Békés Megyei Népújság, 1974. november (29. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-10 / 263. szám
Egy községben 2 nemzetiség 3 nemzedéke Ä község fiataljai, középkorú dolgozol és az idősebbek, szlovákok és magyarok, eddig két tsz-ben. dolgoztak, a Viharsarokban és az Alkotmányban. Az őszi mezőgazdasági munkákat azonban már egy közösségben végzik, a megszokott szorgalomnál is gyorsabban, mert az idő most így diktálja az ütemet Az irodában senki sem foglalkozik azzal, hegy az egyesülés után ki, hol marad a helyén, Markovics Mihály a községi pártszervezettől, az őszi betakarítási munkák operatív bizottságának vezetője és Jamfbrik Mihály, a Viharsarok parttitkára megegyeztek abban, hogy semmi értekezés, gyűlés — hanem szervezés, pontos irányítás — ex most a fő feladat fi jó idő minden óráját ki kell használni. hogy az igen elkésett és nehéz őszi munkákat minél hamarább befejezzek a készséges társadalmi erők segítségével. Diákok érkeznek cirokvágásra. katonák a cukorrépa szállítására, a háziipari szövetkezet tagsága is dolgozik, segít ahol kell A tsz vezetősége úgy számol hogy 30 nap alatt mindennel végeznek, még a Haladás Tsz-nek is segíthetnek a 120 hektárnyi cukorrépa betakarításaiban. A kukoricát folyamatosan szedik és szárítják a gépek, a cirok is lekerül száráról • répát pedig szorgalmasam szedik a családok. A vetést csak az időjárás szabályozza, az embereken nem múlik, mert a magagyak készén várják a búzát Az egyesülés után megváltozik a tótkomlósa határ térképe is. hiszen éppen azért döntött így a két közösség, hogy nagyobb táblákon iparszerűem mű vethessék ezután a földet, korszerűen gazdálkodjanak a 6 és félezer hektárnyi területen. Határukban ezután három CPS- géps orral termesztik a kukoricát 2400 hektáron, a búzát 1300 hektárom, a cukorrépát Heriau géppel 250 hektáron. A többi földterület egy része a kertészármazó hátrányt Különösen két hírneves francia szerzőt, szeretne személyesen megismerni: Ledru-Rollent es Cabet-t Mindkettő műveit nagy tisztelettel olvasta, főképp Cabet-től az Itáliai utazás-t Ledru-Rollent nem leli Párizsban, Cabet viszont szívesen fogadja. Bezzeg igaza lett a módosabb ruházatot ajánló Báthorynak. A nagy hírű francia író szerfölött meglepődik Stancsics láttán, és mindvégig lekezelően bánik vele. Jóllehet. Stancsics hibátlanul beszéli a franciát, de mégsem olyan köny- nyedén, ahogy a pergő beszélgetésben kellene. Cabet erre tüntetőén ajánlja, társalogjanak inkább latinul. Zavart kelt, hogy ezt viszont Stancsics, beszéli könnyedebben. Cabet azzal tetézi balfogásait, hogy a magyar nyelv szakértőjének adja ki magát es megkérdezi félig vademberként kezelt vendégétől, melyik elem a túlnyomó a magyar szókincsben: a latin, avagy a szláv? Stancsics, aki sok éven át folytatott nyelvészeti stúdiumokat, nyugodtan feleli ékes latin- sággal: természetesen a magyar szókincsben a magyar elem a túlnyomó. Végül inkább derűsen, mint bosszankodva távozik a híres házigazdától. Elmerül a párizsi és Párizs környéki műemlékek szemlélésében, a francia történelem emlékeinek tanulmányozásában. Mégis, fő élménye és öröme a magyar munkásokkal való, estéről- estére ismétlődő találkozás a Dänemark kávéházban. Elcsodálkozik, amikor megtudja, milyen sok magyar mesterlegény dolgozik szerte Párizsban, az pedig a legnagyobb p Mi( ajándék számára, hogy honDocs* Ignác, Szalontat Pál és Almást Endre a cirok betakarításán dolgozik szwté. 