Békés Megyei Népújság, 1977. április (32. évfolyam, 77-100. szám)
1977-04-10 / 84. szám
Varga József: VASÁRNAPI ÉTKEK QÚÚjJjíti HtpiLLZik Tallózás az Európa Könyvkiadó újdonságai közt Kakasszóra ébredünk. Nagyanyám lependerül vackáról, felkattintja a villanyt, újságpapírt tesz a kályha elé és zörögni kezd. Anyósomék közös ágyból kelnek. — Aludjanak — hallom anyósomat, s érzem, felénk mutat. Miénk a nagyheverő, közöttünk a gyerek. — Felkelek — mondom. — Minek? — kérdezik egyszerre. — Egy nap végigdolgozom a maguk műszakját. — Mi hasznát veszed? Harci alakzatba fejlődünk, anyósom a fészerbe megy, a disznók moslékét készíti, apósom hátra, a kazlak felé szénáért, enyém az istálló; kitrágyáz- ni a marhák alól. Még csillagos az ég, hideg, csípős az idő, nyakunkon a tél. Pezsdül az udvar. Nagyanyám egyesével engedi a tyúkokat, ellenőrzi. melyik monvos, s azt visszatartja, a többi mehet. A kacsák is kitotyognak óljukból, gágogva röppennek a libák, s az istállói ágy alól szabadba perdülnek a pulykák. Nagyanyám rikoltozó kakassal megy a kiskonyha felé. Kést köszörül, messzire száll a hang. A kakassal végezve újra előjön, s a tömésbe fogott kacsák közül elmarkolja a gácsért. — Csuda szívós — mutat a vergődő kacsára. — Elég lesz-e? — fordul felém. — Vágjak csibét is? — Ez is sok. — Elfogy, ne félj. Vasárnapi ebédeken nagyanyám arról mesél, gyerekkorukban az uborkát négyfelé vágták, hogy jusson, s a jószágnak száraz kenyeret adni halálos vétek volt. Most vagdalja, gyilkolja a baromfiudvart. Mire végzünk az etetéssel, s anyósom kannákba méri a gőzölgő tejet, kész a reggeli. Kacsamáj sütve, töpörtyű, hagymás vér. kinek mi kell. Savanyúság háromféle: uborka, savanyú káposzta, ecetes paprika. A gáztűzhelyen forr a leves, sül a kacsa, pirosló lében puhul a kakas. Nagyanyám sürög-fo- rog, már a tésztát készíti, kis tálba tojásokat üt. másikba habot ver, cukrot, sót. lekvárt, diót, mákot porcióz. Siet, kapkod, időnként az ablakon át az égre kémlel: merre jár a nap? — Ráér — nyugtatom —, mások ilyenkor kelnek. — Délre kész kell lenni. Nem csúfkodunk délután az ebéddel. Vasárnap van. Tíz órára kész az első sütés. Tepsiből mutatja magát illatozva a bukta. — Egyél — kínál nagyanyám —, messze még a dél. Anyósom most jött meg a té- eszirodától, takarított. Két éve, hogy a gyalogmunkát seprűvel váltotta fel. Derekát fájditja, kínlódva emel. Körülnéz, mihez nyúlhatna. Fogja a buktákat, deszkára rakja, abrosszal takarja. Nagyanyám rászól: — Egyél, Rózsi. Falat se volt ma a szádban. — Jut is arra idő — hárítja el a kínálást anyósom, s mosogatni készül. — Egyen — mondom —, any- nyi ideje legyen. \Nem hallja, vagy csak teszi? Mondjam? Minek? Negyvennégy kilójával, nyughatatlansá- gával, örökös tettrekészségével, akarásával, a munka utáni beteges vágyódásával milyen alapon vitázzak? Hányszor megfigyeltem, hogy nagy munkák idején csak felkapott valamit az asztalról, azt - préselte szájába, de már szaladt, rohant tovább, ha musL nem, hát futtában vizet öntött a baromfiak lábosába. két-három villa trágyát kikapott a tehenek alól, s usgyi tovább, a mezők felé. Ilyenkor, vasárnap délelőttö- kön, a kiskonyha szögletében ülve, nagyanyám békítő közelségében százszor is fogadalmat teszek. Megfogadom, hogy megváltom ezt a világot; elég. tessék megállni, leülni, nyújtózni kicsit, hétvégeken heverészni, szabadság alatt Harkányba tárni! Ha máshogy nem megy, eladjuk a jószágokat, kiürítjük az istállót, a disznóólát, a baromfiak helyét. Bevezettetjük a vizet az utcáról, a rozzant klozett helyett angol vécét építünk, ki- hajigáljuk a szúette bútorokat, s újakat veszünk, van rá pénz. Esténként bedurrantunk a fürdőszobába és ellenőrzőm, hogy mindenki lubickolt-e a forró vízben, különösen apósomra ügyelek, az évtizedes kocsisságban ízületei kikészültek, könyöke bunkóforma