Békés Megyei Népújság, 1978. október (33. évfolyam, 232-257. szám)

1978-10-31 / 257. szám

1978. október 31., kedd Törvényerejű rendelet a külföldi utazásról HHBMMWBBMMMMMMBBBBMMMtWBWMHi—HBMWMgWaH—BIWJJIillilUIIHBM— és az útlevelekről A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa múlt heti ülésén megtárgyalta és elfo­gadta a külföldre utazásról és az útlevelekről szóló tör­vényerejű rendeletet. Az új, magas szintű jogszabály a végrehajtásáról szóló mi­nisztertanácsi és belügyi rendelettel együtt 1979. január 1-én lép hatályba. A csaknem egy évtizede hatályban levő paragrafu­sok hazánk politikai, tár­sadalmi és gazdasági fej­lődésével összhangban sza­bályozták a külföldre uta­zások engedélyezését és az útlevelek kiadását. Alkal­mazásuk elősegítette a kül- ' földre utazások kiegyensú­lyozott fejlődését : csupán az utóbbi hét esztendőben megnégyszereződött a ha­tárainkon túlra látogatók száma, s tavaly elérte a 4 millió 685 ezret. Társadalmi fejlődésünk, a turizmus fel­lendülése tűzte "napirendre a szabályok korszerűsítését. Alkalmazásukkal egységessé válik az útlevélkérelmek el­bírálása, egyszerűbbé az ügyintézés. A tvr. világosabban, egy­értelműbben fogalmazza meg a külföldre utazás jo­gosultságát és annak garan­ciáit. Kimondja: minden magyar állampolgárnak joga van külföldre utazni. E jog természetéből adó­dik viszont, hogy az csak a jogszabályokban megha­tározott rendelkezéseknek megfelelően gyakorolható. A szabályozás ‘ továbbra is fenntartja a kizáró, vagy korlátozó, rendelkezéseket, viszont jóval kevesebb köz­tük a kategorikus előírás, vagyis: a határozott jogsza­bályi elutasítás. így az út­levélhatóságok annak a ké­relmét -utasítják el, akinek kiutazása a Magyar Nép- köztársaság belső, vagy kül­ső biztonságát, a. közrendet, jelentős közérdeket, illetve mások jogos érdekeit sérti, vagy veszélyezteti. Ugyan­csak határozott nemet mond a jogszabály annak, aki va­lamely szocialista állam­mal szemben ellenséges te­vékenységet folytató szerve­zethez, vagy személyhez kí­ván utazni, illetve akinek a külföldi tartózkodásához nem biztosítottak a szüksé­ges anyagi feltételek. A kizáró rendelkezések többsége már vagylagos: te­hát a hatóság a körülménye­ket mérlegelve dönt. Lehetsé­ges, hogy kizáró rendelkezés alá tartozó esetben is ked­vező döntés születik, vi­szont elutasító választ ad­nak akkor, ha az érdekelt állampolgár külföldre uta­zása összeegyeztethetetlen a társadalmi érdekekkel. A kérelmezők előnyére mérlegelési jogkörben dönt az útlevélhatóság, például a büntetett előéletű, illetve a kisebb súlyú bűncselek­ményt elkövető ügyében. Meghatározott ideig, de legfeljebb az elkövetéstől számított öt évig „kizárha­tó” a külföldre utazásból, aki a hatóság félrevezeté­sével akar útlevelet szerez­ni, vagy valótlan adatot kö­zölt az útlevélkérelmében. Továbbá az is, aki korábbi külföldi tartózkodása alatt magyar állampolgárhoz méltatlanul viselkedett és korábbi külföldi utazása so­rán vám-, ‘ vagy deviza­bűncselekményt, illetve szabálysértést követett el. Említést érdemel: koráb­ban nem kaphatott útlevelet az, akinek közvetlen hozzá­tartozója jogellenesen kül­földön tartózkodik. Az új jogszabály —.társadalmi ér­dekeinkkel, az eddigi jog- gyakorlatnak megfelelően, a . közvélemény helyes ér­tékítéletével összhangban — a korlátozás alá eső közvetlen hozzátartozók kö­rét azokra szűkíti, akik fe­lelősek családtagjuk külföl­dön maradásáért. Kiutazá­suk megtagadásának idő­tartamát is szabályozza, s öt évben állapítja meg. A részletes szabályokat felsorakoztató miniszterta­nácsi rendelet — állam­polgáraink