500 hektáron cukorborsót vetnek, háromszázan lucernát termesztenek. A tagság — létszáma most 1473 — háztáji művelésre szánt területe az új térképezés szerint 1500 hektár. Mindent egybevetve Viharsarok Tsz dolgozói szeretnék, ha a következő gazdasági évben 150 millió forintra növekedne a közös gazdaság árbevétele. Az ilyen egyesülés természetesen újabb gondokat is je'ent. A korszerű termelés magasabb terméshozammal jár és ez a tény újabb kiszolgáló egységeket igényel. Ikresítésre szorul a gaboniaszárító, szükséges egy 500 vagonos tárolótér, korszerűbb javítóműhelyt igényelnek a gépsorok, hogy csak a három legfontosabbat említsem, Ehhez pedig hozzá kell kezdeni mielőbb. mert az idei ősz is igazolja: nem mindig egyszerű betakarítani és elraktározni a gazdag termést A jelenről és a jövőről való beszélgetésünket csak egy-két siető tsz-tag és brigád vezető fi társai osztatlan megbecsülés- ■ nek örvendenek idegen ország- ■ ban mind munkájuk, mind pe- ! dig józan, becsületes magatartá- : suk révén, ösztönzésére egyletet : alapítanak a párizsi magyar ipa- ■ rosok, akik tiszteletből az ő ne- • vével nyitják meg az alapító ta- ■ gok névsorát. Bárhogy is nézzük jj Stancsics Mihály párizsi útját, i legszebb, s legmélyebb élmé- : nyét a Dänemark kávéházból • vitte magával. Immár következhet Anglia, a : világ akkor leghatalmasabb és ■ leggazdagabb országa. Stancsics ; külsejét a brit parton is meg- ! bámulják, míg számára egyéb j bámulnivalók akadnak. Alig : hisz a szemének London magas ; fokú civilizációja, eleddig ■ elképzelhetetlen jómódja • láttán. E jómódban pompázó vi- : lágváros előnyeit a hazai viszonyokhoz képest utolérhetetlennek ítéli. Megérti, hogy az Egyesült Királyság a hódítása mellett szerfölött sokat köszönhet a polgári szabadságjogainak, ipari fejlődésének, a kőszénen alapuló gépi munka elterjedtségének. Kénytelem elismerni maga előtt, hogy hazája, amelynek tisztuló jövőjét mindennél fontosabbnak tartotta, 6oha nem vergődhet akkora gazdagságra, mint a hatalmas Anglia. Ám boldogabb Igenis lehetne. Ha függetlenül sáfárkodna szerényebb javaival, elegendő anyagi értéket és mé| több emberi elégedettséget vallhatna magáénak, j mégpedig oly módon, hogy szór- : galomra. a szabadság és a közös- t ség szeretetére kell nevelni a j nemzetet. (Folytatjuk) 5 szakította meg. A tagság kint dolgozott a földeken. Fiatalok, középkorúak és nyugdíjasok vágták a cirkot. Köztük Szalan- tai Pál — az idősebb — meg is jegyezte, hogy azt sajnálná, ha a jó cirok kint maradna. A fiatal Almási Endre is a rendre rakott szakállt féltette. Vállalt területükön hatalmas sárban szedték öreg szerszámaikkal a répát közösen, segítséggel. Pipi« János alig bírta felemelni a sártól megragadt csizmáját, de szedte, húzta á nagy gyökereket. A kukorica szedéséiben minden méterért meg keli küzdeniük a sárban a traktorosoknak, de haladnak. A szárítóknál magas kupacokban sárgállik a szem. Amikor augusztus végén egyhangúlag egyetértett a tótkomlósa Alkotmány Tsz és a Viharsarok Tsz tagsága a két gazdaság egyesülésével, bizonyára arra számolt, hogy a közös géppark, a közös szervezés, a közös munka megkönnyíti majd a már akkor is nehéznek mutatkozó betakarítást. Eddig sem vonták kétségbe a közös munka eredményességét. de most, amikor az időjárás nehezebb feladatok