Békés Megyei Népújság, 1976. december (31. évfolyam, 284-309. szám)

1976-12-11 / 293. szám

Rhodesia • M r jr • r rr ■ jovojcrol Joshua Nkomo, a felszabadító mozgalmak egvik küldöttségének vezetője, a Rhodesia jövőjéről tárgyaló genfi konferenciával kapcsolatosan kijelentette: ha a fehérek részt kívánnak venni az átmeneti kormányban, a lehető­ség adott számukra, de a hatal­mat át kell adniuk a fekete többségnek. Hozzátette’ a fehére­ket nem üldözik el az országból. (Telefotó — AP — MTI — KS> Losonczi Pál látogatása Bangaloréban és Madrasban Köves Tibor, az MTI kiküldött ] tudósítója jelenti: Losonczi Pál, az Elnöki Ta- j nács elnöke és kísérete pénteken i délelőtt megtekintette India ál­lami tulajdonban levő legna- j gyobb ipari vállalata, a Hindus- | tan Machine Tools LTD (HMT) bangalorei gyártelepeit. A fő­ként nehézipari szerszámgépe­ket, kiegészítő ágazatként trak­torokat, nyomdagépeket és kar­órákat is gyártó vállalat az or­szág négy különböző szövetségi államában levő hat gyártelepen összesen 17 OOt) dolgozat, köztük 400 mérnököt foglalkoztat. Az idén kezdték meg az izzólámpa- gyártást az Egyesült Izzóval kooperálva, magyar szakembe­rek részvételével létesített és működésbe állított „hyderabadi üzemükben. A bangalorei szerszámgép- gyámban a HMT vezérigazgató­ja dr, S. M. Patil üdvözölte a magyar államfőt, majd imertette Madrid Santiago Carrillo, a Spanyol Kommunista Párt főtitkára pén­teken sajtóértekezletet tartott Madridban spanyol és külföldi újságíróknak. Carrillo bejelentette, hogy a kommunista párt valamennyi tartományban indít majd jelölte­ket a jövő tavaszra ígért parla­menti választásokon, függetlenül attól, hogy addigra a hatóságok engedélyezik-e a párt legális működését vagy sem. A jelöltlis- ! tát január első felében hoznák j nyilvánosságra. A főtitkár „francoista rítus- nak", puszta formalitásnak mi-' az üzem tevékenységét és bemu. tatta a vendégeknek az üzemet A HMT két évtizedes fejlődé­séről szóló ismertető jogos büsz­keséggel megállapítja: olyan fejlett gépiparral rendelkező or­szágokba is exportálnak gépe­ket, mint például az Egyesült Ál. lamok, a Szovjetunió, Kanada az NSZK. az NDK, Nagy-Britan. nia, Lengyelország. Csehszlová­kia, Magyarország, Franciaor­szág stb. Az üzemegységeket végigjáró a munkásokkal, üzemvezetőkkel gyakran szót váltó magyar ál­lamfőt mindenütt meleg szere­tettel. a baráti érzelmek ezernyi jelével üdvözölték a munkások. Losonczi Pál az indiai sajtó képviselőinek adott nyilatkoza­tában emlékeztetett arra, hogy Üj-Delhiben folytatót hivatalos tárgyalásokon elvi egyetértésre jutottak az indiai kormány veze. tőivel a két ország ioari koope­rációjának kölcsönösen előnyös nősítette a december 15-re kitű­zött népszavazást. Megállapítása szerint a referendum egy bukott rendszer politikai végét jelzi. Közölte: pártja arra szólította fel tagjait, hogy tartózkodjanak a népszavazáson való részvételtől. Magáról szólva Carrillo közöl­te, hogy február 7-e óta illegáli­san Spanyolországban tartózko­dik. Mint ismeretes, a kormány megtagadta tőle az útlevelet. A sajtóértekezletet a Pradótól alig száz méternyire tartották. A környező utcákat megerősített rendőri erők és rendőrautók lep-1 ték el. (MTI) I kibővítéséről. Itt, Bangalore-ban — mondotta — olyan partne­rekre találtunk, akikkel már ki­alakult az együttműködés és az itt látott hagy on korszerű beren­dezések és gyártási folyamatok arról győztek meg bennünket, hogy megvan minden alap együtt­működésünk további szélesítésé­re. Tiszta, baráti őszinteséggel örülünk az indiai munkások és mérnökök nagyszerű eredmé­nyeinek és sok sikert kívánunk további munkájukhoz — jelen­tette ki az Elnöki Tanács elnö­ke, majd megköszönte azt a me. leg, baráti fogadtatást, amelyben Bangalore lakosai