Békés Megyei Népújság, 1977. március (32. évfolyam, 50-76. szám)

1977-03-08 / 56. szám

Budapestre érkezett Bobuslav Chnoupek csehszlovák külügyminiszter Telex Budapest A Belga Kommunista Párt meghívására hétfőn Brüsszelbe utazott Gyenes András, a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára. Kíséretében van Horn Gyula, a KB külügyi osztályának helyet­tes vezetője. * • * A KGST közlekedési állandó bizottságának , március 10—10. közötti 52. ülésére hétfőn Pullai Árpád közlekedés, és postaügyi miniszter vezetésével küldöttség utazott Kubába. * * * Márta Ferenc, az MTA főtit­kárának vezetésével hétfőn aka­démiai delegáció utazott Havan­nába a Magyar Tudományos Akadémia és a Kubai Tudomá­nyos Akadémia közötti munka­tervi tárgyalásokra és az 1977— 78. évi munkaterv aláírására. *** Tímár Mátyás, a Magyar Nemzeti Bank elnöke V'. Niki- íőrovnak, a Bolgár Nemzeti Bank elnökének meghívására hétfőn hivatalos látogatásra a Bolgár Népköztársaságba uta­zott. * * * Vasárnap a munkásőrség or­szágos parancsnokságának meg­hívására Isaias Joao Miguel Sebastianónak, az Angolai Népi Védelmi Szervezet országos bi­zottsága tagiának vezetésével öttagú delegáció érkezett ha­zánkba. (MTI) □ Moszkva Lev Sapirót, a Szovjetunió zsidó autonóm terület kom­munista pártjának első titkárát 50. születésnapja alkalmából, ed- diei párt- és állami munkájának elismeréséül az Októberi Forra­dalom Érdemrenddel tüntették ki. Lev Sapiro az 1940-es évek vesétől a távol-keleti ..Amursz- tál'’ acélüzemben dolgozoU mű­vezetőként. Később üzemvezető, I majd a martinászrészleg vezető­je lett. Megválasztották az üzem pártbizottságának titkárává. A zsidó autonóm terűlet kommu­nista pártja első titkári tisztjét 1970 óta tölti be. Lev Sapiro a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csának küldötte. □ Párizs A francia sajtó továbbra is foglalkozik a Le Havre kikötőjé­ben horgonyzó Globtik Venus j tankhajó sorsával. A hajó három hete sztrájkba lépett Fülöp-szi- j geti legénységet egy hete elta- i volította a. tulajdonos által ver- j buvált 29 angol tengerész. A ' francia és angol szakszervezetek erre bojkott alá vették a hajót, amelyen jelenleg csak u kapi­tány és néhány tengerész telje­sít szolgálatot, s kénytelen a ki­kötőben vesztegelni. □ Tripoli Fidel Castro, a Kubai Kom­munista Párt Központi Bizott­ságának első titkára, kubai ál­lam- és. kormányfő, aki párt- és kormányküldöttség élért hivata- 'los, baráti látogatást tesz'Líbi­ában. Benghaiból visszatért Tri. pólíba. A líbiai fővárosban hét­főn folytatódtak -a .masas szin­tű líbiai—kubai 'tárgyalások. Kairó Kairóban az Arab Szocialista Unió Központi Bizottságának székhazában hétfőn délelőtt megnyílt az első afro—arab csúcsértekezlet. A háromnapos tanácskozáson 40, afrikai ég húsz arab ország államfője, illetve személyes megbízottja, - továbbá . 18 arab és afrikai szervezet, valamint hat. afrikai felszabadítási mozgalom képviselői vesznek részt. Jelen van Jasszer Arafat, a PFSZ VB elnöke, az Arab Liga és az Af- j rikai Egységszervezet megbízott­ja is. I Púja Frigyes külügyminiszter meghívására hétfőn hivatalos, baráti látogatásra Magyaror­szágra érkezett Bohuslav Chnou­pek, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság külügyminisztere. A Keleti pályaudvaron foga­dására megjelent Púja Frigyes, Roska István külügymir.iszter- helvettes, s a Külügyminisztéri­um több vezető munkatársa. Je­len volt a fogadtatásnál dr. Vac­lav Moravec, a Csehszlovák Szo_ cialista Köztársaság budapesti nagykövete és Rarity Miklós, a Magyar Népköztársaság prágai nagykövete. Bohuslav Chnoupek. a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság külügyminisztere és kísérete hétfőn, a Hősök terén megkoszo­rúzta a Magyar Hősök emlék­művét. A koszorúzásnál jelen volt Roska István külügyminiszter­helyettes, Csehik Ferencné, a Fővárosi Tanács elnökhelyette­se. Barlty Miklós, a Magyar Népköztársaság prágai nagykö­vete és Farkas Mihály ezredes, Genf i Közlemény kiadásával vasár­nap Genfben véget ért a hu­szonnyolc európai ország szak­szervezeti vezetőinek II. konfe­renciája. A