elé állította az embereket és a gépeket, most látják igazán, hogy milyen előnyei vannak egy nagyobb közösségnek, egy nagyobb gazdaságnak A vezetőség sem csalódott A nehéz munkák közben miár arra is gondolnak, hogy a legnehezebb ősei munkában, a cukorrépaszedéaben és szállításában a szomszédos, ugyancsak tótkomlósi Haladás Tsz-nak is segítenek, mert ebből a növényből ők vetettek az idén a legtöbbet. Zelman Ferenc Magvar—holland mérnöki iroda a Kö/.el-Kelelen Az Intercooperation Kereske- ae'emfejlesztési Rt. együt-működési keretszerződést kötött két neves holland tervezőirodával. A megállapodás szerint rövidesen közös mérnöki irodát létesítenek a Közel-Keleten. A magyar és a holland vállalatok együttműködve tervezik majd a közel-keleti fejlődő országok részére az út- és vasútvonalakat, kórházakat, iskolákat és más középületeket. A kooperáló partnerek esetenként a létesítmények kivitelezését is vállalnák egészen ^ kulcsátadásig. Az együttműködésben részt vevő Medicor a napokban már megkapta első ajánlatát egy iráni cégtől 600 ágyas kórház létesítésére. A technikai berendezéseket a Medicor szállítaná 25 millió dollárért. W«| r */■ f f » Vilagifjusagi nap „Az ifjúság békében akar élni!” Hatalmas transzparensen ez a felirat fogadta 1945. november 10-én a londoni Albert Hallban az öt világrész különböző országaiból összegyűlt küldötteket. akik megalakították a Demokratikus Ifjúsági Világszövetséget. Soraikba hívtak minden fiatalt, aki kész harcolni a fasizmus újjászületése, a hódító háborúk ellen. Megfogadták, hogy a kölcsönös megértés, a szolidaritás eszméinek győzelméért egyesítik erőiket, tekintet nélkül faji, világnézeti és vallási különbözőségükre. Azóta a világifjűsági nap a fiatalok harci ünnepe. Londonban 63 ország küldöttei határozták el a DÍVSZ megalakítását. Napjainkban már száznál több állam több mint száz tagszervezetét tömöríti a világszövetség, s mintegy százmillió ifjú tartozik soraiba. Ugyanennyire tehető azoknak a száma, akik a DIVSZ- szel különböző akciókban együttműködő, baráti ifjúsági szervezetek tagságához tartoznak. A csaknem három évtizedes múlt híven bizonyítja, miként jutott el az antifasiszta egységtől az antilmperialista szövetségig a világ haladó ifjainak e tekintélyes szervezete. Ifjúság és haladás — azonos fogalmak. Ennek jegyében rendezték meg a múlt esztendő nyarán minden idők legsikerültebb Világifjúsági Találkozóját a Német Demokratikus Köztársaság fővárosában, Berlinben. A fiatalok nagyszabású seregszemléje arról tanúskodott, hogy a különböző fajú, nemzetiségű, világnézetű és gondolkodású ifjak megtalálják a közös nyelvet, ha a világ legégetőbb kérdésében, a háború vagy béke alternatívájában kell véleményt nyilvánítaniuk. Hazánk ifjúsága magáénak vallja a DÍVSZ céljait, akcióiban tevékenyen részt vesz. Büszkék lehetünk arra, hogy amikor a hidegháború éveiben a DÍVSZ központjának működése elé Párizsban akadályokat gördítettek, kormányunk és ifjúságunk otthont nyújtott a világszervezetnek. 