Békés Megyei Népújság, 1978. május (33. évfolyam, 102-126. szám)

1978-05-07 / 106. szám

1978. május 7., vasárnap o BUQHiS"" Tamási István: JÓ REGGELT! Rózsa Sándor Újkígyóson Az álomkép, mint szét­tört, színes mozaiküveg, da­rabokra hullva, csörömpölve zuhogott alá. Aztán rájött, nem tört szét semmi, csak az ébresztőóra riadóztatja. Megfordult, belefúrta újra a fejét a párnába. Ismét az éktelen csörömpölés; mint­ha a fülébe mászott volna az a nyomorult vekker, és ott rázná őrjöngve magát: felült. Nem, persze, hogy nem az óra, hiszen az nem ismétli meg a csörgést. A telefon! Anélkül, hogy oda­nézett volna, nyúlt a kagy­lóért. Dünnyögő, rekedt hangon mondta: tessék. — Jó reggelt! — hallott egy tiszta csengésű női han­got, s vele az ébren levők, a megmosdottak, a felöltözöt­tek világa süvített be a sö­tét, hajnali gyűröttségű, ki­hűlt levegőjű szobába. — Hat óra van... — Na és? — mormogta kedvetlenül, s mord ráncok torlódtak össze a szemöldö­kén. — Ki maga? — Hat órára kért tele­fonébresztést. Már elmúlt két perccel. — Én? Ja, persze, hogy­ne... — Ásított. — Hogy aludt? — Kösz. Hülyeségeket ál­modtam. — Újabb sóhaj­táshoz hasonló ásítás. — Rettentő ökörségeket... khmm. Egy szőke kislány­ról, pedig már tíz éve, hogy... na, hogy Is mond­jam. .. — Félbehagyta a sza­vát, ébredező tekintettel bá­mult maga elé. — Folytassa csak, hallga­tom — csendült a hang a kagylóból, pedig meg volt győződve róla, hogy már nincs senki a vonal túlsó végén. — Maga ismer engem? — kérdezte gyanakodva. — Nem. Csak annyit tu­dok, hogy ön a 18-528-as. — Hát akkor meg ? Vagy érdekli tán, amit beszélek? — Hallom, hogy most már ébren van. — Parányi szünet, a kábel diszkrét, elektromos háttérzenéje vibrált. — Elnézést, de kö­telességünk a csengetésen túl néhány szót beszélgetni is az előfizetőinkkel-, hogy meggyőződjünk róla : fel­ébredtek-e. — Furcsa — derült fel borostás ábrázata. — Ez szabály? A női telefonhang neve­tett: — Igen, szabály. — Majd kissé csúfondárosan, hivatalosan: — Az előfizető, ha az ébresztés után ismét elalszik, esetleg... — Esetleg letagadja, hogy felébresztették, ugye? — Pontosan. De ez az ön esetében már nem áll fenn. Jó reggeli! Jó munkát! — Várjon... ! Elkésett. Valami kattant, és siketté . Î-, Ili Koszta Rozália: Olvasó vált a kagyló. Az imént el­kergetett morózussága most visszasomf ordáit. Előkoto­rászta cigarettatárcáját, ön­gyújtóját; a füst fojtogató kék kígyóként tekergőzött néhány pillanatig a torka körül, aztán a magasba kú­szott. Rögtön rá megkíván­ta a kávét is: a termoszból csészébe töltött fekete pará­nyit gőzölgött, de forró már nem volt. A fürdőszobába ment, megengedte a meleg vizet. Visszajövet félrevonta az el­sötétítő függönyszárnyakat, miközben fohászkodott: Bár­csak kisütne mára, igazán, végre, annyi pocskos, ronda nap után! Legalább ma! De zuhogott az eső. Komoran, csatakosan, szürkén csillog­tak a háztömbök. A szoba sarkában, a bolyhos suba­szőnyeg mellett a padlóvá­zában egy csokor szegfű vi­rított. Marhaság, gondolta, novemberben szegfű, hülye