konferenciáról a kora dél­utáni órákban kiadott ‘ közle­mény leszögezi: a találkozó hoz­zájárult az európai szakszerve­zetek között 1974-ben megkez­dett együttműködés továbbfej­lesztéséhez. Megerősítette, hogy a dolgozo embereket érintő! problémákról az európai orszá­gos központok között folytatott | rendszeres véleménycsere hasz­nos és kívánatos. A részvevők egyetértettek abban, hogv a! munkahelyi környezet humani­zálásának problémáját a jövő­ben a környező világ és az ipari tevékenység hatásainak széle­sebb körében kell vizsgálni, il­letve hathatos intézkedéseket kell javasolni és hozni. Gáspár Sándor, a SZOT fő- J titkára George Pananak, a Ro­man Szakszervezetek Ál­talános Szövetsége Központi í Tanácsa elnökének küldött táviratában a szervezett dolgo- . zók. a magyar szakszervezetek szolidaritásáról és mély együtt- | érzéséről- biztosította a sú- j lyois természeti katasztrófát ■ a budapesti helyőrség parancs­noka. Púja Frigyes külügyminiszter és Bohuslav Chnoupek, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság [ külügyminisztere hétfőn tárgya- \ lásokat folytatott a külügymi- | 1 nisztériumban. A tárgyalásokon részt vett Roska István külügyminiszter- ] helyettes. Barity Miklós, a Ma­gyar Népköztársaság' pragai nagykövete és a Külügyminisz­térium több vezető munkatársa. Ott volt a tárgyalásokon dr. Václav Moravec. a Csehszlovák Szocialista Köztársaság buda- i pesti nagykövete és a csehszlo- j vák külügyminisztérium több ; vezető munkatársa. A külügyminiszterek kölcsö­nösen tájékoztatták egymást or. szágaik belső helyzetéről, átte­kintették a magyar—csehszlovák kapcsolatok alakulását, s eszme­cserét folytattak az időszerű nemzetközi kérdésekről, ezek so­rában az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záró­okmányában foglaltak végrehaj­tásáról. (MTI) A konferencia elismerte, hogy az európai szakszervezetek kö­zött sok esetben ideológiai ellen­tét áll fenn és tevékenységüket befolyásolják az eltérő társadal­mi rendszerek. Ugyanakkor alá­húzta: a tapasztalatcsere és az együttműködés javítása össz­hangban van az országok közöt­ti gazdasági és kulturális kap­csolatok fejlesztésére irányuló jelenkori összeurópai igénnyel. Éppen ezért felkéri a nemzetközi munkaügyi szervezet igazgató tanácsának négy európai mun- kásképviselőjét: az európai köz- i pontokkal együtt vizsgálják meg egy újabb szakszervezeti csúcs- konferencia megrendezésének célszerűségét — feltehetően 1979 ' elején — tegyenek ügyrendi és | tartalmi javaslatokat a III. euró­pai szakszervezeti konferencia napirendjére vonatkozóan. (MTI) szenvedett Román Szocialista Köztársaság dolgozóit és szak- szervezeteit. Ugyancsak kifejezte a szerve­zett magyar dolgozók együttér­zését a Bolgár Szakszervezetek Központi Tanácsa elnökének, M'so Misevnek küldött távira­tában. (MTI) „Több beruházással a munkanélküliség ellen.” (Az NSZK beli | Gewerkschaftliche Umschau — Szakszervezeti szemle — karika turaja — KN) I Végei ért a második európai szakszervezeti konferencia Gáspár Sándor távirata Romániába és Bulgáriába Magyar vezetők Kádár János, az MSZMP Köz- | ponti Bizottságának első titkára. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Lázár György, a Mi­nisztertanács elnöke táviratban fejezte ki együttérzését és rész­vétét 'Fodor Zsivkovnak, a Bol­gár Kommunista Párt Központi részvéttávirata Bizottsága első titkárának, a Bolgár Népköztársaság Államta­nácsa elnökének, valamint Sztanko Todorovnak, a Bolgár Népköztársaság Minisztertaná­csa elnökének a bulgáriai föld­rengéssel kapcsolatban. (MTI) Szekér Gyula befe’ezte iraki tárgyalásait A magyar—iraki gazdasági együttműködési bizottság már­cius 1—6. között tartotta har­madik ülésszakát Bagdadban. A tárgyalásokon a felek áttekintet­ték a két ország közötti gazda­sági együttműködés fejlődését. Megelégedéssel állapították meg, hogy az elnyúlt 5 évben a gazda­sági együttműködés gyorsan fej. lödött. Az árucsere-forgalom ér­téke tízszeresére nőtt és 1976- ban megközelítette a 8 milliárd forintot. A tárgyalások eredmé­nyeit tartalmazó jegyzőkönyvet I magyar részről Szekér