és a szerszám-, gépgyár dolgozói részesítették. Hozzá rűzte, hogy az ebben meg­nyilvánult baráti érzelmeket a magyar nép iránti rokonszenv legőszintébb megnyilatkozásai­ként fogja odahaza tolmácsolni. Ezután a gyártelep klubjában rögtönzött ünnepség , keretében dr. S. M. Patil megköszönte a magyar államfő kitüntető láto­gatását és emlékeztető ajándék­ként egy saját gyártmányú kar­órát nyújtott át Losonczi Pál­nak, aki rövid beszédében han_ goztatta: fokozni kell az együtt­működést. Losonczi Pál és kísérete éljen­ző. tapsoló és integető munká­sok sorfala között vett búcsút a HMT do'gozóitól, majd, rövid pi­henő után Vma Shankar Dik- shit, Karnataka állam kor­mányzója és felesége a kor­mányzói palotában díszebédet adott Losonczi Pál és felesége tiszteletére. Helyi idő sze-int 16.30 órakor (magyar idő szerint 12.00 óra­kor) Losonczi Pál és kísérete az indiai légierő különgépén or­szágjáró kőrútjának következő állomására, Madrasba repült, « I Madras Losonczi Pál, az Elnöki Ta - j nács elnöke és kísérete, indiai i hivatalos látogatásának ötödik | napján — pénteken — helyi idő ] szerint 17.10 órakor Madrasba. J Tamil Nadu szövetségi állam j fővárosába érkezett. A magyar j államfőt és feleségét a repülőié- j ren Mohental Sukhadia. Tamil j Nadu kormányzója és felesége ! üdvözölte, majd a kedves ven­dégnek kijáró virágfűzérrel övezték Losonczi Pált és felesé­gét. Ma, szombaton a magyar ál­lamfő Madras és környékének kulturális központjaival és vi­lághírű műemlékeivel ismerke­dik meg. Az Elnöki Tanács el- | nöke szombaton a késő délutáni órákban repül indiai látogató- kőrútjának következő állomásá­ra, Onepcuttába. * „Francoista rítus” a népszavazás Carrillo SKP*főtitkár sajtóértekezlete Kongresszusra készül a VSZK, I. Áczél György hazaérkezett Moszkvából Moszkva. Pénteken különrepülőgépen el­utazott Moszkvából az a magyar küldöttség, amely Aczél György­nek, az MSZMP Politikai Bizott­sága tagjának, a Minisztertanács elnökhelyettesének vezetésével a magyar—szovjet kormányközi kulturális együttműködési bi­zottság ülése alkalmából tartóz­kodott a szovjet fővárosban. A delegációt a repülőtéren P. N. Gyemicsev az SZKP KB Poli­tikai Bizottságának póttagja, kulturális miniszter és más szovjet hivatalos személyiségek búcsúztatták. Jelen volt az el­utazásnál Marjai József, a Ma­gyar Népköztársaság moszkvai nagykövete is. A delegáció pénteken hazaér­kezett Moszkvából. Fogadására a Ferihegyi repü­lőtéren megjelent dr. Romány Pál, mezőgazdasági és élelme­zésügyi miniszter, dr. Molnár Ferenc kulturális államtitkár, Varga József, a Minisztertanács titkárságának vezetője és Laka­tos Ernő, a Minisztertanács Tá­jékoztatási Hivatalának elnök­helyettese. Ott volt V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagykő, vete is. (MTI) Libanoni helyzetkép Az új kormány első ülése Bejrút, Damaszkusz Eliasz S'árkisz, libanoni ál­lamfő elnökletével csütörtökön az új komány megtartotta első ülését. Ezen áttekintették a kor­mány előtt álló feladatokat, köz­tük a gazdasági helyreállítás kérdéseit. ' Pénteken Damaszkusz és Bej- , rút között vreállt a telefon- és táijtróosszeköttetés. Rizs terem a bombatölcsérekben Riport az újjáéledő vietnami vidékről Ha megkérdeznénk száz em­bert, milyen városokat vagy fal­vakat ismer Dél-Vietnamból, a legtöbben valószínűleg Saigont, Da Nangot, Mv Lait említenék. Ahol a legnagyobb harcok foly­tak és a legszörnyübb kegyetlen­kedések. Azt hiszem, itt az ideje, hogy újra tanuljuk Vietnamot. Ehhez szeretnénk hozzájárulni azzal a beszámolóval, amely Ho Si Minh várostól délre, a Huyen Cay Lai járás életéről készült. Maga a járás nem túlságosan nagy, mindössze 215 ezer ember lakja, vagyis annyian, mint Ho Si Minh város egyetlen kerületé­ben. Területe 50 ezer hektár, en­nek