen a humaniz­mus-kutatók számára nagy kincs. A kódexek közül je­lentős még az 1400-as évek elejéről, vagy talán még ko­rábbról származó, misztéri­umjátékokat és ezek kottáit tartalmazó Eriauber Spiele. 1966-ban adta ki a Corvi­na Kiadó a Horae Beatae Mariae Virginis című minia- tura fakszimiléjét, amelynek eredetije szintén az Egri Főegvházmegyei Könyvtár tulajdona. A természettudományok köréből az állomány legje­lentősebb darabja a Sorbon­ne híres csillagászának, John of Hollywoodnak Európa- szerte híres De Sphaera Mun- di című munkája. A- főiskola és a Főegyház­megye könyvtára egy épület­ben működik. A két intéz­mény munkája azonban hom­lokegyenest eltérő. A főisko­la könyvtárában is vannak régi, 1700 körüli könyvek, de ezek egyelőre feltáratlanok. A mintegy 150 ezer kötetes állomány főleg pedagógiai és marxista-leninista szakiro­dalommal látja el olvasóit. Ezért a főiskola hallgatói, ha kutatómunkára adják fejü­ket, inkább a Főegyházme­gyei Könyvtárat keresik fel. Ézt a kölcsönzési nyilvántar­tás is bizonyítja, az érseki könyvtár legtöbb olvasója a főiskola tanára vagy diákja. Egyébként a könyvtár 400— 600 beiratkozott olvasója évente 30—37 ezer kötetet kölcsönöz, tehát hároméven­ként „kiolvassák” a könyv­tárat. A kölcsönzést nem té­vedésből írtam. A könyvtár olvasószobája ugyanis egyút­tal a könyvtárosok dolgozó- szobája is. De ez a helyiség sem különül el kellőképpen a műemlék jellegű termektől. így a könyvtárra kíváncsi évi 45 ezer turista zavarná az itt dolgozó kutatókat. Jobb megoldás híján még a folyó­iratokat is kénytelenek köl­csönadni. Az, hogy két könyvtár és a főiskola „osztozik” az im­már 200 éves épületen, még inkább fokozza a szinte min­denütt jelentkező helyhiányt. Eredetileg csak egy díszes kivitelű könyvtártermet ala­kítottak ki. Berendezését Fellner Jakab tervezte és Lotter Tamás egri asztalos faragta. A Tridenti Zsinatot ábrázoló freskó — Kracker János munkája — az egyéb­ként sima mennyezetet bolt­ívessé varázsolja. Ebben a templomszerű csarnokban helyezték el az állomány alapját képező húszezer kö­tetet. Később még két ter­met csatoltak a könyvtárhoz, de ezekben csak 30 ezer kö­tet fért el. A múlt századvé­gén szükség lett még egy könyvtárteremre, melyet a mai tornaterem helyén hoz­tak létre... A távlati tervek szerint, ha a főiskola új épületet kap, a volt líceumban kulturális in­tézményeket helyeznek el. Ekkor a kápolnában levő könyvek külön terembe ke­rülnek, újabb raktárhelyisé­gekkel és egy 20—25 férőhe­lyes olvasóteremmel bővül a könyvtár. A kápolnát pedig — az esztergomi mintájára — egyházi múzeumnak le­hetne berendezni. De e szép elképzelés meg­valósításáig is tenni kellene valamit. Hiszen mind több kutató keresi fel a könyvtár értékes, szinte minden Eger­ben nyomtatott és Egerre vo­natkozó művet magába fog­laló helytörténeti anyaga mi­att. Az olvasók kiszolgálása csak úgy oldható meg, ha a könyvek annak rendje-mód- ja szerint polcokon sorakoz­nak. Ezért néhány fémáll­ványt vásárolnak. Ezek ugyan nem illenek a barokk kör­nyezethez, de „ideiglenesen” megoldják a helyhiányt. A távlati terv pedig, reméljük, hamarosan valósággá válik. Mátraházi Zsuzsa Móra Ferenc születésének 100. évfordulója alkalmá­ból felújították az író szülőházát Kiskunfélegyházán. Az egykori Szarvas utcai — ma Móra Ferenc utca — házat az 1950-es években Mezősi Károly irodalom - történész kutatta fel. A nádtetős kis házban, eredeti tárgyak felhasználásával, rendezték be az író apjá­nak, Móra Márton szűcsmesternek a műhelyét (MTI-fotó — Karáth Imre — KS) (

Next

/
Thumbnails
Contents