Békés Megyei Népújság, 1976. február (31. évfolyam, 27-51. szám)
1976-02-14 / 38. szám
Meghiúsult a nigériai puccs Pénteken délután, közép-európai idő szerint 6 órakor a nigériai szövetségi kormány rádióközleményben jelentette be, hogy meghiúsították a reggel kirobbantott államcsínyt A bejelentés szerint biztonsági okokból érvényben marad a kijárási tilalom, amelyet korábban maguk a puccsisták rendeltek eL A legfelsőbb katonai tanács összeült és további rádióközlemények várhatók. At első bejelentés nem tett említést arról, mi a sorsa Muritala Mohammed államfőnek, akiről a nap folyamán olyan híresztelések is voltak, hogy életét vesztette. A közlemény szerint a szövetségi kormány „ura a helyzetnek, a fegyveres erők és a rendőrség tagjai hűek maradtak a katonai kormányhoz’*. A rádióbejelentés szerint további intézkedésig zárva tartják az ország határátkelő-helyeit és a nemzetközi repülőtéren szüneteltetik a forgalmat. A rádióközlemény az elvetélt puccs vezetőjeként Dimka alezredest nevezte meg és bejelentette, hogy a puccs leverését követően letartóztatásokra került sor. A szövetségi kormány felszólította a lakosságot, hogy őrizze meg nyugalmát és „bízzon a legfelsőbb katonai tanácsban”. (MTI) Havasi Ferenc miniszterclnok- helyeííes moszkvai látogatása Moszkva Rapal Gyula, hazánk moszkvai nagykövete pénteken fogadást adott Havasi Ferenc miniszterelnök-helyettes tiszteletére. A Minisztertanács elnökhelyettese a szovjet kormány meghívására ötnapos látogatást1 tett a Szovjetunióban. A látogatás folyamán a miniszterelnök-helyettest fogadta Ignatyij * Novikov, Vlagyimir Novikov, Zija Nurijev és Nyiko- laj Tyihonov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnökhelyettesei. Fogadta Havasi Ferencet Konsztantyin Katusev, az SZKP Központi Bizottságának titkára. Lesonczi Pál és lázár György fogadta Dimitri Bicioszt Elutazott a görög külügyminiszter Losonerl Pál, a Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke pénteken az Országházban fogadta Dimitri Biciosz görög külügyminisztert Lázár György, n Minisztertanács elnöke hivatalában ugyancsak pénteken fogadta a görög külügyminisztert A szívélyes légkörű twKTTVe- zókon jelen volt Púja Frigye* külügyminiszter, Ágoston Béla, a Magyar Népköztársaság athéni nagykövete, valamint Georges Kalitsouvakis. a Görög Köztársaság budapesti nagykövete. Dimitri Bioiosz görög külügyminiszter pénteken — kíséretének tagjaival egy üti — elutazott Budapestről, Búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Púja Frigyes külügyminiszter, Nagy János külügyminiszter-helyettes, Ágoston Bela, a Magyar Nép- köztársaság athéni nagykövete, a Külügyminisztérium több vezető munkatársa. Jelen volt a búcsúztatásnál Georges Kalit- sounakis, a Görög Köztársaság budapesti nagykövete is. Közlemény a látogatásról Frigyes külügyminiszter meghívására Dimitri Biciosz, a Görög Köztársaság külügyminisztere 1976. február 11—13. között hivatalos látogatást tett Magyarországon. A görög külügyminisztert fogadta Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke és Lázár György, a Minisztertanács elnöke. A külügyminiszterek beható eszmecserét folytattak a magyar—görög kapcsolatokról és az időszerű nemzetközi kérdésekről. Megállapították, hogy országaik kétoldalú kapcsolatai ki- elégítőek, számos lehetőség van azonban ezek fejlesztésére. Kifejezték készségüket e lehetőségek fokozottabb kihasználására. Ebből a szempontból is nagy jelentőséget tulajdonítanak a két ország kormányai és parlamentjei közötti érintkezéseknek, a két külügyminisztérium rendszeres eszmecseréinek. Hangsúlyozták a* egyenlőségen és a kölcsönös előnyökön alapuló gazdasági, kereskedelmi kapcsolatok fontosságát. Megállapodtak, hogy a két ország a közeljövőben tárgyalásokat kezd új hosszú lejáratú kereskedelmi megállapodás kötéséről. Ennek érdekében szükségesnek tartják a kormányközi