Békés Megyei Népújság, 1978. február (33. évfolyam, 27-50. szám)

1978-02-28 / 50. szám

1978. február 28., kedd o IgHiUMM Amatőr festők kamarakiállítása Csütörtökön ülésezik a Hazafias Népfront megyei bizottsága Március 2-án, csütörtök délelőtt a békéscsabai ifjú­sági és úttörőházban kerül sor a Hazafias Népfront Bé­kés megyei bizottságának munkaterv szerinti ülésére. „A községi népfrontbizottsá­gok mozgalmi munkájának tapasztalatai, különös tekin­tettel a járási népfrontbi­zottságok megszűnésére” címmel Vicánál Pál, a HNF megyei politikai munkatársa előadást tart, majd Enyedi G. Sándor, a Békés megyei Népújság főszerkesztője idő­szerű kül- és belpolitikai kérdésekről tájékoztatja az értekezlet résztvevőit. Ezután dr. Horváth Éva megyei el­nök ismerteti a HNF válasz­tott testületének 1978. évi programját és az első félévi tanácskozási tervet. Zakuszka, gogosári lecsó — szovjet exportra Képünkön Takács Győző a fiatal alkotókkal Fotó: Kovács Erzsi Békéscsabán, az ifjúsági és úttörőházban működő szín­házbarát klub kiállítást ren­dezett két fiatal amatőr fes­tő munkáiból. A kiállításon több Békés megyei klub tag­jai is részt vettek és érdek­lődéssel hallgatták Takács Győző képzőművész kiállí­tást megnyitó értékelését. A két eltérő képzőművé­szeti irányt képviselő alkotó, Farkas Imre és Rohlich S. Attila már több kiállításon is jelentkezett képeivel. Far­kas Imre 1974-ben a Gondo­lat Kiadó által megjelente­tett Madách : Az Ember tra­gédiája című drámájához készített könyvillusztrációi már ismerősként szerepeltek a kiállításon. Az alkotó ké­pei fantasztikus világba ka­lauzolják a nézőket. Farkas Imre, aki a szentendrei Vaj­da Lajos Képzőművészeti Stúdió tagja, meseszerű és biblikus képeivel, a sík te­rületen mozgó színekkel fel­erősített figuráiban sajátos hangvételt képvisel a megye amatőr képzőművészeti éle­tében. Rohlich S. Attila szürrealisztiíkus festményei még a fiatal művész útkere­sését bizonyítják. Képein ér­zékelhető a színház világá­nak — ahol a szerző kel­léktárvezetőként dolgozik — termékenyítő hatása. Sikeres kamarakiállításukat remél­jük egy teljesebb bemutat­kozás is követi. B. S. E. Termékeinek negyven szá­zalékát exportálja a Szov­jetunióba a Békéscsabai Konzervgyár. Az üzem ké­szítményeinek nagy részét szovjet rendelésre a zakusz­ka, a vegyes-darabos sava­nyúság, az orosz nyelven „gogosári”-nak nevezett le­csó teszi ki. Ezeken kívül zöldborsó, zöldbab, uborka, ételízesítő befőtteket, illetve Az elmúlt napokban, főleg szombaton és vasárnap több helyen is rendeztek vidám farsangi jelmezes délutánt konzerveket szállítanak a Szovjetunióba. A kereskedelmi kapcsolat 1962 óta áll fenn a nagy szo­cialista országgal, s ebben az évben a kiszállítás már meg­haladja a kétezer vagont. A Csabai Konzervgyár ezzel 200 millió forint értékben hoz rubel-valutát a Magyar Népköztársaságnak. Új jogi művek jelennek meg Nemcsak az állam- és jog­tudomány művelőinek, ha­nem minden érdeklődőnek sok hasznos tudnivalóval szolgálnak a Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó gondo­zásában hamarosan megjele­nő művek. A közeljövőben kerül a boltokba a közérdekű beje­lentésekről. javaslatokról és panaszokról szóló törvény szövegét és a végrehajtást elősegítő alacsonyabb szintű jogszabályokat tartalmazó 100 oldalas kötet. Régi hi­ányt pótol