lett. s este, ha kabátját veti, sziszeg, káromkodik. — Te nem eszel ’ Már ez sem ízlik? — Nagyanyám áll előttem. — Mámeg eszelsz valamin — korhol csöndesen. — Dehogyis, mama. Nézem bogárszemét, bütykös, böcsörtös ujjait, s arra gondolok, meddig várok még a helybéli világmegváltással? Nagyanyám hetven éve mázsás súlyként nehezedik rám, s vele a felelősség: és ha holnap késő lesz? Tizenegy óra. Kész a leves, nagyanyám pléhtálba rakja a főtt húst, a szárnyakat, lábakat, nyakakat, heréket. Megsózza, majd főtt sárgarépával, zellerrel, petrezselyemmel takarja a húst. — Jónapot, nászasszony — nyit ránk nagyapám, anyósom apja, aki felesége halála óta a vasárnapi ebédeket nálunk költi el. — Főz? — kérdezi. — Főzök. Egyen buktát maga is. Az ablakból látom, amint apósom felkaptat az udvar emelkedőjén, s az utolsó őszi füveket cipeli vállára vetett sátorlapban. Anyósom nagy kosár marharépával követi. Dél sincs, amikor nagyanyám teríteni kezd. — Mehetnek — mondja nagyapának. Elfoglaljuk a székeket, nagyapám a sarokba kucorodik töprengve. — Jár az idő — mondja maga elé —, egyik év a másik után. — Üljön ide — mutatom a kényelmesebb helyet. — Jó ez. Nekem ez is jó. Marad. Gőzölög a leves, égeti a nyelvet. Feleségem erős paprikát hoz, azt nyomkodja tányérjába, anyósom paradicsomlével hígítja levesét. Leves után párás kancsóból port öntünk, jéghideg üvegből szódát. — Egyétek a főtt húst is. — Kínál nagyanyám és mereven néz. — Nem jó? Nem szólok rá. Eszünk. Nagyanyám a kályha melletti kisszékre kucorodik le. s pléh- táljából néhány kanál levest merít. Utána feláll, készenlétbe helyezkedik, kezét összekulcsolja, s minden mozdulatot, minden falatot figyel. — Egyen, nász, ne csak túrkálód jón. — Nekem már ölég. Mennyit egyek? — így nagyapám. Pörkölt rizzsel. A zsíros, piros lé ellepi a húsokat. Nagyapám egy szárnyat bök bicskája hegyére. Apósom nem kér, epéjét fájdítja. Anyósom kapkodva vegez. Ugrik, összesöpri a csontokat, s viszi a kutyának. Utána nem ül le. Feleségem hátradől a heverőn. — Holnap délig elég mondja, s ujjával jelzi, torkig lakott. Tartom magam. Szokásos porciómat, a két felső combot, jó adag rizzsel bevágom. Igazság szerint ízt nem érzek, csak falok, úgy mint egy hete, öt hete, száz hete. Nagyanyám púpozott tál tescsasültet hoz. — Tessék — teszi elénk. Nagyapám hátrahúzódik, befejezte. Apósom száraz húst vesz, hozzá uborkát. Anyósom a sárgálló kacsacombot tartja felém: — A részed. Nagyanyám nem eszik. ÁH és néz. — Megjárja? — néz rám. — Csak dicsérni lehet. — Elég? Ne hozzak mást? — aggodalmaskodik. — Ezzel se bírunk. Nagyapám fanyarul Hevet-; — Ügy főz a nászasszony, mintha mindig lakodalmaznánk. — Teszem, ahogy kell — fe-' leli az öregasszony, s felém fordulva megjegyzi: — Fanyalogsz, ragmálódsz, mais vagy, mint szoktál. * Sütemények. Háromféle bukta: diós, mákos, lekváros. Fiam belenyomja ujját a buktába, s amelyiktől lekváros lesz csöppnyi ujja, azt maga elé teszi, egész halommal. Sosem eszi meg. Nagyapám hallgat és figyel. Vajon igaz-e, amit nagyanyám mond, hogy az öreg, ha nem hallja senki, szitkozódik a vasárnapi ebédekért, s azt hajtogatja: el kell adni a fölös baromfit, pénzt csinálni belőle, s be a takarékba. Szólni nem szól soha, hiszen vendégségbe jár. Furcsán nézi a roskadozó asztalt. Apósom leheveredik, s kis idő múlva horkolása hallatszik. — Nem tetszik ez a gyerek — mutat fiára nagyanyám —, nem lesz jó vége. Aki sokat alszik, keveset él. Megjön a munkából, alszik egyet. Vacsora előtt megint. — Ne lásson rémeket. Alszik, mert fáradt. Egész nap zsákol, nem gyerekjáték. — Igazat mondanál.. — Egy kis meglepetés — ft- tokzatoskodik anyósom, s kimegy. Sárga, kerek citromtortával jön vissza. — Tegnap délután csináltam, gondoltam, örültök neki. — Hát persze. Egyél, kisfiam — nézek a gyerekre. Kínlódás Inkább