szűk körét érin­tő — új, kizáró rendelkezést is megfogalmaz : alapvető társadalmi érdek fűződik ahhoz, hogy megtagadható legyen az olyan országba való utazás, ahol állampol­gáraink érdek- és jogvédel­me nem biztosítható. Az új jogszabályok szé­lesebb körben teszik lehe­tővé a jogellenesen külföl­dön tartózkodók hazánkhoz fűződő viszonyának jogi rendezését. A jövőben a külföldön élő magyar ál­lampolgárok — természete­sen, ha megfelelnek a jog­szabályi feltételeknek — az itthoniakhoz hasonló út­levelet kapnak. Megszün­tetik hazalátogatásuk kü­lön engedélyhez való köté­sét is. Tekintettel népgazdasá­gunk teherbíró-képességé­re, a magánutazások gya­koriságáról szóló korábbi rendelkezéseken egyelőre nem változtat az új minisz­tertanácsi rendelet. A meg­határozott szocialista or­szágokba továbbra is eddi­gi gyakorlat szerint láto­gathatnak el a turisták. Amíg devizális lehetősége­ink nem adnak módot gya­koribb utazásokra, más országokba látogatás cél­jából kétévenként, turista- útra pedig háromévenként kapható kiutazási engedély. (MTI) Riadó hajnalban Az asszonyok a szakácsok keze alá dolgoznak Nem tartoznak a látvá­nyos feladatok végrehajtói közé. Ám munkájuk nem­csak hogy szerves része, ha­nem szinte elengedhetetlen tartozéka a polgári védelmi gyakorlatok eredményes vég­rehajtásának. ök az élelmezésiek. Sza­kácsok, felszolgálók, de egyéb olyan dolgozók is, akik jól tudják hasznosítani a ci­vil életben szerzett tudásu­kat. Általában kevés szó esik róluk, dicséret alig-alig, inkább kritika, ha nem úgy sikerül a reggeli, az ebéd, mint ahogyan azt elvárnák tőlük. Legutóbb Mezőkovácshá- zán egy polgári védelmi gya­korlat keretében látogattunk meg egy élelmezési rajt, amely „harcszerű” körülmé­nyek között tevékenykedett az erre a célra kijelölt tábo­ri konyhán. A rajparancsnok Szénási István, fehér kö­penyben sürgölődött az ebédfőzésnél. — Hajnalban fél 4-kor ri­asztottak. Meglepetésként ért, hiszen tudtunk arról, hogy lesz gyakorlat, de nem erre a napra tippeltünk. Gyorsan felelevenítettem magamban, amit tanultunk, hogy mi is a teendő ilyen esetben. A rajomban nem­csak mezőkovácsháziak van­nak, hanem battonyaiak. Kerékpárra ültem, végig- karikáztam a községet, a battonyaiakat meg telefonon értesítettem. Dicséretükre le­gyen mondva, öt óra előtt már együtt volt a raj. Az udvaron felállított asz­talon szapora mozdulatokkal vágták össze a húst a pör­költhöz. Két asszony hagy­mát tisztított, zöldpaprikát mosott. Bent a helyiségben régi sparhelten főtt a leves. Molnár János főszakács: — Sokkal nehezebb itt természetesen az ebédfőzés, mint bent, a jól felszerelt étteremben, az Aranykacsá­ban. Ott gáz van, hatalmas főzőedények, szinte ' gyerek­játék 2—300 ember részére főzni. Itt azonban más a helyzet. Fával fűtünk, azt is be kellett szerezni, az edé­Az öregség nem megalkuvás az élettel Megyénk egyik legszebb szociális otthona a nagyszé- nási. Az elmúlt napokban kedves ünnepségre gyülekez­tek az otthon lakói; az öre­Egy párttitkárral négyszemközt Kevermesen utoljára ta­valy augusztusban beszéltem Tomonicska Zoltánnal, a község és a helyi Lenin Ter­melőszövetkezet párttitkárá­val. Az akkori viszontlátás a szokványostól annyiban tért el, hogy az udvaron nagy munka közben találtam. A pártház elavult melléképü­letének lebontását végezte többedmagával. Ma már nyo­ma sincs a falmaradvány­nak, mert helyét gyönyörű virágoskert foglalja el. A pártház felújításával ta­valy ősszel készültek el, és a helyiségeket ízléses, egy­szerű bútorokkal rendezték be. A függönyökön átömlő októberi napsugarak most derűsre mintázzák a fala­kat. Idilli hangulatban és környezetben kezdjük a be­szélgetést. A titkár arcszíne elárulja, hogy ez a fiatalos, joviális ember inkább kint a szabadban tartózkodik szí­vesen. — Mióta végez pártmun­kát? — Ezerfcilencszáznegyven- öt május 8-án léptem be a pártba. Négy ' évvel később behívták katonának, és a Zala megyei Kercaszomo- ran, az ottani határőrs párt- tiitkára lettem. 