a külkereskedel­mi vállalatok belföldi szer­ződéseivel foglalkozó tanul­mánykötet, amely a különfé­le szerződéstípusokat és ezek továbbfejlesztési irá­nyait foglalja össze. I. I. Karpec szovjet szerző 450 ol­dalon foglalkozik a kérdés­sel : mi a büntetés lényege a szocializmusban? A bünte­tés társadalmi, jogi és kri­minológiai kérdéseit elemző munkában mélyrehatóan elemzi a megelőzés lehetősé­geit. Kriminológiai elemzés alapján Vizsgálja a szovjet büntetőjog szerint kiszabha­Gyorslista az 1978. február 27-én megtartott lottó-jutalomsorsolásról, melyen az 5. heti szelvények vettek részt. A gyorslistában az alábbi rövidítéseket használtuk: A = Zsiguli személygépkocsira utalvány, B = Trabant személy- gépkocsira utalvány, C = 9500 Ft értékhatárig automata mosó­gép vásárolható, D = 12 500 Ft értékhatárig sztereórádió vásá­rolható, E = 15 000 Ft-os otthon lakberendezési utalv., F = 50 000 Ft-os ötletutalvány, G = 20 000 Ft-os zenesarok utalvány, H = 10 000 Ft-os vásárlási utalvány, I = 9000 Ft-os „ki mit választ” utalvány, J = 7000 Ft-os „tető­től talpig” utalvány, K = 10 000 Ft értékhatárig televízió vásá­rolható, L = 9100 Ft értékha­tárig tv vásárolható, M = 7500 Ft értékhatárig hűtőgép vásá­rolható, N = 7000 Ft értékhatá­rig hűtőgép vásárolható, O = 5000 Ft-os vásárlási utalvány, p = 4000 Ft-os „konyhafelsz.” utalv., R = 3000 Ft-os „textil”- utalvány. HÁROMMILLIÓ 083 247 I 093 213 O 123 230 P 142 442 H 170 220 G 182 184 J 204 119 H 208 663 J 228 556 O 269 203 P 282 176 I 288 793 J 301 297 J 323 082 J 334 191 H 355 470 P 377 508 L 380 524 I 409 514 N 421 319 O 464 886 K 475 753 O 515 374 J 543 481 P 552 812 R 573 136 G 576 932 I 599 511 O 700 943 R 708 741 O 738 913 O 751 958 O 761 984 H 091 966 G 122 370 O 140 678 O 150 596 G 176 713 F 189 490 J 206 330 M 220 013 O 237 591 R 269 582 P 288 416 J 296 006 K 314 009 I 325 472 J 352 938 J 373 758 I 378 615 K 401 637 J 418 491 G 429 858 R 472 945 O 480 603 K 518 763 J 552 267 P 563 466 J 573 137 N 588 524 O 628 242 J 708 458 G 727 132 O 742 109 O 752 721 O 766 426 E 796 112 I 796 939 P 805 539 I 815 768 H 818 785 O 821 284 E 828 502 I 838 781 J 844 852 J 848 331 P 852 028 M 853 923 P 865 769 O 867 403 F 873 610 I 887 696 I 893 740 H 897 229 P 909 987 H 923 930 N 924 195 P 924 324 I 947 272 P 953 815 O 964 019 R 968 333 O. 984 086 O 982 451 I HUSZONHÉT­MILLIÓ 340 446 R HUSZONHÁROM­MILLIÓ 384 276 R NEGYVENNÉGY­MILLIÓ 459 066 J 465 177 O 490 264 M 508 027 J 723 263 O 756 528 O ÖTVENÖT­MILLIÓ 479 248 O 713 514 N HATVANEGY­ftlLLIÓ 001316 I 007 381 H 008 327 M 010 025 R 010 980 O 026 455 P 038 560 O 050 420 P 060 914 H 067 903 O 108 633 N 135 060 O 162 066 O 181 746 P 199 816 O 206 600 J 210 257 I 244 188 J 273 048 D 303 017 N 323 333 O 328 506 P 337 609 O 346 014 G 365 554 O 405 225 H 410 030 O 413 300 P 450 560 J 480 955 O 493 094 O 502 047 H 522 397 I 568 825 I 586 750 O 625 789 H 655 530 F 658 616 I 015 931 L 037 805 J 040 407 P 055 744 G 062 017 G 087 146 L 134 652 F 140 635 O 181 224 J 192 847 H 200 070 H 207 059 E 211 025 J 248 420 H 300 632 R 322 967 R 326 862 H 331 729 I 345 000 O 356 794 H 380 708 H 408 390 J 410 031 O 415 500 P 454 829 O 484 273 I 497 800 P 514 090 O 526 825 F 570 666 P 603 566 O 649 008 O 655 531 C A nyertes szelvényeket 1978. március 20-ig kell a totó-lottó kirendeltségek, az