Békés Megyei Népújság, 1976. augusztus (31. évfolyam, 181-205. szám)
1976-08-14 / 192. szám
« A Népszabadság a Sárréti Tejrfil Az MSZMP központi lapja, a Népszabadság augusztus 12-i, csütörtöki számában kiemelt helyen foglalkozik a Sárréti Tej nyolcéves fennállása alatt elért sikereivel. A lap újságirója, Tóth Benedek A Sárréti Tej karrierje című cikkében részletesen beszámol a szövetkezetek önálló vállalkozásának fejlődéséről, amelynek eredményeként az 1971. évi 4 és fél millióval szemben 1975-ben már több, mint 13 millió liter tejet dolgozott fel a szeghalmi üzem. A Sárréti Tej ma már 330 üzletbe, és elárusító helyre jut el naponta, Debrecenbe 80 mázsa árut, Békéscsabára 34 üzletbe három és fél ezer liter tejet szállítanak reggelente a vállalkozás teherautói. A szeghalmi üzem a lehető legpontosabban teljesíti a boltok megrendeléseit, amelynek alapján az idén már az első félévben 8 millió liter tejet vásároltak és dolgoztak fel. Elismerően szól a cikk a vállalkozás tejtermelést segítő kezdeményezéseiről és megállapítja, hogy időszerűvé vált a szeghalmi üze,m bővítése. Az újságíró ismerteti a Körös-tej kérész-életű történetét s azt, hogy a tíz szövetkezet, amely végül is a Sárréti Tejhez csatlakozott, a korábbi társulást feloszlatva, most a minisztériumi engedélyt várja a békéscsabai tejüzem felépítéséhez. Gyámügyi segély Békésen a tanács évente mintegy 5(i ezer forintot fordít a rászoruló tanulók segélyezésére. Ebből az összegből tankönyveket, tanszereket vásárolnak és biztosítják a napközi étkeztetést. \ jövő esztendőben a tanács a gyámügyi segélykeretet felemeli. éves időhorizonton gondolkodott, s jelölte meg a szocialista integráció', fejlesztését célzó gazdasági-szervezési intézkedéseket, módszereket. Az együttműködés átállítása hosszú távra korántsem attól függ: akarjuk-e vagy sem. Ehhez meg kell érlelni az objektív feltételeket, teljesíteni kellett mindazokat a munkafeladatokat — hosszú távú tervezés, együttes prognózisok készítése —, amelyeket a komplex program előírt. Ennek a munkának elvégzése tette lehetővé, hogy a KGST- országok most már nemcsak kétoldalú kapcsolataikban, hanem a sokoldalú együttműködésben is átálljanak a hosz- szú távra, 10—15 évre szóló célprogramokat dolgozzanak ki és valósítsanak meg az életbevágóan fontos gazdaságfejlesztési feladatok közös megoldására. Ehhez adott zöld jelzést a KGST legutóbbi ülésszaka, amikor megbízta illetékes munkaszerveit, hogy hosszú távú célprogramokban foglalják össze a közös és összehangolt fejlesztés teendőit a gazdasági közösség fütöanyagMSZBT-ren dezvény Munkás-paraszt találkozó a konzervgyárban A Békéscsabai Konzervgyár s a Magyar—Szovjet Barátság Termelőszövetkezet MSZBT tagcsoportjai munkás—paraszt találkozót rendeznek Békéscsabán. A találkozóra a Penza klub keretén belül augusztus 16-án délután 2 órakor kerül sor a Békés, csabai Konzervgyár 4-es 6zámú tanácstermében. Ebből az alkalomból a rendezők gazdag programot állítottak össze. Így a közös eszmecserén kívül üzemlátogatáson ismerkednek a gyár termelési feladataival, majd tájékoztató hangzik el a termelőszövetkezet gazdálkodásáról. Leningrádi élménybeszámolót tart az MSZBT ügyvezető elnöke, majd a Magyar—Szovjet Barátság Termelőszövetkezet Páva Dalkör műsorát élvezhetik a részvevők. Minikalózkodás a mikor a fenti címet kiöt- löttem, akkor még csak egy fonákságról akartam írni; a Matyó desszertből. Hogy most mégis bővül a kör, oka; időközben megkaptam a Kereskedelmi Minőségi Ellenőrző Intézet 1976. első fél évében végzett ellenőrzési tapasztalatairól szóló jelentést. Kitűnt, hogy több mint ezer kereskedelmi üzletben tartottak ellenőrzést az ország területén. Ebből aztán újabb adalékok tolultak az újságíró tolla alá. A ruházatnál, a konfekcionált felsőrészek és cipők minőségét kifogásolták. A megvizsgált 23 ezer pár cipőnek csaknem fele magasabb minősítéssel került a kereskedelembe. Sok volt közöt. - tűk a hibás párosítású, durva