allűr, s hozzá ráadásul Márti hűvös, üvegmosolya. De azért a harminc szálból egybefogott szegfűcsokor eb­ben a természetgyilkoló ősz­ben, hogyne... ! Mindenkép­pen méltó lesz. Illő, kon­vencionális, ugyanakkor ele­gáns, nagyvonalú. Persze. Maga az eljegyzési ajándék és a gyűrű már csak sze­rény, szolid, mindennapi, sőt, kötelező melléklet. Az kijár. De a szegfűcsokor! Nahát, Péter, igazán... Hiá­ba, te utánozhatatlan vagy. Lágyan duruzsolt állán a villanyborotva. A fürdőszo­bából dallamosan sustor- gott a zuhogó víz. „Jó lakás, de hidd meg, százszorta csinosabbá lehet tenni. Ezeket a képeket majd leszedjük a falról, s valami nevesebb festő képét rakjuk fel helyettük... Jaj, ne ijedj már meg, bemész a képzőművészeti alaphoz, ott megmondják, kitől érdemes vásárolni, és részletre meg­kapod a hat—nyolcezres vásznakat. Buta. Azt hit­ted, Szinnyeit vagy Ben­czúrt akarok? És ezek a könyvek? Péterkém, olyan csodás ez a sok-sok könyv, de így, ilyen összevissza­ságban? Így szivecském akár ne is lennének! Egy elegáns, dióbarna, mennye­zetig érő polcrendszert csi­náltatunk, és sorba, szépen, rendezetten... Impozáns lesz, meglátod! Bárki belép, azt rögtön lenyűgözi majd. Aminek pedig kopottas, ron­gyos a kötése, azt szépen kidobod a kukába. Tessék? Ja, az más. Ha szükséged van azokra is, akkor beköt­tetjük, de így nagyon csú­fak. A szőnyeg sem valami szerencsés, pláne a bútor színéhez, aztán a csillárt is kicserélhetjük. Ez sajnos nem antik, hanem inkább divatjamúlt... Meglátod, drága, csodás kis otthont va­rázsolok neked. Na, ne bá­mulj már rám ilyen ellen­ségesen! Te montad, emlé­kezz, az ízlésem, az igen!” Az órájára pillantott: már fél hét. Persze, igaza van Mártinak. Az idő elfolyik a keze közül. „Pedig abból van a legkevesebbünk. Ki kell használni minden per­cet. Neked pláne, ^ hiszen minden másodpercedet ta­karékbetétre válthatod, olyan fejed van.” Mélybarna öltönyét vet­te fel. Nem, semmi esetre sem feketét. Már régóta el akarja vinni a bizományiba. Úgysem használja. Bármi­lyen alkalomra tökéletesen megfelel ez a mélybarna is. „A színházba! — Márti szenvedélyesen rázta hátra kékesfekete sörényét. — Hogy is lehetsz ilyen nem­törődöm? Föltétien kell a bérlet. Mondd már, kibírod azt a két-három órát, ha rossz a darab. Különben sem az a fontos, hogy jó-e, vagy rossz. Istenem, te bu­ta. Mozi? Csak nem gondo­lod komolyan? Jó, jó, eset­leg a premiermozik, mond­juk .. Amikor meglátta a tükör­ben a nyakkendőjét, már nyúlt is, hogy kioldja, s le­cserélje: túlságosan porolt a zakó színével, s már hal­lotta Mártit : „Péterkém, drága, te vásárba készülőd­tél s nem hozzám! Ô, te ügyetlen, éppen, ideje, hogy a kezembe vegyelek. Ne ráncold a homlokodat, azt akarod, hogy negyvenéves korodban vénembert lássak benned?” Legyintett, mégsem cse­rélte ki a nyakkendőt. Rá­gyújtott megint, a füst vé- gigkarcolászta torkát, s er­ről eszébe jutott, hogy ha­rapnia kellene valamit. De aztán elfelejtkezett róla, s már nyúlt az ernyőért, hogy lemenjen a garázsba, és út­ra készítse az