OTP-fiókok, vagy * posta útján a Sport- fogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest V., Münnich Ferenc u. 15.) eljuttatni A gyorslista közvetlenül a sorsolás után készült, az esetle­ges hibákért felelősséget nem vállalunk. tó szankciók nevelő szere­pét, hatékonyságát. A nemzetközi magánjog­nak úgyszólván nincs olyan tétele, elve vagy szabálya, amelyet ne kellene újból kritikai vizsgálat alá venni. A nemzetközi gazdasági kap­csolatok mai fejlettsége mel­lett ugyanis új jelenségek és elavult jogi kategóriák áll­nak egymással szemben ; ezekre az ellentmondásokra derít fényt Mádl Ferenc „összehasonlító nemzetközi magánjog — a nemzetközi gazdasági kapcsolatok joga” című könyvében. Tamás La­jos „Polgári jogi szerződé­sek és beruházáspolitika” címmel 330 oldalas műben elemzi e szerződések fejlesz­tési lehetőségeit. A tételes jog bemutatása mellett ja­vaslatokat is tesz a beruhá­zási szerződéses rendszer na­pirenden levő jogalkotási munkálataihoz, a továbbfej­lesztéshez. A nemzetközi tu­dományos együttműködés talaján vizsgálja a Berényi Sándor által szerkesztett mű az urbanizáció hatását az államigazgatásra a szocia­lista államokban. Hat szo­cialista ország neves állam- igazgatási tudósai mutatják be tanulmányaikban az ál­lamigazgatási rendszer fel­adatait a kommunális szol­gáltatások fejlesztésében, a környezetvédelemben. kisdobosoknak és úttörők­nek. Békéscsabán, az Áchim L. András (1-es számú) általá­nos iskolában a felső tagoza­tosak jelmezes farsangját rendezték meg. Az érdeklő­dés igen nagy volt, a gyere­kek már heteikkel előtte iz­galommal készülteik, a szü­lőkkel égyütt dolgoztak a szebbnél szebb jelmezeken. Csaknem száz jelmez között kellett eldönteni a felnőtt és a diákokból verbuvált társadalmi zsűrinek, hogy ki lesz az első tíz között. A pontozások végeredménye : az első díjat a CIMEA-jel- mez nyerte, a második az in­dián lány, a harmadik pe­dig a négy muskétás. Ezen­kívül még heten kerültek a legjobbak közé. A zsűri úgy ítélte meg, hogy azok jutnak a jutalmazottak közé, akik ötletes és maguk készítette jelmezben jelentek meg. A békéscsabai ifjúsági és úttörőházban vasárnap dél­után a kisdobosoké volt a nagyterem, ahol szintén dí­jazták a legszebb jelmezeket azok közül, akik az iskolai karneválon a legjobbak közé jutottak és ide kaptak meg­hívást. Mindkét helyen könyvjutalom volt a díj. De a többiek sem jártak rosz- szul, hiszen egy-egy szelet csokoládét kaptak. Felejthetetlen élményük volt a szabadkígyósi általá­nos iskolásoknak. A színes, jelmezes felvonulás mintegy jelképezte a világ gyerme­keinek összefogását: a jel­mezek között volt szovjet kislány, holland virágárus, spanyol táncosnő és így to­vább. Valamennyi jelmez nagy fantáziáról, ügyes ke­zekről tanúskodott. Hz április 4-ét megelőző munkarend Az idén az április 4-i mun­kaszüneti nap keddre esik, tehát egy nap választja el a vasárnapi pihenőnaptól. A Munka törvénykönyve vég­rehajtási rendeletében fog­laltak szerint ilyen esetben a heti pihenőnapot a közbenső munkanapon kell kiadni és az utolsó munkanapon a vállalatnál szokásos szombati munkaidő-beosztást kell al­kalmazni. Ennek megfelelően az áp­rilis 4-ét megelőző munka­rend ebben az évben az alábbiak szerint alakul: Április 1. (szombat) rendes munkanap, április 2. (vasár­nap) szombati