1952-ben le­szereltem, s a következő év februárjáig Dombiratoson laktam a szüleimnél. A tsz- ben kocsisként helyezked­tem el. Első fizetésként 130 kilogramm búzát kaptam. Emlékszem, gyakran volt úgy, hogy miután kifogtam a lovakat, elmentem a párt­gyűlésre. Akkoriban a DISZ-, majd a párttitkári teendői­met munka mellett láttam el, mert ezek a funkciók ak­koriban nem számítottak függetlenített munkakörök­nek. A mezőkovácsházi já­rási pártbizottságon 1956-ig tevékenykedtem. A követ­kező évben visszakerültem Dombiratosra, és segítettem a termelőszövetkezet újra­szervezését. — Mikor jött Kevermes- re? — Pontosan 1957. október 19-én lettem ennek a köz­ségnek a párttitkára, majd 1964-ben — miután egyesült a három termelőszövetkezet — megválasztottak tsz-párt- titkárnak is. — Hogyan telt el Kever- mesen ez a 21 év? — Elég mozgalmas volt. A szövetkezet átszervezése ne­hezen ment, mert a többsé­get alkotó középparasztság eleinte húzódozott a belé­péstől. Miután látták, hogy a környező községekben már túl vannak ezen, ők is hasonlóképpen cselekedtek. A kevermesi parasztok 90— 95 százaléka 1960 januárjá­ban már tsz-tag lett. Nagy részük becsületes, dolgos ember, és bármilyen fel­adat megoldását szívesen vállalja. — Mi indokolta az egye­sítést? — Elsősorban az, hogy háromféle díjazás volt a községben, és ebből gyakran keletkeztek viták. Azóta az élet igazolta, hogy helyes volt az egyesülés... — Mennyi termett tavaly és mi várható most? — Például cukorrépából 615, búzából 62 és kukoricá­ból 81 mázsa termett hektá­ronként. Az idén főleg a rossz időjárás miatt vala­mivel kevesebb termény várható. — Mekkora az állatállo­mány? — A szövetkezeti és a háztáji gazdaságokban mint­egy hatezer sertést és 1200— 1300 szarvasmarhát tarta­nak. Ebből igen jelentős bevétele származik a köz­ségnek. Tavaly az egy tsz- tagra jutó átlagjövedelem elérte a 38 ezer forintot. — Mire költik az embe­rek a pénzüket? — Többnyire a családi há­zak építésére, valamint korszerűsítésére, autóvásár­lásra és nem utolsósorban gépesítésre. Sok helyen már fejőgép működik. — Mivel foglalkozik ön szabad idejében? — A tsz-től kaptam egy hold háztájit, s amit ott ter­melek, azt megetetem az ál­latokkal. Általában tíz ser­tést adok le évente. Ezenkí­vül szőlőműveléssel is fog­lalkozom. Lassan hozzá kell fognom a ház javításához is. Most, hogy a nagyobbik fiam otthon volt, segített a betonozásban. — ö hol tanul? — Orosházán szakközépis­kolába jár, mert géplakatos szeretne lenni. A kisebbik fiam most végzi az általá­nos iskola 8. osztályát. Való­színű, valamilyen mezőgaz­dasági szakmát fog válasz­tani. — Szokott-e a család utaz­ni? — Igen. Négy éve vettünk egy Zsigulit, és nagyon sze­retek vezetni. A nyáron kétszer jártunk Romániá­ban. .. Bukovinszky István gek napjára. A nagyterem­ben megrendezett ünnepsé­gen elsőiként az úttörők vo­nulták be nagy taps köze­pette, akik kedves kis mű­sorral köszöntötték a nagy­szülő korú embereket. Majd dr. Varga Erzsébet, a me­gyei (tanács vb egészségügyi osztályának csoportvezetője köszöntötte az otthon idős lakóit. „Immár hagyománnyá vált, hogy minden év Októ­berében az ország vala­meg igen sok szépet és jót tartogat az ember számára, az öregség nem