vegyesbizottság mielőbbi összehívását. Támogatásukról biztosították az ipari-műszaki kooperációk kialakítására irányuló törekvéseket, beleértve a harmadik piacokon való együttműködést is. A két külügyminiszter aláhúzta, hogy a rövidesen aláírásra kerülő magyar—görög kulturális egyezmény széles körű együttműködést és cserét tesz lehetővé a kultúra, a tudomány és az oktatás területén. A két fél képviselői tárgyalásokat kezdenek konzuli és közúti szállítási egyezmény kötéséről. A két miniszter támogatja a sokoldalú együttműködés fejlesztését, beleértve az idegenforgalmat és a sportot is. Egyetértettek abban, hogy országaik kapcsolatainak erőteljes fejlesztése egyaránt szolgálja a magyar és a görög nép érdekeit, valamint az európai béke és biztonság ügyét. Aláhúzták az európai biztonsági és együttműködési értekezlet kiemelkedő jelentőségét az enyhülés megszilárdításában és a résztvevő országok közötti kölcsönös bizalom erősítésében. Megerősítették kormányaik szándékát, hogy maradéktalanul megvalósítják a záróokmányban foglaltakat Az államok közötti kapcsolatokat szabályozó alapelveknek megfelelően folytatják erőfeszítéseiket, hogy a záróokmány rendelkezéseit minden állam teljes mértékben alkalmazza, s ezzel az európai biztonság és együttműködés ügye előrehaladjon. A két külügyminiszter kifejezte meggyőződését hogy a politikai enyhülésnek katonai enyhüléssel kell párosulnia. Különös fontosságot tulajdonítanak a közép-európai fegyverzetek és fegyveres erők kölcsönös csökkentéséről folyó bécsi tárgyalásoknak és hangsúlyozták, hogy a létrejövő megállapodások nem csökkenthetik sem a résztvevő országok, sem a különleges státuszú államok biztonságát Kifejezték reményüket, hogy a hadászati fegyverek korlátozására irányuló szovjet—amerikai tárgyalások mielőbb eredményre vezetnek. A két külügyminiszter hangsúlyozta a szigorú, hatékony nemzetközi ellenőrzés mellett megvalósuló általános és teljes leszerelés szükségességét. Aláhúzták annak fontosságát, hogy kerüljön mielőbb összehívásra a leszerelési világértekezlet a nukleáris hatalmak részvételével. A két fél nyugtalanságának adott hangot Ciprus — független állam és az ENSZ tagja — súlyos helyzete miatt. Támogatják, hogy a ciprusi görög és a ciprusi török közösség között, az ENSZ-közgyűlés és Biztonsági Tanács határozatainak megfelelően, mielőbb^ folytatódjanak a tárgyalások az ENSZ főtitkárának védnöksége alatt, hogy olyan békés megoldást találjanak, amely /biztosítja a Ciprusi Köztársaság szuverenitását, függetlenségét, területi egységét és el nem kötelezettségét. Kifejezték kívánságukat, hogy e tárgyalások folyamatosak legyenek és a probléma átfogó, igazságos rendezéséhez vezessenek. A külügyminiszterek kifejezték aggódalmukat a közel-keleti helyzet alakulása miatt. Kiindulva a népek önrendelkezési jogából és abból az alapelvből, hogy a nemzetközi kapcsolatokban elfogadhatatlan a területhódítás, szilárd meggyőződésük, hogy tartós és igazságos béke csak úgy érhető el, ha kiürítik as 1967-ben megszállt összes arab területet, elismerik a palesztínai arab nép törvényes jogait — beleértve az ön- rendelkezést és a nemzeti létet — s biztosítják a térség valamennyi országának szuverenitását és függetlenségét A két külügyminiszter támogatja a genfi közel-keleti konferencia felújítását, megfelelő előkészítés után, az összes érdekelt fél részvételével. A külügyminiszterek méltatták az Egyesült Nemzetek Szervezetének jelentőségét a nemzetközi béke és biztonsági megőrzésében és megállapították, hogy a világszervezet céljai és elvei az alapokmány szigorú betartása révén megvalósíthatók. A két fél elégedett országaik kénviselőinek jó együttműködésével az ENSZ-ben, más nemzetközi szervezetekben és nemzetközi konferenciákon. Elhatározták, hogy ezt az együttműködést még szorosabbá teszik. A Görög Köztársaság külügyminiszterének budapesti tárgyalásai a