Gyula | miniszterelnök-helyettes, a bi- zottság magyar tagozatának el- j nöke, iraki részről Hassan Ali | belkereskedelmi miniszter, a bi- j zottság társelnöke írta alá. Egyidejűleg aláírták az 1977. évi árucsere-forgalmi jegyző, könyvet is. Az aláirt okmányokban a fe­lek meghatározták a gazdasági együttműködés fejlesztése és az árucsere-forgalom növelése ér­dekében teendő intézkedéseket. Kedvező lehetőségeink vannak az iraki gazdaságfejlesztési el-1 képzelések megvalósításában. I különösen az ipar. az olajipar, a szállítás, a hírközlés, a vil­lamosítás. az oktatás és az egész­ségügy fejlesztése, valamint az élelmiszeripar es a mezőgazda­ság területén. Megállapodtak ab­ban, hogy Irak a magyar nyers­olajigények egy részét kielégíti. A felek megvizsgálták a fo­gyasztási cikkek exportja köl­csönös növelésének lehetőségéit is. Szekér Gyula miniszterelnök­helyettes látogatást tett az iraki közmunka- és építésügyi, a hír­közlési, az ipar- és ásványügyi miniszternél, valamint a kül­ügyminisztérium államminisz­terénél. A Szekér Gyula vezette ma­gyar delegáció vasárnap este hazaérkezett Budapestre. A de­legációt a Ferihegyi repülőtéren Keserű Jánosné könnyűipari mi­niszter és dr. Varga József, a Minisztertanács titkárságának vezetője fogadta. Jelen volt Ab­dul Mahdi Abdul Amir Al- Shalav., az Iraki Köztársaság bu­dapesti nagykövetségének ideig­lenes-ügyvivője. (MTI)­Jegyzet Világító sörösüveg A találékonyságnak nincsenek halárai! A fogyasztási cikkek majna frankiurli világvásárán ismét remekelt néhány eég és olyan holmikat mutatott be, amelyektől nem vonhatjuk meg elismerésünket. Ott látható pél­dául (hogy még időben elter­jedhessen) az elektromotorral forgatható karácsonyfa-talap­zat. amely működés közben még a Csendes éj-t is játssza. Nem messze innen megtekinthető a cserélhető sörtéjü hajkefe. Nem mindennapos ajánlat a képer­nyőt formázó tükör — csak hiú embereknek! Aki belenéz, azt képzelheti, hogy fellép a tévé­ben saját sliownuisort ad elő és még az újságok sem bírál­ják. Figyelemreméltó továbbá a- kétszemélyes kesztyű szcrel- mespároknak. a legnagyobb hi­degben is kéz a kézben sétál­hatnak. De saját külön pálmámat, az én aranyágamat a világító sö­rösüvegnek adom. Feltalálója ezt a cikket a késői mulatozás­ból hazatérő azoknak a férfi­aknak szánja, akiknek sötét ut­cákon kell végigmenn'ük, rosz- szul megvilágított járdákon bo­torkálnak. nehezen megtalálha­tó, valamilyen oknál fogva min­dig félrc-féleugró kulcslyukakat keresgélniük. Az alapötlet jó, de kidolgo­zatlan, és néhány még megol­dandó tudományos kérdést vet fel. Például; tele van-e a sörös­üveg vagy üres, miközben haza­felé tart az illető személy, mert ha tele van és közben is kor­tyolgat, bonyodalmak keletkez­hetnek. Másodszor: a sörös ál­lapot bizonyos fokán (amelyet részegségnek is nevezünk), nem az a tő baj, hogy az illető nem látja az utat. hanem az. hogy kettőt lát. A sörösüveg tehát el­látandó iránytűvel, radarral, lé­zersugárral vagy a tájékozódást segítő egyéb műszerrel A késői tivornyákból hazaté­rő férfiak bizonyos szemrehá­nyásoknak vannak kitéve. Va­jon az ilyen viharok elhárításá­ra alkalmas-e a szóban forgó ta­lálmány? Tegyük fel. hogy a következő jelenet játszódik le a kis családi ház vagy a lakás ajtajában: „Nézd csak. szivecs­kém, mit hoztam neked aján­dékba!” — Mit? — hangzik vészjóslóan a kérdés. — „Vilá­gító sörösüveget!” Erre az eset­re ajánlatos a palackot rendkí­vül puha, posztószerű anyagból készíteni. Gondolom, ha megszavaztat­nák az asszonyokat, hogy kinál- janak-e a boltokban és az áru­házakban világító söröspalae- kokat vagy ne. nyilván tagadó választ adnának. Dehát mit ajánlanak akkor a világító sö­rösüveg helyett? Világosban hazatérést! Tatár Imre Az Ipari Szövetkezetek Békás megyei Szövetsége (KISZÖV) pályázatot hirdet közgazdasági és- pénzügyi osztályvezetői alias betöltésére. Feltételek: szakirányú egyetemi vagy főiskolai végzettség. Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: személyesen vagy írásban a KISZÖV titkárságán (Békéscsaba, Szabadság tér 16—18.)

Next

/
Thumbnails
Contents