autót. De ez a szándéka is gellert ka­pott : megszólalt a telefon. — Tessék. A kagylóból a sebes, sirán­kozó női hang hadarása úgy záporozott rá, mintha máris kinn állna a zuhogó, novemberi esőben. — Bocsánat, asszonyom, de én ... — A panaszos szó félresöpörte. Kénytelenül megemelte a hangját: — Értse meg, asszonyom! Én nem vagyok semmiféle dok­tor ... Nem hát. Bizonyá­ra ... Igen, téves ... Ké­rem .... Igen-igen, tessék újra tárcsázni. Kérem szé­pen ... nem történt sem­mi... Helyére tette a kagylót, de kezét rajta felejtette. A telefonasztal fölött, a falon függött egy tusrajz. Ráve­tődő tekintete elgondolkodó- ból visszaemlékezővé vált. Tíz éve — nézte a rajzot, a szőke lányportrét, s most is látta a vonalak bizonyta­lanságát, a kép apró hibáit, s tudta azt is, hogy csak azért van a falon rtiert ő rajzolta. S talán azért is, mert annak a szőke lány­nak a profilját őrzi. Tíz éve. „Két forintból? Még egy kávét sem ihatunk. Együnk fagyit? Egyet persze.” — Összeölelkezve mentek az emberáradattal szemben. Felváltva nyalták a tölcsé- res fagylaltot. Bámulták őket felvont szemöldökök, megmosolygó arcok. — „Hi­deg a nyelved ... — Többen kikerülték őket. — Hide­gebb az emberek tekintete, de a nevetésed meleg. Ne­vess, nevess !” A tusrajz csak ügyetlen, s ráadásul hamis másolat. Felemelte a telefonkagylót, tárcsázptt. Búgás, kattanás. Csendülő, női sz'ó: — Tessék! — Az előbb nem hallga­tott meg. , Itthagyott. — Várt, az elekromos hangös­vény apró zizzenései végig- áramlottak benne. — Kér­dezte: hogy aludtam? De már nem volt kíváncsi rá : mit álmodtam? — Nem értem, ki beszél? — Akit az előbb ébresz­tett. — Kereste a számot, a telefonszámot, mert a ne­ve úgysem mond semmit, de nem találta. — Azt mondta, jó reggelt, s várta, hogy felébredjék ... Tény­leg nehezen ébredek. Ráér ? Elmesélem, hogy ki volt az a szőke lány. Tudja, tíz éVe, mikor még diák vol­tam ... — Egy szót sem értek. Mit akar, kérem? — A ki­mért, hivatalos hang pará­nyit megrendítette, de azért folytatta : — Persze, most már min­den más. Az ember tíz év alatt megváltozik. Nem nyalja az utcán a fagylal­tot kettesben, és nem csó- kolózik a járókelők sze­me előtt, de azért... — Legyen szíves abba­hagyni! És tessék megmon­dani, mit kíván?! — Nem is tudom. Csak így most olyan minden, mintha égy furcsa, hülye álom lenne az egész... Bár­hogy akarná is az ember, nem bír felébredni belőle, s csak hánykolódik, izzad ... Amikor maga hatkor fel­csengetett ... — Én, kérem — felelte a hangrezgés —, öt perce va­gyok itt. S megfoghatatlan, hogy miről beszél. — Nem maga ébresztett? — Bizonyára a kolléga­nőm. Hét órakor váltjuk a szolgálatot. Az órájára nézett: hét múlt öt percei. Letette a kagylót. Az idő, persze az idő! Ehhez sincs semmi ér­zéke. Igaza van Mártinak, épp ideje, h >gy a kezébe vegye... Kiemelte a szegfűcsokrot a vázából. Újkígyós népének gazdag folklórhagyománya van, azt lehet mondani, a legutóbbi időkig élő tradíció. Valóságos kincsesbányára lelt itt több mint húsz éve Bálint Sándor néprajztudós, s magam