megértés és a szívélyesség légkörében folytak, hozzájárultak a nemzetközi kérdésekben elfoglalt álláspontok alaposabb megismeréséhez és a kétoldalú kapcsolatok további fejlesztéséhez. Az egyenjogúságért tüntettek ez olasz nők fTele'ntó: AF—MTI—KS> Dimitri Biciosz, a Görög Köztársaság külügyminisztere hivatalos görögországi látogatásra hívta meg Púja Frigyest, a Magyar Népköztársaság külügyminiszterét, aki a meghívást köszönettel elfogadta. A látogatás időpontját diplomáciai úton rögzítik. (MTI) Újabb földrengés Guatemalában Guatemala város Kjell Laugerung guatemalai á11"”’íő rádióbeszédében fordult a földrengés sújtotta őrs; ág népé" hez, felszólítva a lakosságot, hogy mielőbb feledje a pusztítást, a személyi veszteségeket és a maga erejéből lásson hozzá az újjáépítéshez. A Reuter értesülése szerint je. lenleg külföldről naponta 100 tonna élelmiszer és gyógyszer érkezik Guatemalába. Péntekre virradó éjjel újabb erős földrengést észleltek Guatemala városban. A földlökések pánikot okoztak a főváros, nagyrészt szabad ég alatt, az utc"’-->n ér. tereken alvó hrkocrri kőiébe», wm-, A FAPLA elfoglalta Lnsot Aíigolai helyzetkép Kabul, Sanaa Csütörtökön két újabb állam — Afganisztáni és a Jemeni Arab Köztársaság — ismerte el az Angolai Népi Köztársaságot. Luanda, Lusaka, *'"■* Johannesburg Az Angolai Népi Köztársaság hadserege, a FAPLA elfoglalta Luso várost és a benguelai vasútvonal mentén levő más stratégiailag fontos településeket. Luso elfoglalását súlyos harcok előzték meg. A FAPLA nagy meny- nyiségű haditechnikát és fegyvereket zsákmányolt. A Silva Portóból kivert UNITA a dél-nyugat afrikai határtól 320 kilométerre levő Ser- pa Pintoba tette át székhelyét. A szakadár szervezet szóvivője Lu- sakában bejelentette, hogy az MPLA kétségtelen katonai fölénye miatt az UNITA most „gerillaharcra” rendezkedik be. • Washington, Róma X washingtoni igazságügyi minisztérium szóvivője közölte, hogy vizsgálatot indítottak néhány, az indokínai háborút megjárt volt amerikai hadviselt ügyében, akik az Egyesült Államok területén ezerötszáz emberből álló csoportot képeznek ki angolai harcokra. Rómában a parlament kommunista frakciója a képviselő^ házban kérte azoknak a híreknek a kivizsgálását, melyek szerint Olaszországban is működik angolai zsoldosokat toborzó központ. A képviselők felszólították! a kormányt, hogy amennyiben ezek a hírek igaznak bizonyulnak, azonnal állítsa le a toborzást (MTI) Bejrut Libanon ban országszerte tovább javulnak a biztonsági feltételek — közölte csütörtökön este a libanoni—szfriai—Palesztinái legfelsőbb katonai bizottság. A Szíriái közvetítéssel január 22-én tető alá hozott tűzszünetet általában betartják, hallgatnak a fegyverek. A biztonsági erők tájékoztatása szerint csak a Bejruttól keletre levő Zahle üdülőhelyen feszült a helyzet. Leningrad Február 11-én este több ezer leningrádi volt szemtanúja egy ritka látványosságnak; a sötét égen lassan, északnyugatról délkelet felé haladva átrepült a város felett egy hatalmas kozmikus test. A lángcsóvával és fénylő felhővel körülvett meteorszerű test 10-12 másodpercig fénybe borította az égboltot: szabadszemmel is jól kivehetők voltak a szikracsóvák, s a jelenséget sziszegő hang kísérte. A szakemberek véleménye még eltérő: egyesek úgy vélik, hogy a „meteor” egyike volt azoknak a világűrben keringő mesterséges _ égitesteknek, amelyeknek „lejárt az idejük”: a pulkovói csillagvizsgáló intézet igazgatója, Vlagyimir Krat viszont feltételezi, hogy a leningrádiak valóban egy „hullócsillagot" láttak. — a közép- és nagy méretű meteoritok családjából származó kozmikus testet. (TASZSZ) Varsó Pedro Piresnek, a Zöld-foki- szigetek miniszterelnökének lengyelországi látogatása befejeztével közleményt hoztak nyilvánosságra. A dokumentum közli: a két ország" nagyköveti szinten diplomáciai kapcsolatokat létesít. (MTI) 2 iNiemu, február Iái