Békés Megyei Népújság, 1976. október (31. évfolyam, 232-258. szám)
1976-10-17 / 246. szám
A művészet birodalma, ha az időben különféle stiláris vagy esztétikai korlátozásokkal illetjük is — oszthatatlan, a kíváncsi szem képes arra, hogy ebben a birodalomban lépésről lépésre újabb területeket tárjon fel. Nem kockázat nélküli a szemnek és a képzeletnek ez a kísérlete, különösen akkor, ha az új eredmények a művészi alkotás új területeinek csak fogalmi, informatív felhangjai jutnak el hozzánk. A Modern Magyar Képtár grafikai gyűjteményében több száz olyan mű van, mely a kipróbált művészetközvetítő fordulatokat nehezen viseli el, így az első leckét mindjárt akkor adja 'fel, amikor fogalmi apparátust kell változtatni leírásakor. Amint a békéscsabai kiállítás is bizonyítja, a kor- társművészet körén belül csak félig igaz az, hogy ez a művészet egyéni, személyes stílusokra szakadt, hogy hiányzik belőle a belső ösz- szetartó erő. Félig igaz, hiszen kellőképpen finom elemzéssel határozott gondolatáramok fedezhetők fel, s ha ez így van, akkor a, kiállításon ezt be lehet bizonyítani. Aki a Modern grafika :76 kiállításra betéved, az biztosan tudni fogja majd, hogy a mozgó, intenzív színű tácsre’ndszerek, vibráló alakzatok, a mágneses erőtereket „közvetítő” vonalas konstrukciók egymás mellett egészen mást jelentenek, mint az ún. „pop”-művek, melyek közléseiket a hétköznapi fogyasztási rítus már-már embertelen, vagy az ember létezését másodlagosan feltételező szegleteiből eredeztetik. De az is szemléletesen megmutatkozik, hogy mindennek formailag — ami a korban meghatározottság egyik lényeges jele — mennyi köze van ahhoz a konstruktív-geometrikus formálási módszerhez, aminek első ötven évét olyan magyar mesterek határozták meg, mint Kassák Lajos, Bortnyik Sándor vagy Viktor Vasarely. A magyar művészet forradalmi hagyományai eképpen visszhangzanak a legújabb egyetemes művészeti teljesítményekben. A kiállításon bemutatott művek a manapság született formálási technikák, szín- harmóniák és disszonanciák, színelméleti kérdések és komponálási módszerek mellett, mint szűkebb szakmai mondanivaló mellett, közvetett eszközeikkel utalnak a mindennapi környezet problémáira is. Ebben természetszerűleg benne foglaltatik a mindenkori valóságról alkotott elképzelésünk elemzése, szemléletünk minősége, látáskonvencióink állapotának felmérése és az újraértékelésére való felhívás is. Majdhogynem nyilvánvaló, hogy ezeket a máj, mindennapi életünkből adódó feladatokat a művészet hagyományos eszközeivel meg sem lehet közelíteni. A pécsi Modern Magyar Képtár grafikai gyűjteménye éppen azokat a lehetséges válaszokat mutatja meg, azokat a bejárható utakat világítja meg, melyeken az új tudományos világnézeten, új. korszerű technikán nevelkedő ember önmaga megtalálása érdekében elindulhat. Nem egyszerű ez az út. Mérhetetlen szellemi erőfeszítést követel az életmódok színpadán összetalálkozni és azonosulni a kortárs művészet megannyi teljesítményével. De nem lehet, hogy automata gépsorok, növényvédő szerekkel kezelt földek, atomerőmű építése vagy az audiovizuális nyelvoktatás mellett régmúlt századokban megalapozott művészi programok adjanak feladatokat a ma alkotóinak. A békéscsabai Munkácsy Mihály Múzeum kiállítótermében hatvannál több nemzetközi jelentőségű külföldi és magyar művész sokszorosított grafikája látható a geometrikus absztrakciótól a koncept-fogalmi művészetig. Ezeken a lapokon áttekinthető a hatvanas évek legfontosabb. és máig is hatásos kutatási területe. A múzeum tehát alkalmat adott arra, hogy a közönség egy olyan hiányzó élményt, a kortárs külföldi művészet adta élményt magáévá tegye, foglalkozzon vele és létezését ténykérdésként kezelje. Aknai Tamás Mladonyiczky Béla Áchim Mladonyiczky Béla Torzó sem kérdőjelezheti meg. Márcsak azért sem, mert tudományos igényű Magyar Szinonima Szótár még csak a közeljövőben kerül kiadásra. A hajdani egri fiatalember, az amerikás magyar másodszor is búcsút mondott a szülőföldnek, de az évtizedekig őrzött, ritka kincs, az eddig ismeretlen, Gárdonyi-mű a Magyar Szinonim Szavak kézzel írott gyűjteménye — amely fontos láncszeme a kutató, a nyelvészkedő író munkásságának — véglegesen Egerben maradt. Márkusz László Zárkózott természetét jelző titkosírásának