nem egészen a fele termő­föld. Elöljáróban annyit monda­nék még el, hogy a járásban 28 község van. — Most már ismét 28 — hang­súlyozta Tran Van Hong, a járás Népi Bizottságának elnöke. Látva, nem értem, hogy miért kell ezt külön hangsúlyozni, így folytatta szavait: — A háború alatt nagyon sok­szor bombázták a környéket. Mindössze három falu maradt épen, húsz falu teljes lakossága pedig elmenekült. Ha csak azt a kárt kellene számba venni, amelyet a szörnyű pusztítás a falvak lakóinak sze­mélyes sorsában okozott, döbbe­3 sMMSI& ^ 1976. DECEMBER 11. netes lenne az. erkölcsi és az anyagi veszteség értéke. Pedig nemcsak erről van szó. A falu­siak tömeges elvándorlása miatt egyre több föld maradt parlagon, s így erőteljesen csökkent a rizstermelés. Márpedig a rizs a vietnamiak „kenyere", legfonto­sabb tápláléka. — A lakosság többsége azóla visszaköltözött — folytatta Tran Van Hong —,. így az élet is újra­kezdődött. Nem volt könnyű az újrakez­dés. Elpusztultak a lakóházak. Nem maradt egyetlen gép sem. Minden munkát kézi erővel kel­lett végezni. Sok öntözőcsatorna is tönkrement. Ezeket is ásóval kellett helyreállítani. De az a vezetőség, amely tulajdonképpen már a felszabadulás előtt össze­állt. nemcsak a harcban, a mun­kában sem ismerte a lehetetlent. — Azzal kezdtük, hogy a ter­mőföldeket megtisztítottuk . .. — A gaztól és a törmeléktől? —■ A fel nem robbant bom­báktól! Nem speciális műszaki alaku­latok végezték ezt a munkát. A vietnamiak a háború alatt meg­tanulták. hogvan bánjanak a robbanóanyaggal. — Aztán szétosztottuk a földet. Egv-egy család általában egy hektárnyi területet kapott. Rizst és különböző gyümölcsöket ter­melnek. Kilenc tonna a hektá­ronkénti rizstermés. — Az állam vásárolja fel a terményeket ? — Az idei első aratásnál já­rásunkban 40 ezer tonna rizs ter­mett. Ebből 7 ezer tonna volt az adó, a fennmaradó rész 30 száza­lékát szabadpiacon értékesítet­ték, a többit az állam vásárolta fel. De a falusi lakosság általá­ban a termés 90 százalékát át­adta az államnak ... Annak el­lenére is. hogy a szabadpiacon mázsánként 30 dongot kapnak érte, az állam pedig 24 dongot fi­zet . . . De az emberek megértik, hogy a városokban nagy szük­ség van az élelmiszerekre. Ezt az áldozatvállalást Viet­namban mindenki természetes­nek tartja. Nem mintha nem lenne szükség több pénzre, na­gyobb jövedelemre egy-egy csa­ládban. Nem gazdag ma még a vietnami falu. De tudják, hogy most alapozzák a jövőjüket. — Eddig az egyéni gazdákról beszéltem — folytatta a tanács­elnök. — Hadd mondjam el. van már négy termelőszövetkezetünk is. A Tien Giang tartományban mi kezdtük ezek szervezését. Mint ahogy mi kezdtük el a két­szeri rizsvetést is. Ha körülnéz a járásban, éppen a második ara­tást látja... Északon ez az általános. Dé­len, ahol kedvezőbb az időjárás, s mondják, jobb a föld is. eddig csak egyszer arattak. A Hoven Cay Lai járás nagv részében már ezt is csak múlt időben le­het mondani, ahogy egy sor más dolog is egyre inkább az emlé­kek közé szorul vissza, s helyük­be olvan új sikerek és törekvé­sek lépnek,N amelvek során egv másik Vietnam képét lehet meg­tanulni. önody György Szelim Al-Hossz, Libanon újonnan kinevezett miniszterel­nöke pénteken bejelentette: az egységes tájékoztatás érdekében egyesítik a polgárháborúban lét_ rehozott bal-, illetve jobboldali rád ióállomásokat. A miniszterelnök magas ran­gú személyiségekkel tartott meg­beszélései után jelentette be, hogy vasárnap reggeltől az or­szágban egyeHen hivatalos rá­dióállomás működik majd, , , (MTI) * Úton Washingtonba James Carter, az Amerikai Egyesüli Államok januárban Imaialba lépő 39 elnöke Washingtonba repült, hogy folytassa kormán» ala­kítási tárgyalásait (Telelőié — AP — MTI — KS)

Next

/
Thumbnails
Contents