Békés Megyei Népújság, 1978. szeptember (33. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-10 / 214. szám

1978. szeptember 10., vasárnap Barátaink életéből Kopernikusz szülővárosában Észak-Lengyelország: To­run. Itt született 1473-ban Kopernikusz Miklós, a csil­lagász, „aki mozgásba hoz­ta a Földet...” És ez a vá­ros egyike azoknak, ahol minden világégések ellenére műemlékek sora hirdeti az egykor gazdag Hanza-múl- tat; az emlékező lakosság pedig annak hiteles történe­tét őrzi. miért maradt 70 ezer toruni lengyelből 1945- re mindössze 15 ezer? A város folyója, a Visztu­la olyan Lengyelországban, mint nálunk a Duna: népek születésének és elmúlásának tanúja. Az utcákon a most 130 ezer lakosú nagyváros élete lüktet. Főterén, a Sta­re Miastón a városház^ gó­tikus ablakai tükrök a nap arca előtt. A kora ősz üzen Torunból is... (S-N) A városháza tornya évszázadokat látott Kopernikusz Miklós szobra a hires „Csillagos ház” közelében A középkori várfal ferde tornyában a Városbarátok Egyesü­lete székel. Lőrésnyi ablakai a Visztulát figyelték egykoron Harkovi traktorok Magyar­országon A harkovi traktorgyárban lépten-nyomon találkozha­tunk a szocialista országok mezőgazdasági vállalatainak, termelőszövetkezeteinek kép­viselőivel. A KGST tagor­szágokból érkezett szakem­berek itt szerzik meg a T— 150 K típusú traktorokkal kapcsolatos műszaki és ke­zelési ismereteket. Egyikük, Sperger László vezető szere­lő Mosonmagyaróvárról ér­kezett. — A magyar gépkezelők és szerelők nagyon elégedet­tek az új szovjet traktorok­kal — mondja Sperger elv- társ. — Mezőgazdaságunk­ban igen gazdaságos, moz­gékony és univerzális gép­ként mutatkozott be a T— 150 K típusú traktor. A gép­javító állomásunkhoz tarto­zó gazdaságokban működő 190 szovjet traktor kihasz­nálása igen jó hatásfokú. Húsz éve dolgozom szere­lőként és ez idő alatt meg­ismerhettem az amerikai, angol és más külföldi cégek által gyártott traktorokat is. Nem hízelgésként mondom, de minőségi szempontból a T—150 K típusú traktor na­gyon sok külföldi modellnél jobb, s a szántásnál és a szállítási feladatoknál egy­aránt nélkülözhetetlen. Ez az új szovjet gyártmány rend­kívüli gazdaságosságával is kiemelkedik a többi közül. Amíg ezek a traktorok éven­te átlag ezerötszáz órát dol­goznak folyamatosan, addig az amerikaiak 550, az ola­szok pedig 400—500 munka­órát bírnak. Ehhez még hoz­zá kell tenni, hogy a szovjet traktorok ezt az éves telje­sítményt nvolc éven keresz­tül garantálják. — A harkovi traktorgyár­tók büszkék az elismerésre — kapcsolódik a beszélgetés­be Jurij Boroznyak, a mű­szaki tudományok kandidá­tusa, a gyár pártszervezeté­nek titkára. — Mindez azon­ban nemcsak a közös kor­szerűsítések eredménye, de dicséri a magyar szakembe­rek hozzáértését is. A közelmúltban a magyar gépjavító állomásokról érke­zett tizenkét fős szakember- csoport látogatást tett a har­kovi „Szelhoztyehnyika” bo- godu'hovi részlegénél. Az itte­ni kollektíva kezdeményezte a traktorok műszaki kiszol­gálásának minőségi javítását. — Engem például különö­sen a traktorok meghibáso­dásának szovjet diagnoszti­kai módszere érdekel — mondja Kalocsay Mihály, az „Agrotröszt” mérnöke. — Az itt alkalmazott különle­ges mérőpad segítségével né­hány perc alatt megállapít­ható bármiféle meghibásodás helye. Az új módszer lehe­tővé teszi a T—105 K trak­torok tervszerű megelőző karbantartásának megszerve­zését és jelentősen növelheti az üzemidőt. Nyikolaj Nyeszvityenko (APN — KS) Bulgária — 78 Dz ifjúság városa Dimtirovgrád ligetes utcái Az ötvenezer lakosú Di- mitrovgrádot nevezhetnénk akár a parkok városának, akár a szocialista ipar felleg­várának is, de leggyakrab­ban úgy emlegetik Bulgáriá­ban, mint a fiatalok városát. Penjo Penev, aki a város fa­lai között érett költővé, így jellemezte egyik versében a Marica-parti metropoliszt: „Dimitrovgrád az erő és a fiatalság forrása”. Dimitrovgrád tanácselnöke is a fiatalon elhunyt szár­nyaló lelkű költő versét idé­zi, Sv arról beszél, miért is nevezik Dimitrovgrádot a fiatalok városának. — Dimitrovgrád