munkaidő­beosztás, április 3. (hétfő) heti pihenőnap, április 4. (kedd) munkaszüneti nap. A munkarend-változtatás nem vonatkozik a megszakí­tás nélkül üzemelő (folyto­nos) és rendeltetésük folytán e napokon is működő válla­latoknál, illetőleg ilyen jel­legű munkakörökben foglal­koztatott dolgozókra. MTI Miért szép, miért más? Ö köztéri szobor, dísz­kőt, vagy a köz­épületet díszítő mozaik, dombormű sokkal erőteljesebben hat érzésvi­lágunkra, mintha ugyanezt egy múzeum csendet paran­csoló i világában szemléljük meg. Ez érthető: a múzeum a művészetek háza, ott minden természetesebb, minden helyénvalóbb, ami a művészetekkel kapcsola­tos. A múzeumban kiállított absztrakt szobor soha nem hökkent meg annyira, mint a megszokottól kevésbé el­térő, de köztéren felállított műalkotás. Gondoljunk csak a hódmezővásárhelyi Szán­tó-Kovács János szoborral kapcsolatos országos vitára, a dunaújvárosi Lenin, a ceglédi Dózsa szobor, a váci felszabadulási emlékmű, vagy a százhalombattai Munkás igen megoszló véle­ményű fogadtatására. Dózsa György, a tüzes trónuson megégetett pa­rasztvezér, vagy a hódmező­vásárhelyi földmunkások vezetőjének, Szántó-Kovács Jánosnak alakja nem úgy élt az emberek képzeleté­ben, ahogyan Somogyi Jó­zsef Kossuth-díjas szob­rászművész megfogalmazta. Markánsabb, erőtől duz- zadóbb, robosztusabb, sőt fenségesebb embernek kép­zeltük mindkettőt. Miért? Mert hősök voltak. Igaz ha­zafiak, akik számára a nép, a haz% mindennél többet je­lentett, amiért, ha kellett, a legtöbbet adták, amit em­ber adhat. Ezért volt meg­döbbentő, hogy Somogyi Jó­zsef nem úgy állította elénk történelmi figurájukat, aho­gyan látni szerettük volna. A miértre akkor Somogyi József így válaszolt: „A hazafiság nem ünnep­lő ruha, melyet az ember magára öltve nekivághat valami nagy, hősi küzde­lemnek. A hazafiság mindig is a hétköznapok tetteiben volt lemérhető, legfeljebb ezek a hétköznapok olykor viharosabbak voltak az át­lagnál. Ezért hiányzik tör­ténelmi szobraim figuráiról az ünnepi dísz, a fennkölt­ség. Testben ők is ugyan­olyan esendő emberek vol­tak, mint mi vagyunk. Cse­lekedeteik tették őket óri­ássá, nem pedig különleges fizikai adottságaik.” Az emberekhez szólni. Nemcsak azokhoz, akik ab­ban a városiban élnek, ahol a szobrot felállították, és így naponta látják, találkoz­nak vele, hanem azokhoz is, akik csak egyszer-egyszer haladnak el előtte. Vegyünk egy másik pél­dát. Kiss István Kossuth- díjas szobrászművész Duna­újvárosban felállított Lenin- figurája sem az ismert po­litikust, hanem elsősorban az embert fogalmazta meg. Hogy miért így ábrázolta Lenint? íme, a művész vá­lasza: „A kor emberét nem kell megtámasztani héroszokkal. A ma embere eljutott odá­ig, hogy már nem igényli az isteneket. Az önmagához hasonló embereket akarja viszontlátni a művekben. Lenin pedig ember volt a szó legnemesebb értelmé­ben. Ezért formáltam meg ilyen egyszerűen, pátosz nélkülinek alakját. Ügy, ahogyan azokban él, akik ismerték, találkoztak vele. S úgy, ahogyan bennünk, a fiatalabb generációban" él, akik azért munkálkodunk, hogy valóra váltsuk élet­művét.” És Varga Imre Kossuth- díjas szobrászművész alko­tásait nem fogadta osztatlan megértés az első pillanat­ba Gondoljunk csak Rad- nóti-szobrára, melyet a köl­tészet és próza — kifejezően szép arc, s az ormótlan ba­kancsba bújtatott, szürke