megalkuvás az élettel, s az élet szépsé­géről ebben a korban sem szabad lemondani. Majd be­fejezésül így zárta ünnepi beszédét: „A társadalom széles kö­rű összefogásával még ered­ményesebb munkát lehet vé­gezni az öregekről való gondoskodásban, melynek legszebb gyümölcse az lesz, ha a szomorú, magára ma­Az otthon lakói nagy figyelemmel hallgatták az ünnepi be­szédet mennyi részén tisztelettel és megbecsüléssel köszöntjük a munkás évek után megérde­melt pihenésüket élvező idős embereket. Ez a kö­szöntés és tiszteletadás őszinte, mint ahogyan az időskorúnkról való gondos­kodás, az idősek megbecsü­lése, tisztelete és szeretető, természetes velejárója min­dennapi életünknek.” Majd részletesen szólt ar­ról az intézményesített & társadalmi gondoskodásról, amelyben a munkában meg­öregedett idős emberek ré­szesülnek hazánkban. Hang­súlyozta, hogy az öregkor radt könnyes szemű öreg arcára mosolyt varázso­lunk.” Nagy taps köszöntötte az otthon lakóiból alakult kul- túrcsoport műsorát, jólesett az ünnepi ebéd, és termé­szetesen nagy sikere volt a fővárosi művészek délutáni műsorára^ is. Nem marad­tak azok sem magúkra, akik betegség miatt az ágyban feküdtek, hiszen meglátogat­ták a betegrészleget is, akik részére zenés kívánságmű­sort adtak. Közös zenés szó­rakozással fejeződött be a szép ünnepség. B. O. nyék amolyan szükségmeg- oldásúak. Az udvaron van egy szín, ott állítottuk fel a bográcsot, abban fő a papri­kás, itt bent meg a leves. Száz emberre főzni nem könnyű dolog így. De hát mirajtunk ne múljon a gya­korlat sikere, igyekszünk még ilyen körülmények kö­zött is a maximumot nyúj­tani. Serák Imre, a battonyai ÁFÉSZ hentese, hatalmas tálban vitte az apróra vá­gott húst a bográcshoz. Bak- tai Ferencné is szakács, Zsigovics Julianna civilben irodában dolgozik, most konyhalánnyá „léptek elő”. Űj Lászlóné is cukrász, ő a szakácsok keze alá dolgozott. Galgóczi Andrásné főköny­velő-helyettes, de itt szakács- kodott. Áruházi eladó Mol­nár Andrásné, Sándor La- josné meg könyvelő, mint háziasszonyok számukra sem okoz különösebb gondot, hogy konyhán kellett dolgoz­ni. Késő este ért véget a gyakorlat, az élelmezésiek­nek nemcsak vacsoráról, ha­nem éjszakai pótlékról is kellett gondoskodni. Hogy jól sikerült végül is a gya­korlat, abban nem kis része volt az élelmezési rajnak. Szükségkonyhán, bográcsban fő a paprikás Fotó: Béla Ottó Teljes méret­választék Az új méretválaszték be­vezetésének kezdeti nehéz­ségein miiind az ipar, mind a kereskedelem túljutott. Az idén eddig férfikonfekcióból 19 'százalékkal, nőiből 11,6 százalékkal, gyermekruhá­zatból 9,5 százalékkal adtak el többet a tavalyinál. Az elmúlt két év tapasztalatai szerint a vásárlók szélesebb rétege — a korábbi 40—45 százalékkal szemben — 60— 65 százaléka talál magának megfelelő készruhát. A Belkereskedelmi Mi­nisztérium legutóbbi orszá­gos vizsgálata támasztotta alá ezeket a megállapításo­kat. A vizsgálat sok olyan hasznos tapasztalatot — és sók hiányosságot is — fel­tárt, amelyeket a napokban országos értekezleten is megvitattak a legérdekelteb- bekkei, a szaküzletek, az áruházi osztályok vezetői­vel, meghatározva egyben azokat a tennivalókat, ame­lyek végrehajtásával elér­hető lesz, hogy a lakosság 80—85 százaléka konfekció- termékekből állíthassa össze ruhatárát. A színvonalasabb konfek­cióellátás érdekében a mi­nisztérium a nagykereske­delmi vállalatokat kötelezte — a szezonnak megfelelően — a teljes méretválaszték tartására, a kiskereskede­lemtől pedig elvárja, hogy a lehetőségekhez képest minél szélesebb választékot kí­náljon.

Next

/
Thumbnails
Contents