három fa­luból nőtt ki. 1974. szeptem­ber 2-án fiatalok sokasága érkezett ide az ország, min­den részéből, hogy lerakják egy szocialista ipari város alapjait. Így kezdődött Bul­gária iparosítása. A követ­kező esztendőben mintegy húszezer fiatal dolgozott a városban. Cementkombinát, műtrágyagyár, azbesztüzem, hőerőmű, ruhagyár, gépgyár épült. A város ma is szüntelenül terjeszkedik, állványerdők jelzik, merre nyújtja óriási karjait. Megtekintettük a KGST-beruházásban épülő óriási poliésztergyár csarno­kait. Kint az útszélen a te­rep még rendezetlen, a fa­lak mentén hatalmas vastra­verzek futnak körbe, s a Dimitrovgrád tanácselnöke falak között már a legmo­dernebb gépeket állítják össze a japán szerelők. Az ország sok tájáról, 968 helységből verbuválódott a város lakossága. Gépkocsival bejártuk a fiatal város utcá­it, tereit is. A gyárakat, üzemrészeket tágas, zöldöve­zettel, ligetekkel választották el egymástól, a lakóházak között is dús lombú fasorok. Bölcsen és okosan terveztek a dimitrovgrádi mérnökök. Nincs még város a világon, ahol 22 négyzetméter zöld­terület jutna egy lakosra. Három nagy parkja — a Ma- rica park 140, ,a Vapcarov 42, a Penev park pedig 8,5 hektár területen fekszik, de 22 hektárra kívánják kiter­jeszteni —, mint óriási tüdők szűrik, frissítik a város le­vegőjét. A parkok jelentős része társadalmi munkában ké­szült, s ebből kivették részü­ket a magyar fiatalok is. Di­mitrovgrád Kazincbarcikával tart fenn eleven kapcsolatot. Kazincbarcikáról minden nyáron húsz diák érkezik a városba. Húsz napot park­építéssel töltenek, tíz napot pedig a tenger mellett üdül­nek. A város vezetőit a hatva­nas évek végén aggasztotta, hogy viszonylag alacsony volt a születési ,arány. A het­venes évek második felében évente már 1000—1200 gyer­mek születik. Tizenkét álta­lános iskolája, egy gimnáziu­ma és három középiskolája van a városnak. Minden ti­zedik ember új lakásban él Dimitrovgrádban. 1982-ben lesz a város név­adójának, Georgi Dimitrov- nak, a bolgár és a nemzet­közi munkásmozgalom nagy alakja születésének századik évfordulója. A fiatal város lakói most erre a nagy év­fordulóra készülnek munká­val, új létesítményekkel kí­vánják megünnepelni név­adójuk születésnapját. Hamar Imre KGST-beruházásban épül a poliésztergyár (Fotó: Vida András — KS) Őskori települések a Tátrában Atlasz Szófiáról A pozsonyi Komensky- egyetem bölcsészkarának ta­nárai és hallgatói még 1965- ben régészeti kutatásokat kezdtek a Magas-Tátra al­jában. Velká Lomnice köz­ség határában falakkal megerősített településre bukkantak, gazdag, ritka le­letekkel. Poprád mellett ta­láltak rá egy későbbi kőko­ri, mintegy hétezer éves te­lepülésre. A település la­kossága — a leletek tanú­sága szerint — mezőgazda­ságból élt. A jelenlegi ásatások Bu­rich környékén folynak, ahol két településréteget tártak fel, melyek közül az egyik 12 000 éves. A jégkor­szak utáni időben a Magas- Tátra aljában rénszarvas­vadászok éltek. A kutatá­sok kimutatták, hogy az ott élő emberek kohászattal is foglalkoztak, amiről görög pénzérmelelet is tanúskodik. Egyúttal azt is bizonyítja, hogy a Tátra alján elterülő táj lakossága összeköttetés­ben állt a görög világgal. (BUDAPRESS — ORBIS) Érdekes új kiadványon dolgoznak a szófiai kartog­ráfiai intézet munkatársai. A fővárosról és agglomerá­ciós övezetéről készítenek részletes térképsorozatot. Az atlasz nem csupán tu­dományos érdeklődésre' tart­hat számot, nagy a gyakor­lati jelentősége is. A 150 oldalasra tervezett mű 20 fejezetre oszlik. Az egyes térképek szeizmikus, éghaj­lati, területi, talaj-, népese­dési és települési viszonyo­kat tükröznek. Külön feje­zet foglalkozik az iparral, szállítással, közlekedéssel. Üjabb fejezet mutatja az oktatási és kulturális köz­pontokat. A sokoldalú tájé­koztatást kiegészíti a rádió- és tv-hálózatról készített fe­jezet. Az atlasz mérete 48x34 centiméteres lesz. A magya­rázó szöveget a bolgár mel­lett oroszul és angolul is közli az új kiadvány. (BUDAPRESS — SZÓFIAPRESS)

Next

/
Thumbnails
Contents