is sok népballa­dát, hiedelemmondát, igaz történetet gyűjtöttem. Egy részüket a Békési Életben, ill. az Új Aurórában tettem közzé. Az újkígyósi folklór ked­velt alakja Rózsa Sándor. Aligha valószínű, hogy Ró­zsa. Sándor valaha is járt volna a nagyközségben vagy a határában, de ha járt," úgy a néphagyománynak „epikai hitele” is van. Nem véletlenül van ekkora ázsió­ja, hiszen az újkígyósiak kö­zül sokan szegedi eredetű­ek, másrészt Békés megyé­ben számtalan történet ke­ring a nagy alföldi betyár­ról, erről tanúskodik Gunda Az újkígyósiak szerint a községtől 5—6 kilométerre levő Imris-csárda volt ked­velt tartózkodási helye Ró­zsa Sándornak. A csárda — egyesek szerint — egy nagy füves pusztán volt, amelyet úgy lehetett elérni, ha a gyulai úton haladva el­hagyták a hármas útelága­zást, s ott nem tértek el egyik irányba sem, hanem egyenesen folytatták útju­kat. Ettől a csárdától alagút vezetett a szabadkígyósi kastélyhoz. Az alagút akko­ra volt, hogy Rózsa Sándor a lovával együtt végig tu­dott menni rajta. Amikor veszélyben volt, csak lement az alagútba, s itt senki sem találta meg. A megyében a szájhagyomány szerint több helyütt is volt Rózsa ,Sán­dornak alagútja. A csa- nádapácaiak szerint Geren­dástól a Szalay-csárdáig, a szarvasiak szerint Kondo­rostól Kamutig, a békéscsa­baiak szerint pedig a csabai Fiala csárdától a kondorosi csárdáig húzódott. Szabadkígyóson azt az utat, amelyen Rózsa Sándor a betyárjaival sokszor vé­gigment, ma is betyárútnak nevezik. De Nagy Józsefné újkí­gyósi adatközlőnk szerint TÉKA Az NSZK aktuális politi­kai eseményei az elmúlt év végén szinte meghatványoz­ták a Modern Könyvtár so­rozatban megjelent regény időszerűségét. Az „Üszkös terep” dokumentatív jellegű, politikus írás, kitűnő ke­resztmetszetet ad a jelen Nyugat-Németországról. A szerző, F. J. Degenhardit, 1931-ben született. 1966-ban jogi doktori címet szerzett. Legelőször politszong-dalo- kat publikált: maga írta a szövegeket és a zenét egy­aránt. Első önéletrajzi regé­nye „Gyújtózsinór” címen jelent meg. A most megje­lent könyv második műve. A regény főhőse Bruno Kappel, aki ügyvédként dol­gozik. Munkáját rutinszerűen végzi, magánéletét rosszked­vű élvetegség jellemzi. Eb­ből a luxus-közönyből sza­kítja ki a váratlan esemény: szülővárosában — a Ruhr- vidéken — a munkások üdülőterületét katonai célra akarják kisajátítani. A kör­nyezetvédelmi harcok — me­Béla, Szabó Ferenc, Miklya Jenő, Rindó József gyűjté­se. Az interetnikus kapcsolat révén eleven a megyebeli szlovák néphagyományban is, egyik könyvemben közzé­tettem változatukat. Az újkígyósiak mai emlé­kei részint a község hatá­rához kötik Rózsa Sándor egykori ott-tartózkodását, részint az ország különböző részeiből hozták magukkal a mondákat és a történeteket. Hiszen nem a népi kultúra motívumai, elemei vándo­rolnak, hanem azok. akik is­merik, s messze földeket be­járván hazahozzák és meg­honosítják őket. Így szeret­ték meg az újkígyósiak azt a népballadát is, amelyet a magyar folklórban számos betyár nevéhez kapcsoltak ; itt, a Délkelet-Alföldön ter­mészetes, hogy Rózsa Sán­dorhoz. Zsótér Ferencrié e szöveggel énekelte : Rózsa Sándor Szilvásvára­don is járt. Adatközlőnk nagyanyja ott cselédeske- dett egy uradalomban. Itt néhányszor meglátogatta őket. Húst vitt a nagyany­jának, s megkérte, hogy es­tére’ öt—hat társának készít­sen belőle vacsorát, ö meg is főzte, s a betyárok jó ét­vággyal nála vacsoráztak. Fizetségül a fel nem hasz­nált húst és pénzt adott Ró­zsa Sándor. De mindig meg- ígértette az asszonnyal, hogy nem szól a grófnak. Nem is merte elmondani a nagy­anyja, mert félt, hogy ba­ja, lesz belőle. Korcsog Mátyásné a fér­jével egy ideig Nagyfán élt. Onnan hozta haza Újkí­gyósra ezt a történetet: „A Nagyfának a területén van egy nyárfa. És én azt lát­tam is. Rózsa Sándor neve van belevésve: Itt járt Ró­zsa Sándor! A tanyai bá­csik mondták, hogy az igaz vót, hogy ott járt. Az vés­te bele a nevét.” Úgy látszik, Rózsa Sándor alakja és tettei a kor szel­leméhez igazodnak: ő is úgy hagy maga után emlé­ket, mint a mai kirándulók, és jeles fába vési nevét. dr. Krupa András lyek végül túllépik a keretet —, és egy váratlan, újszerű szerelem kimozdítja Kappelt megszokott életéből, és eljut­tatja a közösségi sors válla.- lásáig. Hatalom, osztályuralom, nagytőke, jóléti kapitaliz­mus, világválság, válságter­ror: e kérdések körül bonta­kozik ki a történet. A regény remekül fogalmazza meg a tanulságot: a túlzott balol- dalisággal párosuló terro­rizmus— az „egyén forradal­ma” — legalább olyan ellen­sége a munkásmozgalomnak, mint a kapitalizmus maga. Degenhardt regénye nem tökéletes példája a politikus szépirodalomnak. Itt-ott nem nélkülözi az eszmei zavaros­ságot sem. De ha figyelembe, vesszük, hogy egy imperia­lista országban élő író müve, akkor feltétlenül meg kell ál­lapítani: nagyon jelentős. S nem utolsósorban: for­dulatos, izgalmas, számunk­ra érdekes világot megjele­nítő olvasmány. Tomka Mihály Kovács György : Mi nem handabandázunk öreg barátaimnak Temettek volna egyszer-kétszer minket: a gödörből is csak a napba néztünk. Minden hajrában lábujjhegyre álltunk, s vidoran lestük, sírásónk mivé tűnt. Most szomorúan, lopva egymást lessük: mivé tűnt gyönyörű, vad ifjúságunk... ? Homlokunkon gondok ránc-glóriái, s tán nincs is miért lábujjhegyre állnunk. De nyugodtan nézünk egymás szemébe, mert nem voltunk léhák, s minket ez büntet: mi tenni szoktunk, nem handabandázni. Férfiak vagyunk, nehézéletűek. Esik eső, szép csendesen csepereg. Rózsa Sándor a kocsmában kesereg. Kocsmárosné, bort hozzon az asztalra, Legszebb lányát állítsa ki trázsára. Én a lányom nem állítom trázsára. Amott jönnek a fegyveres zsandárok. Rózsa Sándor nem vette jezt tréfába, Felugrott ja kesely lábú lovára. Kesely lábú lova viszi messzire, Egyenesen a bakonyi erdőbe. De jútközben megbotlott a ló lába, Itt fogták el Rózsa Sándort halálra. Rózsa Sándort viszik akasztófára, Édesanyja jaz ablakba siratja. Édesanyám ne sirasson engemet, Van még otthon három árva, neveljed. ÜSZKÖS TEREP

Next

/
Thumbnails
Contents