bazaltkövön nyugvó láb — egymásra épülő és egymás­ra ható ellentétének össze- csengése tett vitatottá egye­sek szemében. És ugyanez történt, amikor nem is olyan régen Százhalombat­tán felállították monumen­tális Munkás-szobrát. Miért? Százhalombatta nemcsak születésileg vadonatúj vá­ros. Üj abban is, hogy az elektromosság és az olaj — e két, legújabbkori energia — városa. Az erőmű és a finomító munkásainak több­sége fehér köpenyben áll, vagy ül a műszerek sokasá­gával felszerelt kapcsoló- táblák előtt; vezérel és irá­nyít; az eszét használja fi­zikai ereje helyett. Vagyis: a Százhalombattán dolgozó munkásemberek már nem olyanok, mint Varga Imre bazaltba és bronzba fogal­mazott munkása. Varga munkása számára a munka még inkább robot volt, mint emberformáló erő. Robot, amely megfosztja az embert az alkotásban rejlő szépség­től és lendülettől, mindat­tól, ami szebbé, tartalma­sabbá teheti életét. Hogy miért ezt a munkást fogal­mazta meg a százhalombat­tai emberek számára? Vála­sza a következő : „Százhalombatta ma sem lenne több egy csöppnyi pa­rasztfalunál az olyan mun­káselődök nélkül, akik a lé­lekölő robotban is emberek tudtak maradni, bizakodó, küzdő, a holnapban hivő emberek. Ezért éreztem úgy, hogy ma azoknak kell emlékművet állítani, akik­nek mai valóságunkat, ki­teljesedő életünket köszön­hetjük. Egy művész számá­ra nincs más út, más lehe­tőség, mint népének és múltjának vállalása. Bizo­nyos értelemben olyan ez, mint folyónak a part, meg­határozza útját, nemcsak tartalmában, de formai mértéket is ad. Ez a formai mérték: az összekapocsolódó ellentétek egysége. Valóban: Varga Imre százhalombattai Munkását is ez a kettősség — a mun­kásságában is rusztikus ba­zalttömb és kidolgozatlan­ságában is művességet sej­tető bronz — teszi igazán hatalmassá, s nem a mére­tek monumentalitása. ermészetesen mindez nem valamiféle ma­gyar specialitás — világszerte hasonló véle­ménykülönbségeket válta­nak ki azok a műalkotások, amelyek az ember közvetlen környezetéhez tartoznak, s amelyekkel naponta talál­kozunk. Ezek a találkozá­sok — köztereken, lakótele­peken, parkokban felállított szobrokkal és más képző­művészeti alkotásokkal — nem csupán gyönyörködtet­nek, híradásul is szolgálnak múltról, jelenről, jövőről, azaz: gondolkodásfa készte­tő élményt nyújtanak. Ugyanakkor segítenek ab­ban is, hogy ne csak a mú­zeumok, tárlatok látogatói, hanem az utca embere is közelebb kerüljön a művé­szetekhez. Aki példáúl Szentendrére látogat, nem­csak Európa-hírű múzeu­maiban — a Ferenczy csa­lád, Czóbel Béla, Kovács Margit Múzeum, hogy csak a legjelentősebbeket említ­sük — kerülhet kapcsolatba a műalkotásokkal, hanem városszerte, séta közben is alakulhat itt ember és mű­vészet között tartalmas ba­rátság. Már a város kapujá­ban szobor fogadja az érke­zőket, s vezeti el egészen Barcsay Jenő arany hátterű, monumentális mozaikjához, amely a művelődési központ előcsarnokát díszíti. Innen már csak egy lépés, hogy a látogató átlépje a múzeu­mok kapuját is. A köztéri szobrok és a középületeket díszítő képzőművészeti alko­tások így segítik az ember és művészet kapcsolatának elmélyítését, ugyanakkor olyan környezetet is terem­tenek számunkra, amelyben szebbé, tartalmasabbá válik életünk. Prukner Pál Vidám farsang kisdobosoknak és úttörőknek

Next

/
Thumbnails
Contents