Békés Megyei Népújság, 1976. július (31. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-22 / 172. szám
A tízezredik A napokban a tízezredik ÄZTB-szövőgép részegységet indítják útnak i hazáinkból, a magyar—szovjet texti lgépgyártási kooperációs megállapodás alapján. A7, 1971-ben életre hívott kooperáció hazai bázisa a Köny- nyűipari Gépgyártó Vállalat, ahol a gépek különböző részegységei készülnek. Ezek ellenértékeként textilgyáraink részére a Szovjetunióból kész SZTB-szövőgépeket kapunk. A magyar vállalat 1975 vé- j géig az eredetileg tervezett 7000 helyett több mint 8000 részegy- J séget szállított a Szovjetunióba, j ahonnan ellenértékként ugyanez : időpontig 539 nagy teljesítményű automatikus SZTB-beren- | dezést kapott a magyar textilipar. Novoszibirszkben tíz év óta, a csuvas szocialista köztársaságbeli Csebokszáriban pedig 4-5 éve készülnek a korszerű SZTB-szövőgépek, a csuvas fővárosban az utóbbi évektől már KGST-kooperációban. Ebben a Szovjetunió és hazánk melleit részt vett Csehszlovákia, Lengyelország és Bulgária is. Cse- bakszáriban elsősorban a gép vázát és nagyobb részeit gyártják, s itt végzik *z összeszerelést is. Az V. ötéves tervidőszakban a könnyűipari gépgyártó vállalat további 18 500 részegység elkészítésével járul hozzá az együttműködéshez. Befejezte az aratást a szarvasi Táncsics és a szeghalmi Sárréti Tsz is A szarvasi Dózsa Tsz-t követően béfejezte az aratást a szarvasi Táncsics Termelőszövetkezet is. A csaknem 900 hektár őszi kalászos betakarítására a közös gazdaságnak 15 napra volt szüksége. A jó minőségű aratást a kombájnosok között .meghirdetett verseny is segítette. A legtöbbet, 56 vagonnyit Roszik Mihály takarított be búzából SZK—6-os kombájnjával a kedd estig tartó „versenyben’’. Öt követte SZK—5-ös kombájnjával, 54 vagonos teljesítménnyel Kor- csog György, illetve 49 vagonos teljesítménnyel az SZK—4-est vezető Markovics György, Ugyancsak július 20-án ért véget a nyári betakarítás Sárrét egyik legnagyobb közös gazdaságában, a szeghalmi Sárréti Tsz- ben. A 13 napos aratás szép eredményeket hozott. Levágták a 400 hektár repcét, amely a tervezettnél 4 mázsával adott többet hektáronkénti átlagban. Búzát 2460 hektárról aratott az idén a szeghalmi tsz a vártnál is jobb eredménnyel. A betakarított termésből 770 vagonnyit már át is adtak a megyei gabonaíor- galmi vállalatnak, ez 200 vagonnal haladja meg a tervezettet. A szövetkezet szakembereinek megállapítása szerint az eredmény a jó agrotechnikának, az idén üzembe lépett terményszárítónak és a betakarítás megfelelő gépesítettségének köszönhető. A 22 kombájnból hat tegnap óta a Szeghalmi Állami Gazdaságban segíti a betakarítást. Az orosházi Üj Élet Termelő, szövetkezet július 21-én, tegnap délután befejezte az 1390 hektár búza aratását. Az utóbbi évek leggazdagabb termését takarították be az idén búzából. A termelőszövetkezet 9 kombájnja a mai naptól az Orosházi Állami Gazdaságban, a csorvási Le. nin és az orosházi Dózsa Termelőszövetkezetben segít a kaiá. szosok betakarításában. A mércét mindig magasabbra kell tenni Beszélgetés egy vállalati igazgatóval — Azt mondják, ön szerencsés vezető. — Miért? — Mert, amit esetleg elveszítenek a réven, azt behozzák a vámon. — A vegyesprofilra gondol? — Igen. — Tudja mit? Beszélgessünk egy kicsit' a közelmúltról és még többet a jövőről, pontosabban a vállalat V. ötéves tervéről. A végén kiderül: milyen az a vegyesipari Sokrétű levékenyséíi Kiss János, a Békés megyei Vegyesipari Vállalat igazgatója azzal kezdi, hogy sok