1952 óta Budapest a DÍVSZ székhelye. A világifjúsági nap, november 10., a 29 évvel ezelőtti novemberre emlékezteti öt kontinens ífjait. Nem vesztett fontosságából az Albert Hall transzparensének jelszava sem: „Az ifjúság békében akar élni!” Az évforduló napján Várnában a DÍVSZ IX. kongresszusa, amely bizonyára újabb lendületet ad a világ haladó ifjúsága nemes céljainak valóra váltásához. (gy. d-) Megállják helyüket a bejáró nők A dolgozó nők gazdasági és szociális helyzetéről hangzottéi beszámoló a Gyulavári községi Tanács nemrég megtartott tanácsülései. A választott résztvevők megállapították, hogy 98 nő jár be nap mint nap a Budapesti Harisnyagyár gyulai gyáregységébe dolgozni. Közülük jelenleg 30-an gyermekgondozási, illetve szülési szabadságon vannak. A tapasztalatok szerint a bejáró dolgozók száma állandóan csökken, mivel az állandó utazás s a három műszak nagy nehézséget olfoz főként a családos asszonyoknak. Az üzem e* utóbbit éjjeli és speciális pótlék fizetésével próbálja ellensúlyozni, hiába. A családos asszonyok anyagi helyzetének könnyítésére nagy gondot fordít az üzem. A gyermekgondozási szabadságról visz. szatérők két hónapon, a szülésiről bejövök pedig egy hónapon át 200 forint bérkiegészítést kapnak. Azoknak a több- gyermekes nődolgozóknak, akik erre rászorulnak, beiskolázási segélyt juttat a vállalat minden évben. A Gyulaváriból bejáró nők gond iáik ellenére becsülettel megállják helyüket végzett munkájukban. Ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy eddig tizenkettőn kapták meg a Kiváló Dobozó, tizenegyen pedig a Könnyűipar Kiváló Dolgozója érmet. Tárgyalóteremből Megtámadták az intézkedő rendőrt A közelmúltban tárgyalta a ■ Békéscsabai városi Bíróság Balázs Sándor Csorvás, Március 15. utca 53. szám alatti lakos és két társának bűnügyét A 21 éves vádlott már volt büntetve. Augusztus 13-án az esti órákban Balázs Sándor édesapjával, Balázs Antallal, Csorvás, Somogyi u. 4. szám alatti la- j kossal italozott Békéscsabán a | MÁV állomáson. Hamarosan1 szóváltás támadt közöttük, mi-1 vei Sándor apja hívására nem akart hazautazni. A veszekedésbe az állomáson szolgálatot teljesítő rendőrőrmester is beleavatkozott. Felszólította őket, i hogy né hangoskodjanak, majd Balázs Sándortól kérte a személyigazolványt. Balázs Sándor az igazolást megtagadta. A személyi igazolványt Balázs Sándor többször a rendőr felé nyú itatta, s amikor az nyúlt érte, nem adta oda. A rendőrőrmester megkérte a söntésben tartózkodó M. Lajos BM-dolgozót, hogy legyen a segítségére. Ezután kihívta Balázs Sándort a sömtés- ből. M. Lajos utánuk ment, ám ekkor Balázs Antal elébe ugrott és dulakodni kezdtek. A rendőrőrmester ezt látva, segíteni akart M. Lajosnak. Balázs Sándor azonban hátulról megfogta, s amikor kiszabadította, magát, a vádlott már ütésre is emelte a kezét. Ezt követően a rendőr az ütéseket csak gumibotjával tudta elhárítani. Közben Balázs Sándor szembeköpte a réndőrt. Ezután Molnár Gyula, Békéscsaba, Vereckei út 3. sz. alatti lakos felelősségre akarta vonni az intézkedő rendőrt, amiért gumibotját használta. Közben azonban megjött a riadóikocsi és a három garázdát a rendőrségre szállították. A városi bíróság társtettesként elkövetett hivatalos személy elleni erőszak bűntette miatt Balázs Antalt hat hónap börtönbüntetésre ítélte, Balázs Sándort pedig tíz hónap szabadságvesztésre. Mindkettőjüket egy évre eltiltották a közügyek gyakorlásától. Ezenkívül kimondta, hogy Balázs Sándor feltételes szabadlábra nem bocsátható. Szabadságvesztését szigorított börtönben kell letöltenie. Molnár Gyulát négy hónap szabadságvesztéssel sújtotta. A szabadságvesztésének végrehajtását azonban két évre fél- függesztete. Az ítélet jogerős. 5 tgßWB&a 1974. NOVEMBER 10.