Békés Megyei Népújság, 1975. április (30. évfolyam, 77-100. szám)
1975-04-24 / 95. szám
A hét filmjei Békéscsabán Nem újítás, de hasznos Ki tudja hányszor teszik fel vásárlás közben maguknak az emberek a kérdést: szóljak, ne szóljak? S a választ, melyet maguknak adnak, egyben újabb kérdés: miért éppen én? Hiszen nap mint nap idejárok, pont én mondjam meg? Szóval kényes kérdésnek tartjuk a saját boltunkban kifogást emelni valami ellen. Pedig hányszor megtehetnénk, ha kiszolgálás helyett egymással csevegnek az eladók, ha nem abból adnak, amiből kérünk, ha nem annyit, amennyit kérünk, ha rosszul számolnak... Hallgatunk, mert mindennap ide járunk és eszünkbe sem jut, hogy éppen ezért kellene szólni, éppen ez a mindennapos kapcsolat kívánná meg, hogy őszinték legyünk. De hát könnyebb vizet prédikálni és bort inni — mondhatnák nyugodtan olvasóink is, hiszen annyi mindent nem tettünk még mi sem szóvá. Példának vegyünk egyet azzal a megjegyzéssel, hogy jobb későn, mint soha: a számolócédulát a zöldségboltokban. Mármint nzt a számolócédulát, ami nincs és nem is volt. Hogy miért? Ki tudja? Tény, hegy vásárolunk öt-hat- vagy tízféle árut, egy fecnit sem kapunk róla. Jól számoltak vagy rosszul, többet vagy kevesebbet? Lehet így — lehet úgy, de akárhogy is van, örök titok marad. Utólag sem derül ki — nincs miből, miről. Pedig tévedni emberi dolog, akár egy cédulán, akár egy zacskón adják össze a tételeket. Rendszerint ugyanis egy, a pulton lévő ^zacskóra írják fel az ösz- szegeket, majd abba a zacskóba az utánunk következő vevőnek csomagolnak, így azt ő viszi haza, és így tovább, láncszerűen.. Az eredmény a következő: számolnak, ez rögzítődik is, csak éppen senkinek nem a saját cetlije kerül á kezébe. De miért? Miért nincs a zöldségesnél a vásárlók legelemibb ellenőrzési joga sem biztosítva? Nincs rá felelet. Talán azért, mei*t a kérdés fel sem merült. Mert senki sem tette szóvá. Erre kell gondolni, hiszen az idő- és papírhiány nem lehet ok. Számolni és összeadni eddig is kellett és ezután is kell, anélkül nem megy az üzlet S hogy a vevő ne rossz szájízzel, vagy kételkedve menjen el, ahhoz csak olyan, körülbelül 15x5 centiméteres kis hulladék papírcsíkok kellenek, amiket a vásárló kézbe vehet, átnézhet. Ez pedig bagatell tétel egy bolt költségei között. Kezdődik a zöldségszezon. Jó lenne mielőbb bevezetni ezt az újításnak semmiképp sem nevezhető egyszerű megoldást, ami tulajdonképpen a vásárlói ellenőrzés lehetősége. Vass Márta Orosháza városi Tanács kórháza felvesz egy fő szakképzett röntgen asszisztensnőt, esetleg nagy gyakorlattal rendelkező nvors*. génírónőt ' a kórház röntgenosztáljlá- ra. Jelentkezés, bővebb felvilágosítás a kórház személyzeti főelőadójánál. i| BÉKÉS HÍMÜnííwwp 1915. ÁPRILIS 21. Döntött a Legfelsőbb Bíróság EGY VIDÉKI tisztviselő házaspár öt évvel ezelőtt kelt egybe. Lakóhelyükön kétszobás szövetkezeti lakást szereztek. Házasságkötésük után két évvel a viszony annyira megromlott közöttük, hogy az asszony kiskorú gyermekével szüleihez költözött. A férjet felesége sérelmére elkövetett könnyű testi sértés miatt ezer. forint pénz- büntetésre ítélték. Később a férfi megismerkedett egy elvált asszonnyal, akit lukasába befogadott. Ilyen előzmények után az asz- szony válópert indított és a bíróság a házasságot felbontotta, a gyermeket az anyánál helyezte el. Vita csak akörül forgott, hogy