Békés Megyei Népújság, 1975. november (30. évfolyam, 257-280. szám)

1975-11-26 / 277. szám

Ä Békés megyei Választási Elnökség közleménye a helyi tanácstagok időközi November 23-án a törvényes előírásoknak meg­felelően folyt le a helyi tanácstagok időközi vá­lasztása a megyében, összesen 34 tanácstagi vá­lasztókerületben 33 községi és egy városi tanács­tagot választottak meg. ...... választásának eredményéről A tanácstagok időközi választására jogosult 2474 választópolgár 96,4 százaléka vett részt a szava­zásban; ebből a jelöltekre szavazott 99,7 százalék. A jelöltek valamennyi választókerületben meg­kapták a megválasztásukhoz szükséges többséget. Szocialista brigádvezetők értekezlete Kedden as ÉDOSZ székházá­ban tanácskoztak az állatforgal- mi és húsipari vállalatok szo­cialista brigádjainak vezetői. Az élelmiszeripari ágazat munká­járól és terveiről dr. Banke An­tal vezérigazgató számolt be. Elmondotta, hogy az 1975-re tervezett élőállat-felvásárlási előirányzatot a szakma teljesí­tette. A felvásárolt állomány lehetővé tette a lakosság hús- és húskészítmény-ellátásának to­vábbi javítását, idén, az elmúlt évhez képest 4,5 százalékkal több hús és húskészítmény ke­rült az üzletekbe. Az iparág a háztáii és kisüzemi állattartás segítésére kocakihelyezési ak­ciót hajtott végre, ennek során 54 000 állat került a kisüzemek­be, ami kedvező hatással lesz a jövő évi ellátásra. Férfinap a oskorkafizemben Békésen ® Mézeskalács és Cukorka-üzemben az Egyetértés Szocialista Brigád nődolgozói kedves meglepetésben részesí­tették az üzem „kisebbségben” lévő férfi dolgozóit Ugyanis a nőnap viszonzásaként műsorral egybekötött férfinapot tartot­tak, ahol uzsonnával vendégel­ték meg a kollegákat. Az elő­adást, a műsort sok-sok taps-, sál köszönték meg a résztvevők. A rendezők arról is gondoskod­tak, hogy minden férfi dolgozó egy-egy ajándéktárgyat kapjon emlékbe, A hordógyárban A menyasszony mosolya V életlenül került a kezem­be az elmúlt napokban egy esküvői fénykép. Fo- tografálással is foglalkozó, régi ismerősöm nyomta a kezembe, „lásd, milyen szép a menyasz- szony!” A menyasszony valóban szép' volt. Kedves, bumfordi kislány, fehér selymek és tüll- fátylak közül nézett a gép len­cséjébe, olyan természetes öntu­dattal, amit minden tizennyolc éves lánynak kívánnék. Miért is ne burkolódzhatnék minden tizennyolc éves lány a fehér fátylak felhőjébe, miért ne kezd­hetnék lányok és fiúk úgy az életüket, hogy e nagyszerű pil­lanatban csak magukra figyel­jenek, ne kelljen törődniük csak azzal, ami rájuk, magukra tartozik. Szeretem a fiatal há­zasokat, azért kívánom nekik, hogy a maguk holnapjára gon­dolhassanak. De tulajdonképpen mégsem tudtam örülni a kedves, fáty- las, bumfordi menyasszonynak. A fényképező ismerős ugyanis rögtön kommentárt fűzött a fel­vételekhez A kislány most érettségizett, a fiú autószerelő, de azt az emeletes, villogóan sokszobás házat — ahol az er­kélyen az ünneplő ruhás, fiatal pár integet — a szülők építet­ték számukra. Megtehették, te­lik rá, éjt nappallá téve dol­goznak a termelőszövetkezet- ben, a háztájiból is kihozzák, amit lehet, magukra nem köl­tenek, eddig szinte csak azért éltek, hogy elindíthassák a gye­rekeiket H a csak a sugárzó, fehér- fátylas kislányt látom, eszembe sem jut, hogy ne kívánjak jó szerencsét neki. Ahogy a bányászoknak, akikle- szállnak a tárnába, a sötétség­be. Minden kipróbálásán együttélés tárna, a hétközna­pokat a bizalom, a megértés világító lángocskájával kell vé­gigjárnia mindenkinek. Ilyen vagy olyan eredménnyel. A szo­morú válási statisztikák meg­mutatják, hogy elég sokan megriadnak, az ismeretlenséget félelmetesnek látják, az út ele­jén, közepén visszafordulnak. Ügy gondolják, a gondok sötét­sége áthatolhatatlan, egymástól várják az utat megvilágosító lámpa fényét, közben elfelejtik igénybevenni a maguk energia- forrásait. Ezért nem tudtam mégsem örülni az emeletes vil­lába beköltöző menyasszony bol­dogságának. __ Szerencsések? — nézegettem a képeket. A szülők megtehet­ték, hogy mindent megadjanak nekik. Mindent? Nem hiszem. Házat, berendezett szobákat ad­hatnak a fiataloknak, de pó­tolhatják-e a tárgyak a szülők élettapasztalatát, szorgalmát, gyűjtögető kitartását? Biztosan tudom, hogy nem. Pedig tapasz­talat, szorgalom, kitartás nélkül ezek a fiatalok sem boldogul­hatnak. Ezért féltem a villogóan sok­ablakos ház lakóit. Nem kívá­nom, hogy személyes élményük legyen a régi, földes szoba­konyhákról, a petróleumlámpák­ról. Elmúlt, nem rájuk tarto­zik, más világ. De az rájuk kell hogy tartozzon: ne tartsák ter­mészetesnek saját körülményei­ket. Az érettségi után férjhez- ment, készen kapott otthonba beköltöző fiatalasszony boldog öntudatát csak akkor vagyok hajlandó elfogadni, ha tudja, mennyire nem a saját érdeme. Ha tudja például, hogy a szü­lők gondolkozását átalakító kö­rülmények is beleépültek az új ház falaiba. Ha ismeri, azokat a fiatal párokat, akik csak ma­gukra számíthatnak, ahol nincs támogató, családi háttér, csak két, önmagára utalt fiatal em­ber van, akik úgy döntöttek, együtt akarják leélni az életü­ket. Akik szülőkhöz szorulva, vagy albérletben kezdik, mások segítsége nélkül, a választott társra hagyatkozva, emeletes családi ház helyett a közös ta­karó jövőjére építve. rr O k vannak többen, őket tisztelem, és szeretném, ha a fehérfátylas újasz- szony sem felejtené el, hogy ők vannak többen. A falujukból eljövök, a sokágyas otthoni szo­bákból saját otthonra kívánko- zók, a falakért fillért fillérre rakosgatok, az egymásért min­dent vállalók, az életűket együtt felépítők. Engem az ő moso­lyuk melegít. Vlczián Erzsébet ®lő fahs, amelyben fellahoJt, panasztok laknak. — De hát ezek nyolc-tízeme­letes épületek. • — Ügy van. Van tizemkét- tizennégy emeletes is. Évezre­dekkel ezelőtt itt építették az első felhőkarcolókat. S ez az építkezési forma ma is megma­radt. — De hát miből? — Homokból. Ezek a lakótor­nyok, felfelé arányosan keske- nyedő falusi felhőkarcolók ho­mokvályogból épültek. Még csak nem is agyagból, mert itt nincs agyag. A látvány fantasztikus. S amikor Szejunban, ebben a ré­gi városban leszállunk, közelről láthatjuk a volt szultáni palo­tát, ezt a homokból épült. Gel­lérthegy nagyságú csipkeépüle­tet. Bizonyára sokféle hatás ér­zékelhető rajta, hindu, brit- kolonialista, de az alapszerkeze­te ugyanaz, mint a falusi vá­lyog felhőkarcolóké. Alapanya­ga is az; a kispárna nagyságú és formájú homokvályog-tégla. Az egész város olyan, mint egy évezredes álmát alvó mese- város. A magas sziklafennsíkok völgyében zárt palotasorok, gyö­nyörű épületegyüttesek utánoz­hatatlan szépsége A sok kiug­róval, zárt erkéllyel, vakablak­kal tagolt homlokzat fantázia­dús. harmonikus egyvelege, az utcák rekkenő száraz hősége, a világoskék ég: az összhatás fe­lejthetetlen. Innen utunk a Hadramaut kormányzóság székhelyére, az ország fontos kikötővárosába, Mukallába vezet Szép fekvésű, hegyekkel övezett város a ten- ffgg partján, körülbelül száz­ezer lakossal. Itt éjszakázunk, s ■ másnap térünk vissza Adenbe, S ahol az eredményes tárgyaié- : sok után — az érintett kérdé- I sek zömében a két fél nézetei : azonosak, vagy egymáshoz na- s gyón közelállóak voltak — el- : fogadták a közös közleményt, a ; Magyar Népköztársaság Elnöki ■ Tanácsa elnökének látogatásé- • ról ■ Ez a látogatás is meggyőzően j bizonyította, hogy az az út, • amelyen hazánk halad, a szó- ■ cializmushoz vezető út, milyen ; vonzerőt gyakorol a gyarmati | sorból felszabadult új, függet- ; len országokra, amelyek a tár- : sadalmi haladás útját válasz- ; tották. • ■ „Ha földrajzilag távol is va- j gyünk egymástól — mondta ha- | zaérkezése ' után a repülőtéren : adott interjújában Losonczi Pál, j — történelmünkben sok a ha- ! sonlóság. A je'en időszakban I pedig nagyon sok szál fűz össze : bennünket. Közös harcunk az : imperializmus, az újragyarma- : t ősi tás ellen, az országok meg- ! különböztetéstől