kifelé jönne az étel, mint befelé. Mégis enni kell, nem sérthetjük meg őket, nem vehetjük el az örömüket. Feleségem kávét teisz fel. Nagyapám magányosan fröcs- csözik a kálvha előtt, időnként elbóbiskol. Nagyanyám a kályha oldalának dől, kendője szemére csúszik, úav alszik. Anyósom letakarítja az asztalt. Nagyapám szede'ődzködik, százast ad unokájának. — Ne, lányom, benzinrevaló — mondja, s megöleli feleségemet — érjetek szerencsével. Elmegy. — Jóllaktatok? — kérdezi nagyanyám, de mák azéirt. hogy mentse magát, feledjük korho- lását. — Mint a duda. — Azért. Vasárnap van. Ilyenkor így kell — állapítja meg. Apósom alszik. Arca viaszsárga. Anyósom — a szoba ablakából látom — gőzölgő moslékot ad a kismalacoknak. Újból megállapíthatom: sovány. Mintha negyvenvalahány kilójából leadott volna az elmúlt héten is. A tavasz közeledtét nemcsak az időjárás és a naptár jelzi, hanem a könyvek is. Ez érthető, hiszen az új év viszonylagosan csendes hetei után a nyomdák ontani kezdték a kiadó idei könyveit. Ebből a nagy bőségből, az Európa Könyvkiadó most megjelent kiadványai közül mutatunk be néhányat A napokban került forgalomba Tornai József Boldog látomások című, szép kiállítású, színes tárgyfotókkal illusztrált antológiája, amely a világ törzsi költészetét mutatja be, az amerikai kontinens eszkimó és indián énekeitől, Óceánia népeinek dalaitól az afrikai, ázsiai primitív líra legszebb darabjaiig. A holland Theun de Vries neve nem egészen ismeretlen nálunk. Az idősebb olvasók talán emlékeznek a 25 évvel ezelőtt megjelent magyar tárgyú történelmi regényére, a Felségsértésre, vagy az Európa tavasza című ugyancsak történelmi művére. Üj könyve, a Titkok bi- odalma a Századok—Emberek önténelmi sorozat új kötete. A szerző Hyeronimu6 Bosch életét írja meg, művészetének titkait kutatja, vélt és valóságos festményeit elemzi: ezt a középkor végén és az újkor hajnalán született látomásos, gyakran hátborzongató, máskor sze- lídebb, de mindig fantasztikus, álomszerű művészetet. Az olvasót nemcsak ebbe a „szürrealista” birodalomba vezeti el, de a kor valóságos viszonyaival, érzelmi és gondolati világával is megismerteti. 1974-ben irodalmi Nobel-díj- jal* tüntették ki a svéd Harry Martinsont. Most megjelent önéletrajzi sorozatának első kötete a Virágzik a család. A könyv témája: egy árva gyermek sorsa Svédországban. Martint az egyházközség nevelőszülőkhöz adja — ridegség, szeretetlenség, haszonlesés és közöny, majd az árvaház világa: ez a kis Martin útja tizenhét éves koráig. A könyv, a sokszor megírt téma ellenére is remekmű: az író sok művében igaz költészet izzik, s bravúros szerkesztéssel és stiláris zsenialitással teszi lebilincselő olvasmánnyá a történetet Nyolc ukrán kisregényt tartalmaz a kiadó márciusi újdonságai közt szereplő Ismerősöm az oroszlán című kötet. Fiatal ukrán írók műveit mutatja be, s az írásokban szó esik a szerelemről. A szerelem és a halál nagy kérdéseire a kötet minden szerzője a maga válaszát mondja el, de mindegyikük az élet. a munka, az emberi közösség értelmét vallja, mindegyikük a maga módján küzd az elidegenedés, a beszürkülés fenyegető réme ellen. Ugyancsak márciusi újdonság a Modem Könyvtár sorozat 331. kötete: Isaac Bashevis Singer A rabszolga című regénye. Az amerikai jiddis írónak ez lesz az első magyarul megjelenő könyve. A regény cselekménye Lengyel- országban játszódik, a 17. században, amikor a kozákok betörései sorra pusztítják el a kis zsidó településeket Egy ilyen mészárlás áldozata a főszereplő Jákob családja is. Ö maga elmenekül, de rablók fogságába esik, és eladják rabszolgának egy kis hegyi faluba. Sorsát megadással tűri, de az igazi megpróbáltatás akkor kezdődik, amikor beleszeret gazdája lányába, és ráébred, hogy ez a kölcsönös szenvedély lebírhatat- lan. Joó Gabriella fi békés v 1977. Április 10.