a 250 ezer forintra becsült szövetkezeti lakást, amelyet 90 ezer forint OTP-kölcsön terhel, mint közös vagyont, miképpen osszák meg a volt házastársak között. A járásbíróság úgy döntött: a lakás a férj tulajdonába megy át, ezért volt feleségének 76 ezer forintot köteles fizetni, mégpedig 40 ezer forintot 15 napon belül, a többit havi 500 forintos részletekben. Ez utóbbi kedvezményt azért adta meg, mert a férfit gyermektartásdíj fizetésének kötelezettsége terheli, ezenkívül kis jövedelmű élettársától gyermeket vár. A jogerős ítélet ellen emelt törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság a következő álláspontra helyezkedett: — A járásbíróság áltel alkalmazott megosztási mód az asz- szonyra sérelmes, mert megfosztja attól, hogy önálló lakás szerzésével, vagy esetleg szülei ingatlanában építkezéssel alakítson ki új otthont. A szövetkezeti lakás közös tulajdonának megszüntetésekor nem hagyható figyelmen kívül, hogy az állami támogatással épült és abban az állam mindkét házastársat részesíteni kívánta. Az asszony a lakást önként hagyta el, a volt férj benne maradt és megszerzi az egész inga tlanilletőséget. Az asszony ennek hátrányait nagyobb .részben nem viselheti. A felek körülményeinek mérlegelésével arra kell törekedni, hogy a tulájdonjogot elvesztő volt feleség a megváltási árat a lehető legrövidebb időn belül megkap- M ja. Erre a periratok szerint mód , is kínálkozik. a vegyszeres növényvédelem. Ezért méhészkedésüket úgy kellett volna megszervezniük, hogy szükség esetén — akár a méhek elszállításával is — a pusztulást, ha nem is tudják teljesen elhárítani, de legalább mennyiségileg csökkenteni. Közülük azonban csak egyesek tettek meg mindent a kár megelőzésére. A tsz anyagi felelőssége szempontjából nincs jelentősége annak, hogy a permetezést az államigazgatósági hatóságnál bejelentették, és az ezt az érdekeltekkel megfelelő módon közölte-e. A kártérítés mértékére csak a szakcsoport tagjai közrehatásának van befolyása, mert a kárnak azt a részét, amelyet saját maguk okoztak, a tsz nem köteles megtéríteni. AZ EGYIK városi tanács csoportvezetőjének 23 évi szolgálat után azon a címen mondtak fel, hogy munkaköre betöltésére alkalmatlan. A tisztviselő a felkínált több más állást nem fogadta el. és panaszát a munkaügyi döntőbizottság, majd a munkaügyi bíróság elutasította. Törvényességi óvásra a Legfelsőbb Bíróság mindkét ítéletet hatályon kívül helyezte, a csoport- vezető munkaviszonyát helyreállította, egyben utasította a munkaügyi bíróságot, hogy a tisztviselő elmaradt munkabére összegének megállapítására új eljárást folytasson le. A határozat indokolása szerint a munkaügyi bíróságnak elsősorban azt kellett volna vizsgálnia, hogy a felmondás a Munka Törvénykönyvében foglaltaknak megfelel-e. Ez ugyanis előírja, hogy a felmondást írásban kell közölni, s abból az óiknak világosan ki kell tűnnie. A tanács által kiadott felmondás e , feltételeknek nem felelt meg. A tisztviselővel csak a döntőbizottsági tárgyaláson közölték, milyen magatartása miatt nem tartható fenn a munka- viszony. Ez pedig önmagában megalapozza a felmondó határozat hatályon kívül helyezését. Hajdú Endre Szembesítés — Sivatagban, őserdőben I—II* — Két amerikai Ä filmbarátok köre műsorán: A nap vége Saját magunkat, életünk harccal, küzdelemmel, nehéz munkával teli elmúlt harminc évét láthatjuk viszont a Szembesítés