kidolgozású cipő. •A kereskedelemben az elöregedett zöldséget, gyümölcsöt szinte mindenütt teljes értékűként árusították. Emiatt több helyen kötelezték a boltokat az ellenőrzött készletek válogatáVíziszárnyas nevelés víz nélkül — Angol törzskacsoállomány és szaktanácsadás Biharugrán A Biharugrai Halgazdaságban évek hosszú során át a halastavak víztükre kora tavasztól késő • őszig pecsenyekacsák ezreitől fehérlett. Évente félmillió kacsát neveltek fel, s a zsenge húsból 150 vagonnal adtak hazai, illetve külföldi fo- gyasztásra. A napokban csodálkozva láttam: „üresek-’ a halastavak. A szélcsendes időben sima a halastó víztükre, csak a zsákmányra leső vízimadarak, illetve a vidáman úszkáló halak okoznak időnként némi fodrozódást. — Hova tűnt a sok kacsa? — érdeklődtünk a halgazdaság vezetőitől. — Lemondtak a kacsahúsból származó évi 40 millió forint árbevételről, nem adnak többé ízletes kacsahúst a táplálkozás-kultúra javítására? — Erről szó sincs — magyarázza dr. Kozma Lajos igazgató. — Az történt, hogy az ipar gyors fejlődésével, a mezőgazdaság kemizálásával megkezdődött a halastavakat tápláló folyóban a vízszennyeződés, Így kettős hasznosításra nem rendezhettük be a tavakat. Maradt hát az eredeti rendeltetés, a haltenyésztés. A kacsatenyésztésre pedig új megoldást kerestünk — és találtunk. A hagyományos kacsafajtákat eredetileg vízen való nevelésre nemesítették. Most olyan új hibrideket kerestek, amely szárazföldön is megél, a tenyésztése gazdaságos, a húsa menyenergetikai és nyersanyag- bázisának növelésére, .az élei3 ' miszerek és közszükségleti cikkek, a népgazdaság technikai rekonstrukciójához nélkülözhetetlen gépgyártás, gép- és berendezésfajták termelésének fejlesztésére, és végül a tagországok közlekedésiszállítási kapcsolatainak és kapacitásainak fejlesztésére. Anélkül, hogy e célprogramok tartalmát, összefüggéseit és komplex voltát részleteznénk, megállapítható, hogy a hosz- szú távú együttműködés, a gazdasági fejlődés kulcstermékeit — energiahordozók, és nyersanyagok, élelmiszerek és fogyasztási iparcikkek, gépi technika — és mellesleg a modern közlekedési-szállítási rendszert ragadják meg, állítják az együttes erővel történő fejlesztés középpontjába. Az együttműködés új stílusa, átállítása hosszú távra végső soron azt jelenti — és eredményezi majd —, hogy a gazdaság és az életszínvonal töretlen fejlődését megalapozó főtermékekben a szocialista gazdasági közösség egyre inkább saját forrásaiból elégítheti ki szükségleteit, Garamvölgyi István nyiségre, minőségre felülmúlja a halastavi pecsenyekacsáét. — Kapcsolatot teremtettünk az angol Cherry Valley céggel — folytatja az igazgató. — Az angolok a híres cseresznyésvölgyben olyan új kacsafajtát állítottak elő, amely szárazföldön nagyon jól érzi magát, sőt egyenesen „fél” a víztől. Az új hibridkacsák értékmérői felülmúlják a korábban ismert fajtákét. Igen jó a betegségellenálló képességük, a súlygyarapodásuk, a húsformájuk. A törzskacsák 30 hét alatt átlag 160 tojást tojnak. A pecsenyekacsa nem egészen hét hét alatt 250— 270 dekásra nő. A gyakorlati tapasztalatok azt igazolják, hogy érdemes az angol Cherry Valley hibridkacsával foglalkozni. Ezért a céggel ötéves együttműködési szerződést kötöttünk, ök adják a törzsállományt. A szülőpárokat napos korban repülővel szállítják Biharugrára, a náluk jól bevált technológiát alkalmazzuk, amihez ők adnak . 