megfejtése óta joggal hihettük, mindent tudunk a jeles íróról, Gárdonyi Gézáról. Ismerjük műveit, kiterjedt levelezését, s a kutatókat sem éri már semmiféle meglepetés. Az élet rácáfolt erre az elmélkedésre. A napokban ugyanis — pontosabban 53 évi távoliét után — hazakerült egy eddig teljesen ismeretlen Gárdonyi-mű, az író kivonatos, szinonim szótára. A 150 oldalas könyvecske — amelyet Gárdonyi írt apró betűvel, s maga készítette kötését is — most Egerben van, kézbe vehető, olvasható. Hosszú utat járt be a rendkívül érdekes szótár, amelynek Gárdonyi ezt a címet adta: Magyar Sinonim Szavak, de a könyv más helyén- már így írja: Magyar Szókülönböztetö Szótár. A könyv története a következő : Egy vállalkozó szellemű egri fiatalember, Fischer Albert 1924. nyarán, amikor hazajött az olaszországi egyetemről, antikvárius bátyjánál meglátta a kis könyvecskét. Akkor már ismerte Gárdonyit, , olvasta néhány művét, az Egri csillagokat is, így a könyv felkeltette érdeklődését, elkérte és magával vitte Itáliába, majd onnan Amerikába. A texasi Dallasban telepedett le, aztán Cleveland, majd végül is Los Angeles lett az otthona. Az egri fiatalemberből közben doktor lett, biokémikus, de a kis könyvecskét, mint a szülőföld egy értékes és emlékeztető darabját, mindig magával vitte, bárhová sodorta is az élet. Az egykori fiatalember most, mint nyugdíjas jött látogatni Egerbe, s természetesen hazahozta a szeretettel őrzött Gárdonyi-könyvet is. Magyar szótár — írta Jó lenne... Vajnai László Beállni újra a kör közepébe, és húzni ismét új sugarakat. Felépíteni a rombadölt álmokat, összerakni a széthullott szavakat, TJirakezdeni ölelést, csókot, reményt, mely a csokok közben elveszett. Jó lenne a sors vásznán restaurálni a léttől sérült, szine-hagyott eletet. Jó lenne az útra visszatalálni, melyről egykor elindult, a múlt, és feledni a tévedéseket, melyektől a látás elhomályosult. Jó lenne menekülni sírva, Anya-ölbe, mint riadt kisgyerek. Versenyt futni, szembe-széllel, s elkövetni tenger-csínyeket. Jó lenne szerencsétől kísérve, csillagokat szegezni az égre, s beállni újra a kör közepébe: De nem lehet. De nem lehet. De nem lehet. KÖRÖSTÁJ KULTURÁLIS MELLÉKLET Kiállításról kiállításra A pécsi Modern Magyar Képtár nemzetközi grafikai kiállítása Békéscsabán- Gárdonyi a-'könyv fedőlap- : jara, majd az első oldalon, a tőle már megszokott precizi- , fással feljegyezte, hogy 1908. : augusztus 16-án kezdte írni a könyvet és 1910. július 28- án fejezte be. 570 szót tar■ talmaz a könyv és néhány itatóspapírt, amely ugyan■ csak őriz érdekes feljegyzé- ! seket. A messzi útról hazakerült könyvecskét érdeklődéssel ' forgatták az egri múzeum tudományos munkatársai is. Dr. Korompay János Gárdonyi-kutató, a hagyaték kiváló ismerője elmondta, ' hogy vitathatatlan a szótár eredetisége és jól beillik a Gárdonyi-képbe, hűen tükrözi az író törekvéseit, • amellyel mindig a magyar nyelv szépítésén, tisztításán fáradozott. A hagyatékban nagyon sok ilyen jellegű töredék, fogalmazvány található többek között ilyen címmel: Rosta, vagy: Magyarul így! A kézzel írott szinonim szótárról eddig azonban nem tudtak. A magyar nyelv szépítésé- . re törekvő Gárdonyi bizo- i nyára megérezte egy ilyen ; szinonim szótár szükségességét és hozzálátott a megírá- i sához. A szófajok minden ágát felölelő szavakat abc■ sorrendbe szedte. Íme né- . hány példa, csupán szemlél- , tetésül: Szérű: akol, csűr, hodály, t pajta, szín. Szikár: cingár, I ösztövér, sovány, vézna. Pő- : re: meztelen, pucér, mezítelen, csóré. Kertel: csűr-csa- , var, hímez, köntörfalaz, ke■ riilget. Helyenként temati- I kus csoportosítással is pró- > bálkozott Gárdonyi. A ré- 1 szegséget például így jelöli: : beantrigolt, benyalt, benyakalt, betropázott, kalótyás- stb. Érdekes például, aho- t gyan sorba szedi a polgári- világ megbélyegző kifejezé- seit, amelyekkel a törvény- . télén gyereket illették: zabigyerek, fattyúqyerek, fél- i regyerek, lelencházi, szerelemgyerek, kakukknyerte kocagyerek stb. *** A nyelvészek bizonyár: találnak majd vitalnivalót : hangyaszorgalommal össze gyűjtött szótár tanulmányo zása során, de az író párat lanul gazdag szókincsét, ■ munka úttörő jellegét senk A nyelvészkedő Gárdonyi ismeretlen müve Amerikából került haza a kéziratos szinonim szótár