című magyar dokuimentumfilm- ben. Alektszand-er Rőt filozófus- professzor, Zamercev tábornok, a Valahol. Európában című első magyar játékfilm születése, Horváth Ede sztaiia novas te, a R ajk- por, a szégyenletes ellenforradalmi dühöngés, a békés jelen: ezek a filmkodkák elevenednek meg a korabeli filmhíradók, archív felvételeik és a ma élők emlékei segítségével. A doku- manituimfilmet Bokor László Balázs Bóla-díjas rendező készítette. A filmet a Brigád mozi vetíti. Henryk Sienkiewich nagy sikerű ifjúsági regényéből íródott a Sivatagban, őserdőben című kétrészes, színes, magyarul beszélő lengyel kailandfilm forgatókönyve. A film rendezője, a szereplők az eredeti környezetben, Egyiptom és Afrika vadregényes tájain forgatták a történetet. A Cselekmény két főhőse egy angol kislány és egy lengyel kisfiú. Az édesapák mérnökök a Szuezi-csatoma építkezésén. A sivatag belsejébe kell indulniuk egy munka ellenőrzésére. Ügy döntenek, hogy a gyerekek' is menjenek utánuk. Útközben az aralb törzsek elrabolják a 8 éves kislányt és a 14 éves fiút. Az ő kalandjaikat meséli ed a Nobel-díjas író regényéből készült, igen érdekesnek ígérkező film, amelyet a Szabadság mozi mutat be. Egy Vietnamból dezertált amerikai katona és egy manöken huszonnégy órás szereimének érdekes, lírai történetét meséli el a Két amerikai című színes, magyarul beszélő amerikai film. Evan, a szökött katona tisztában van helyzetével, mégis vállalja azt, hogy hazatér hazájába. A várható következményeket beszéli rrueg egy szövetségi tanácsossal, amikor meglátja Deirde-t, a híres New York-i manökent... A film főszereplője Peter Fonda és Lindsay Wagner. A színes filmet a közönség a Brigád moziban nézheti meg. A filmbarátok körének tagjai ezen a héten Ingmar Bergman svéd rendező A nap vége című filmjének felújításét nézhetik meg. Az emberi elidegenedésről, a magányról szóló filmköl- teményt 26-án a békéscsabai Szabadság, 27-én az orosházi Béke, 29-én a szarvasi Táncsics^ 30-án a gyulai Petőfi mozi vetíti. A felszabadulástól napjainkig. A Szembesítés című magyar dokumentumfilmben látott korabeli híradófelvételeknek gyakori szereplője, interjúalanya Kádár János elvtárs, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára is !lllll!llllllllll!illllllllilillllllllllllIlllllllllllllilllllllllllllillllllllllllillllll!I'Nl!llllllllll!lllllll!iÚllllillllllliilllllililllllllllllll!llllilllllllllllll!ll | Ősz Ferenc: ] RÓZSI ( (KISREGÉNY) illll!!l!!lllllll!lllllllilli!l!lllllillll!l!llllllill!lll!!lllllllllll!lll!lllllllllllll!!!!llllllllllllllllllllllllllllllllllll!l!l!ll!llll!lllllllilllllllllllllll!llií Mindezek tisztázására a Leg- • felsőbb Bíróság a bíróságot új í eljárásra, valamint újabb hatá- : rozat hozatalára utasította. EGY MEZŐGAZDASÁGI tér- jj melőszövetkezet repcetábláin ■ vegyszeres permetezést végezte- : tett. Ennek következtében egy ■ 22 tagú méhész szakcsoport ál- ; latkáinak nagy része, amely a ■ repcetáblára került, elpusztult. ; A csoport tagjai a tsz ellen pert j indítottak, amelyben a várható ; mézhozamcsökkenés folytán ke- ; letkezett káruk megítélését is * kérték. Végső fokon az ügyben ■ a Legfelsőbb Bíróság döntött, ! amely a tsz-t 270 ezer forint : kártérítés fizetésére kötelezte. : Az ítélet Iránymutatóul szol- : gáló indoklása szerint mérgező ; anyag használata általában fo- ■ kozott veszéllyel járó tevékeny- > ség, tehát