'szaktanácsot. A Biharugrai Halgazdaság szikes ősgyepén jelenleg hétezer angol hibridkacsatörzs él. A kerítésen belül nádkévékből készített árnyékolók tarkítják az ősgyepet. A takarmányt a gyepről szedik fel. a tálkákra osztott kacsák, vizet pedig vályúból isznak. A fiatal törzsállomány előreláthatólag januárban kezdi a tojástermelést. Természetesen üzemel még a keltető is, hetenként szedik ki a gépekből a sárgapelyhes aprójószágokat. A kacsanevelő telepet ugyancsak szórazföldön rendezték be, csupán annyi víz folyik az árokban, amennyi az itatáshoz elegendő. Az angol cég audovizuális oktatásra >s berendezkedett Biharugrán. A kacsatenyésztés minden fázisát ipari tv-n mutatja be s a szöveget, magyarul mondják hozzá. Így a szakmunkások könnyen elsaját'thatják az Angliában jól bevált tenyésztési eljárásokat, s biztonságos lesz a víziszárnyas nevelés szárazföldön. Ary Róza Kezdem az eredeti célommal — ez nem is szerepel a jelentésben — a Matyó desszerttel. Ügy vélem a csokoládét kedvelők jól ismerik a töltelékek különböző ízéről, szép kivitelű dobozos csomagolása pedig alkalmassá teszi ajándékozásra. Ma. gam is vettem egy dobozzal a feleségemnek. A meglepetés akkor volt igazán nagy, amikor ő fel is bontotta azt: kiszáradt, megfehéredett, „lesoványodott” desszertek lapultak a dobozban. Mintha jobban szégyellnék magukat, mint az, aki eladta. Már nem volt olyan kívánatos, de mégis meg akartam ízlelni. Ám a mű fog ehhez gyengének bizonyult. Mit lehet tenni? Lereszelni, felolvasztani, esetleg nagykalapáccsal apróra törni, vagy kidobni... Azért mégis volt benne valami öröm. öt-hat szem apró, friss drazsét találtunk benne, úgy a rekeszek között. Ezeket biztos a desszert szikkadtsága miatt kiegészítésként helyezték oda. Gondolom nem a gyárban, hanem a keres, kedelem ilyen-olyan szintjén ... Talán azért, hogy az áru súlya meglegyen. És a minőség? Hát kérem, mi ez, ha nem egy kis kalózkodás! Eddig az én maszek felfedezésem, de mit mond a KERMI tapasztalata? Csak érdekességként említem meg, hogy az imént súlypótlásról beszéltem, most meg a súly. csonkításról. Ugyanis a KERMI a vendéglátóipar 231 üzletében ellenőrizte a szolgáltatásokat és a kifogásolt meleg ételeknél, főleg hígítást, kisebb arányban sűlyesonkítást állapítottak meg. Némi vigasz: 95 esetben tettek javaslatot szabálysértési felelős, ségrevonásra. Más: Gvakran kellett korlátozni, illetve megtiltani a lejárt értékesítési idejű margarin árusítását.’ Továbbra is ingadozott a kenyér minősége. Több esetben az előírtnál kisebb volt a péksütemény. Az üzletekben jelentős nagyságú — túltarolás miatt — avas, romlott levespor, több mint 60 ezer üveg romlott befőtt árusítását tiltották meg. Cherry 5 alley törzskaesaalli>má ny a nyári szálláson Sára, leminősítésére, egyes esetekben az áru megsemmisítésére. Ügy vélem, egy szusszantásra elég ennyit megemlíteni azokból a manőverekből, melyfek eltérnek az egyenes úttól és egymás becsapására összpontosítanak. Valami nehezen érthető. Akik rossz cipőt gyártanak, vagy a szabványnál kisebb Zsemlét sütnek, ők maguk is vevők, vásár, lók. Mégpedig milyen vásárlók? Hallottam az elmúlt nap olyan eladóról, aki saját üzletében eladta a savanykás zacskós tejet, ő maga számára a másik boltban, a kollégájától vásárolt tejet. Eredmény? Az is savanyú volt. Erre ő jó vevőhöz illően szidta kollégájának lelkiismeretét'. P ersze nem vagyok naiv, tudom, hogy minden, amit nem adunk, át a vevőnek, csak eladjuk, például a hiányzó zsemlesúlyt, összességében az ott dolgozók nyereségét növeli. A romlott konzerv eladása a forgalmi bevételi összeget és így tovább, és így tovább. Nem akarok közgazdászkodni, de emögött nyilvánvalóan húzódik meg, hogy az emberek igyekeznek jobban élni, a lehetőséghez képest minél többet keresni. Ebben nincs is semmi' kivetnivaló, feltéve persze, ha a növekvő keresletet a munkateljesítmény,- a minőség javításával akarjak elérni. Ám a felsoroltak nem erre utalnak. Ez nem más, mint a forintok megszállottjainak gátlástalansága. Olyan mini- kalózkodas egymással szemben... És amikor a rendszeresen működő ellenőrző intézmények felfelfedik ezeket, jön a védekezés. Hangzatos szavakkal próbálják elhitetni önzetlenségüket, puritánságukat, tévedésüket, a rendelkezésekben való járatlanságukat. Ez a fentről való rendcsinálás egymagában nem elegendő. Itt, mindannyiunknak van tennivalója. Elsősorban vigyük vissza a rossz árut még akkor is, ha látszatra jó ismerőst „sértünk” meg vele. Kocskár János Fotó; Gaal Edit