gonddal, bajjal jár egy ilyen sokrétű tevékenységet'' folytató vállalat irányítása. Az ÉTI gázkazánok gyártása mellett jelentős lakossági és egyéb szolgáltatást is végeznek. Vannak szobafestők, gáz- és fűtésszerelők, lakatosok, motortekercselők. műkövesek, asztalosok, kőművesek. De ezzel a sor még nem zárult be. Dolgoznak kárpitosok, üvegcsiszolók és szervestrágya-részle- gie is van a vállalatnak. Kérdés: érdemes-e a gyomai gyáregységet és a többi részleget fejleszteni? Erre a termékek iránti kereslet alapján egyértelmű igennel lehet válaszolni. A szolgáltatások bővítése, színvonalának emelése pedig nemcsak joga, hanem kötelessége is a vállalatnak. — Az elmúlt tervidőszakban Bútorexport az IKEÁ-cégnek Az ARTEX Külkereskedelmi Vállalat öt évre szóló kereskedelmi együttműködési szerződést írt alá magyar bútorok exportjáról a közös svéd—dán 1KEA céggel, amely a világ egyik legnagyobb bútorkereskedelmi trösztje. Az IKEA cég svájci, dán, NSZK-beli és japán áruházai- I ban értékesíti majd bútoriparunk | 17 gyárában készülő termékeit. 1 Többek között a Kanizsa Bútor- 1 gyár, a Tisza Bútorgyár és a szék- és kárpitosipari vállalat gyártja az exportra kerülő modern bútorokat, köztük teljes szoba berendezéseket és szekrényfalakat, különféle variációkban összerakható falipolcokat és színes kárpittal bevont ülőgarnitúrákat. Az egymillió dollár értékű bútor első tételeinek szállítását ősszel kezdik el. ren r • f r i aj kép aratás után a vállalat termelési értéke 108,2 százalékkal nőtt, amely 46 millió forintnak felelt meg — mondja az igazgató. — Ennek túlnyomó része — 91,5 százaléka — a gázkazánokat gyártó gyomai üzem termelésének az emelkedéséből származott. A fejlődésre jellemző, hogy 1970- ben mindössze 16 millió forint értékű kazánt, tavaly viszont már 52 millió forint értékűt ; gyártottunk. De nem feledkeztünk meg a szolgáltatásokról sem. Sikerült elérni, hogy az öt évvel ezelőtt még általában ! veszteségesen termelő részlegek j felzárkózzanak, a lakatos-, a műköves-, a motortekercselő I üzemek 1975-ben már nyerésé- J gesek voltak. Egyébként q jövedelmezőség is jól alakult, hiszen a IV. ötéves tervben a nyereségtömeg 127,2 százalékkal J nőtt. Műszaki és gyártmányfejlesztés S most nézzük a jövőt: — A vállalat árbevétele az * elmúlt tervidőszakban 299 mii- '■ lió forint: volt — folytatja Kiss ! János —, amely 1980-ra meghaladja a 675 milliót. Terme- | lésünket az V. ötéves tervben évenként 15.9 százalékkal kívánjuk növelni. Ügy tervezzük, I hogy a gázkazánok eladásából ; a tervciklus utolsó évében 110 ! millió forint bevételt nyerünk, j Ugyanakkor emelkedik a békéscsabai üzemek termelése is, különösen az üveges- és a laka- tosrészlegé. Ehhez készült el a középtávú műszaki fejlesztési terv, amelyből idézünk: „A vállalat profiljából következik, hogy a gyártmányfejlesztés lehetőségek a gyomai gyáregységnél adottak, j Békéscsabán — szolgáltatással [ kapcsolatos termékekről lévén szó — a technológiai és a gyárt- I mányfejlesztés kerül előtérbe.” j A konkrét elképzelésekről eze- ! két mondja az igazgató: — Célunk az, hogy a gázka- | zánok minőségének, hatásfoké-1 nak állandó javításával ver- | senyképesek maradjunk a pia- ; con. Tovább folytatjuk a tipi- j zálást. Megszüntetjük a kis so- j rozatban gyártott ÉTI—7 nor- J mái és Trópus, valamint az ÉTI—10 Trópus típuséi kazá- ; nőik készítését. Tervezzük a tá- i rolás rendszerű vízmelegítő, az alternatív tüzelésű kazán kiki- I sérletezését, gyártását. Központi telepünkön a lakatosműhelyben profiltisztításra