a vele okozott kárese- : tén a felelősségi szabályokat : kell alkalmazni. A mezőgazdái- ; kodás körében egyik legnagyobb ! feladat a hatásos növényvéde- : lem. Erre egyre inkább módot ■ nyújtanak a rendkívül erőtelje- ■ sen fejlődő vegyipar termékei, a ! különféle vegyszerek. Felhasz- • nálásuk a terméseredmények fo- : kozására szükségszerű és kivé- : natos. Bár mérgező anyagnak ■ még az elérni kívánt célért va- ; ló felhasználása sem mentesíti * az alkalmazót — ebben az eset- | ben a tsz-t — a kártérítési felelősség alól, de felmerül a károsultak magatartásának kérdése is. A szakcsoport tagjai is tudtak arról, hogy a mezőgazdasági nagyüzemekben eltérjedt XIV. — Férfiak magúk? — ordított Erzsi’ a pincében dermed ten falhoz lapuló férfiak felé. De senki nem mozdult. Rózsi közben az ájult német nyakából leakasztotta a géppisztolyt. Tanácstalanul nézegette. Simó kirohant a pincéből és kikapta a lány kezéből a fegyvert. Hirtelen á falhoz lapult, mert a lejárati lépcső felől lábdobogást hallott. Tó- szeghy zászlós jelent meg. Simó ráfogta a fegyvert. — Fel a kezekkel! — Hagyja őt! Velünk van — szólt közbe Rózsi, majd a zászlóshoz fordult: — Na, Pubiika, most aztán itt az alkalom, ha nem segít, a németek elviszik Krisztinát, Kázmér kétségbeesetten mérte fel a helyzetet. Fegyverüket nem használhatták, mert a zsúfolt óvóhelyen a lakókban is kárt tehettek volna. Eötvösék pincéjének vasajtaját kívülről bezárták, de azt a bennlevő részeg németek észre sem vették. — Ki kell őket csalni — mondta Simó és egy sorozatot eresztett a mennyezetbe. A géppisztoly hangjára a németek ijedten engedték el áldozataikat, majd vaktában lövöldözni kezdték. Kázmér rémülten látta, hogy Krisztina a melléhez kap és elvágódik. A három német ezután be akart rohanni Eötvösök , pincéjébe. Sokáig rángatták a vasajtót, eközben végzett velük Kázmér és Simó. — Van Eötvösök pincéjének másik kijárata? — kérdezte Simó. — Egy szellőző nyílik az udvarra '— felelte Rózsi. , Simó, nyomában Rózsival felrohant az udvarra. Kázmér Krisztina mellé térdelt. A lány mosolygott. — Megkapta a levelemet — Igen, de most ne beszéljen — mondta Tószeghy és felemelte a lányt egy ágyra. Szétnyitotta a kabátját és látta, hogy a lány blúza, a bal malle statt lassan átitatódik vérrel. Krisztina többé nem szólalt meg. Néhányat rebbent még a szeme, aztán megnyugodott. Tószeghy felállt a halott lány mellől és a szülőket kereste. Azoik még mindig a vizeshordók mögé bújva reszkettek. — A lányuk! Nem értik? Maghalt Krisztina! — És nemsokára mi is követjük őt — szólalt meg Erzsi, —, a szomszéd házban levő németek biztosan meghallották a lövöldözést. — Végünk van.! — sikított Melanie. — Maguk a hibásak, mert maguk lőttek rájuk. — Ettől nem kell félni. A németek valamennyien lebújtak a csatornákba, így próbálnak elmenekülni a hegyek felé. Ezalatt Simó és Rózsi a földszinti lakásokból kihordott bútorokkal eltorlaszolta a pince szellőzőjét, Tószeghy megrugdosta a pince vasajtaját és németül kiabált be: — A német csapatok elmenekültek. Maguk foglyok, de semmi bántódásuk nem lesz, ha a kinyitott ajtó résén kiadogatjóik fegyvereiket. A felszólítás úgy látszik kijózanította a németeket, mert a szűk ajtónyitáson sorra dobálták ki géppisztolyaikat. Utána újra rájuk zárult a nehéz vasajtó. Közben visszaérkezett Simó. Tószeghy odalépett hozzá: — Nos, kedves Simó úr, most