mentes gazda- | sági kapcsolatai... Távlatilag • ezek az országok nekünk gaz- | dasági partnereink lehetnek és • lesznek is ... Jelenleg a nemze- ; ti demokratikus forradalom j korszakát élik, és szocialista cé- : lókat tűznek maguk elé... Az : ottani emberek, ha egyelőre! nem is bővelkednek anyagi ja- • vakban, bíznak a jövőjükben, ■ abban, hogy amit célul tűztek : maguk elé, megvalósul a közel- : jövőben”. • Szalont»? Mihály \ (Vég«» 1 Mérleg a szakmunkás?anuló»lcép2ésr51 1976-ra 58200 ipari tanuló felvételét tervezik A Munkaügyi Minisztérium tájékoztatása szerint teljesítet­ték, illetve négyezerrel túl is tel­jesítették a negyedik ötéves terv szakmunkástanuló-felvételi elő­irányzatát. Az éves népgazdasági tervek a jelen tervidőszakra együttesen 333 ezer fiatal felvé­telét írták elő. Ténylegesen 337 ezret vettek fel. A részletezésből kitűnik, hogy az általános iskolák pályaválasz­tói az utóbbi öt esztendőben a korábbinál valamivel reálisab. ban válogattak a kínálkozó le­hetőségek között, ami kiderül abból is, hogy körükből minden évben sikerült az előirányzott létszámot túlteljesíteni; öt év alatt a tervben előírt 399 ezerrel szemben 314 ezer fiatalt vettek fel a szakmun­kásképző intézményekbe. Ezzel szemben a középiskolát végzett elsőéves szakmunkásta­nulók száma 1972. óta fokozato­san csökkent, a közülük felvet­tek száma az öt évre tervezett 34 000-rel szemben csak megkö­zelítően 23 000. Noha az ötéves felvételi tervet összességében teljesítették, az idén a mérsékeltebb előirányzat sem valósult meg. A tervezettnél 1089-cel kevesebb tanulót vehet­tek fel a szakmunkásképző isko­lák L évfolyamára. A középisko­lákból várt érdeklődés mérséklő­dése miatt. Figyelemreméltó a felvett lét­szám nemenkénti megoszlása is: míg az 1972-ben készült komplex intézkedési terv ha­tására egy ideig a szakmunkás- képzésbe bekapcsolódó lányok aránya évről évre nőtt, az idei tanévben valamelyest csök­kent. Ez feltehetően a kaput nyitó, az egész társadalom szempontjából nagy fontosságú egészségügyi szakiskola hatásának tulajdonít­ható. Az 1975. évi felvételi tervet a megyéknek csaknem a fele túl-, teljesítette. Ebben Fejér, Tolna és Komárom jár az élen, míg Hajdú-Biharban, Vasban és Veszprém megyében még az ál­talános iskolai előképzettségü- ekre készített tervet sem tudták teljesíteni. A leánytanulók keret­számát csupán Csongrád és Zala megye teljesítette túl, s az elő­irányzathoz képest nagyon kevés lányt vettek fel Hajdú-Bihar megyében és Budapesten is. A középiskolát végzettek távolma­radása főleg Győr-Sopron, Ko­márom, Tolna és Veszprém me­gyékre volt jellemző. Az úgynevezett nehezen beis­kolázható szakmák évről-évre sürgetőbb igényeihez alkalmaz­kodó megemelt tervszámot az érintett ágazatokban 81,2 száza­lékra tudták teljesíteni. Mégsem mondható általános érvényűén, hogy hatás nélkül maradtak vol­na az ösztönzést szolgáló állami intézkedések, mert például a vájár, bányaelektro-lakatos és a molnár szakmákban növelni tudták az előző év felvételi szá­mait. A most döntés előtt álló fiatalok is jó eséllyel pályázhat­nak az oktatott 190 szakma kö­zül például a hegesztő, a kovács, az öntő, a gépi forgácsoló, vasúti járműszerelp, szerkezetlakatos, fonó-szövő, tímár, ács-állványo­zó, kőműves, tetőfedő, vasbeton­készítő, vízszigetelő, sütő, cipő­gyártó, valamint az állattenyész­tő és növénytermasztő szakmák­ban. Ebben a tanévben egyéb­ként összesen mintegy 165 000- en tanulnak a szakmunkás- képző intézményekben. Már kialakult az 1976-ra vo­natkozó előirányzat is; jövőre 58 200 I. éves szakmunkástanuló, ezenbelül 18 750 leány felvételét tervezik. 3 BÉKÉS Hímzői 1975. NOVEMBER 8C. december végéig IS ezret gyártanak. A kép előterében Krucsai Imréné furnér lemezből préselt karikákat ver a hordó fenekére és szájnyílására (Fotó; Veress Erzsi) A Budapesti CHINOIN Gyógyszerárugyár részére pré­selt lemezből készítenek hordó­kat újkígyóson. Terven felül

Next

/
Thumbnails
Contents