kerül sor. Bővülő export A termelési technikai-műszaki íeiieteieinek javításához hozzátartozik a gépi és az építési jellegű berunazás is. Kiss Janos erről így vélekedik: — Az elmúlt év végén vettük birtokba Gyoman a kétszintes raktárát. A mostani középtávú terv legnagyobb beruházása a 600 négyzetméter alapterületű műhelycsarnok felépítése lesz. Ez magában foglalja az új festőműhelyt, a szereidét, a csomagolok a kísérleti és a tan- münelyt. A munkafolyamatok meggyorsítása, a műszaki színvonal és a termelékenység emelése megköveteli, hogy modern célgépeket állítsunk üzembe. A nagy teljesítményű présgépek, hidraulikus lemezhajlítók ponthegesztők és lemezvágó gépek, műszerek beszerzése mind ezt a célt szolgálják. Békéscsabán, a Sallai utcai telepünket korszerűsítjük. Bevezettük a földgázt, kiépítjük a csatorna- és úthálózatot, gépesítjük az , anyagmozgatást. A tervidőszakban rendelkezésünkre álló csaknem 25 millió forint fejlesztési alapból 12 milliót a műszaki színvonal emelésére, 13 millió forintot pedig építési és gépi beruházásokra fordítunk. Ma már az ÉTI gázkazánokat nemcsak hazánkban, hanem külföldön is ismerik, keresik. — A magyar—csehszlovák államközi szerződés alapján 1980- ig 6,6 millió rubel értékű kazánt szállítunk a baráti országokba. örvendetes, hogy több KGST-ország is érdeklődik e termékeink iránt. Ha műszaki, gyártmányfejlesztési, valamint üzem- és munkaszervezési elképzeléseinket megvalósítjuk e« a tőkés importból származó műszerekkel nem lesznek szállítási gondok, lehetőség nyílik a piac bővítésére. — Tehát optimista? — Természetesen. — Nem gondolja, hogy feszített ez a terv? — Hallottam már másoktól is. de én azt tartom — és ezzel a munkatársaim is egyetértenek, hogy a mércét mindig magasabbra kell tenni, csak így juthatunk előbbre. — Ezen tényleg nem lehet vitatkozni. Seres Sándor Veget ért a gabonacsata a békéscsabai Szabadság Tsz csabaszahadi kerületében. A kombájnok elvonultak. átadva helyüket a tarlóbántás gépeinek. Andó Mihály, a szövetkezet traktorosa egyirányú tárcsájával 25—30 hektár tarlót „tör.” fel naponta. (Fotó: Kocziszky László) Volán—CSAD barátsági és együttműködési megállapodás Kedves vendégek látogattak a Volán 8. sz. Vállalathoz, a baráti Csehszlovák Szocialista Köztársaságból. A CSAD besztercebányai Autóközlekedési Vállalat háromtagú küldöttsége: Stefan Mrázik igazgató, Miartus Dominik szakszervezeti elnök, valamint Dúsa István forgalmi igazgató; a barátsági és együttműködési megállapodás előkészítése végett érkezett Békéscsabára A testvérvállalat küldöttei, valamint Vándor Fái vállalati igazgató, dr. Horváth Ferenc forgalmi és kereskedelmi igazgatóhelyettes és Bácskai László vszt-i titkár megvitatták, az immár hagyományos, a két közlekedési vállalat testvéri barátságára épülő együttműködési és barátsági megállapodás feltételeit, annak tartalmi részét. Az elkészített lervezet tartalmazza a két vállalatnak a tudományos, kulturális együttműködését, de rögzíti a szocialista brigádok tapasztalatcsere-látogatását is. A két vállalat vezetői megállapodtak a műszaki és üzemeltetési munkájuk együttes és kü- lön-külön vizsgálatát, valamint dokumentációs cseréjét illetően is. Továbbá megegyeztek, hogy a zvoleni üzemegységgel külön megállapodást köt a békéscsabai főnökség. Az öt évre szóló együttműködési > és barátsági megállapodás ünnepélyes aláírására, elismerésére — előreláthatóan — októberben kerül sor, a csehszlovákiai Zvolenben. (Balázs) 3 tíMLüSS/m 1976. JÜLIUS Vt. Textilgépgyártás magyar-szovjet koon^i-áriohan