Békés Megyei Népújság, 1974. november (29. évfolyam, 256-280. szám)
1974-11-21 / 272. szám
A MEGY El-PÁRT BÍZÓT T SÁXr £S A MEGYEI TANÁCS LAP J A Csomag-, pénzfelvétel a tanyákon A posta új szolgáltatása a szarvasi járásban Hideg éjszaka Várhat» időjárás ma estig': Nyugat felől megnövekvő felhőzet, elsősorban az ország nyu- gáti. északnyugati részén helyenként eső. Mérsékelt, napközben megélénkülő délnyugati, nyugati szél. A hajnali, reggeli órákban néhány helyen köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: általában 0 és plusz 4 fok között, az ország keleti részén kevéssel * fok alatt Legmagasabb nappali hőmérséklet: 6—11 fok közölt. (MTI) Évforduló Kétszáznyolcvan. évvel ezelőtt 1694. november 21-én született — és 84 éves korában, 1778-ban halt meg — Voltaire, tudajdonképpeni nevén Francois Marie Arouet, a világhírű francia filozófus és író-, a francia felvilágosodás eszméinek kiemelkedő képviselője, terjesztője. Polgári csilládból származott, de műveltsége megnyitotta előtte az arisztokrata szalonokat is Élesen bíráló szatirikus széllé" me rriatt azonban e körökkel hamarosan összeütközésbe került, kiét ízben is a Bastille-ba zárták, 1726-ban pedig száműzték; három évig Londonban élt. Az akkori, viszonylag fejlettebb angol polgári viszonyok hatását tükrözi az itt írt Filozófiai levelek. Ezekben, majd hazatérése után írt cikkeiben, röpirataiban szellemesen és sokoldalúan támadta a feudális intézményeket, s az egyházat, mint etek legfőbb támaszát. Üj műfajt teremtett, a filozófiai elbeszélést, amelyet a korábban divatos útikönyvek és kalandregények elemeivel kevert. egyben e műfajok paródiáját is nyújtva. így például Candide című kisregénye Leibnitz német filozófus minden erkölcsi és fizikai rosszat jóra magyarázó teleológiai optimizmusát gúnyolta ki. Megérte a nagy francia forradalom győzelmét; a több évtizedes emigrációból 1778-ban tért vissza Párizsba, ahol lelkesen ünnepelték. Még ebben az évben meghalt. — .TŰZVÉDELMI HÉT. A BÉKÉSCSABAI Konzervgyár tűzoltósága november 25-től tűzvédelmi hetet rendez, s ennek keretében tűzvédelmi kiállítást mutatnak be. November 20-án a szarvasi járásban új szolgáltatást vezetett be a posta. Erről adott tájékoztatást Szarka Gyula. * Köszöntjük Olivér nevű olvasóinkat Az Olivér név a latin Oliverius rövidülése, jelentése: olajfaültető. Ez pedig a latin olíva (olajfa) szó származéka. A mai napon ünneplik még névnapjukat: Kőlumbán, Mária és Rufusz is. Szlovák nyelvű előadás Tótkomlóson A Békés megyei Egészség- nevelési Csoport ebben az évben is folytatja az elmúlt esztendőben jól bevált egészség- nevelési előadásait nemzetiségi nyelven. November 19-én „Népesedéspolitika és családi életre nevelés” címmel Erdélyi Gáspár nemzetiségi előadó tartott ismertetést a szlovák iskolában, szlovák nyelven. Az előadás után filmvetítés következett. A Közalkalmazott Dolgozók Szakszervezetének megyei bizottsága és a megyei tanács vb rendezésében a napokban zajlott le Békéscsabán a tanácsi és hivatali gép- és gyorsírónők megyei -vetélkedője. A verseny legjobbjait szerdán Békéscsabán, a Szakszervezetek Megyei Tanácsának székházában ünnepélyes keretek között megjutalmazták. A versenygyőzteseken kívül ott voltak a megyei tanács és az SZMT képviselői szarvasi hivatal vezetője, aki S elmondotta, hogy ettől a nap- ; tói kezdve reggel fél kilenctől * 18 óráig két gépkocsival kerer ! sík fel a kihelyezett levélszek- : Tényeket, más néven támpont©- ; kát. Az egyik gépkocsi 28, aj másik pedig 22 helyre megy, S hogy a tanyavilág lakóinak el- : juttassa a küldeményeket, • ugyanakkor beszállítsa a fel" j adott leveleket, pénzt, csomagot S és egyéb cikkeket. A , támponté- 5 kon táblákat helyeztek ki. ame- i lyaken megjelölték, hogy hol. * mikor, mettől és meddig lehet1 feladni, illetve átvenni a küldeményeket. Öss zesen 414 levélszekrényt szereltek fel a város környéki tanyavilágban, s ez azt jelenti, hogy 1833 családhoz hamarabb jutnak el a levelek, csomagok és így tovább. Ez összesen 5 ezer 223 lakost érint. Érdekességként említette, hogy a helyszínen a1®? adott időpontokban értékcikk- totó-lottószelvény árusítás is folyik. Beszedik a lap előfizetési díjakat, valamint csomagot és pénzt lehet feladni. A posta új szolgáltatása bizonyára kedvező fogadtatásra talál, hiszen gyorsabb . lesz a kézbesítés, s nem kell kilométereket gyalogolni a városba Elbúcsúztak A Gyulai Állami Tangazdaságba a betakarítás munkáinak elősegítésére október 28-án tíz honvédségi gépkocsi érkeis. A díjakat dr. Súlyúk István, a megyei tanács vb szervezési és jogi osztályvezetője adta át. Villanygépírásban az első helyezést Zahoran Pálné, a másodikat Mónus Pálné, a hármakat pedig Gál Jánosné nyerte. A mechanikai gépírók versenyének első három helyezettje: Kokavecz Andrásné, Puskás Éva és Szekeres Istvánná. Gyorsírásban a győztesek sorrendje: Gál Mária, Puskás Éva és Bugyi Ilona. Az első helyezetteket ezer-ezer forint pénzjutalomban részesítették. A második helyezettek 800—800 forintot, a harmadik helyezettek pedig 500—500 forintot kaptak. A IV. és V. helyezetteket 200 forintos vásárlási utalvánnyal jutalmazták, 12-en pedig egy- egy szépirodalmi könyvet kaptak. A verseny valamennyi résztvevője oklevelet kapott, magas szintű szakmai tudásuk elismeréséül. A Volán 8. sz. Vállalat felvételre keres villanyszerelőket, udvarosokat, műszaki ismerettel rendelkező raktárost, gumijavító szak- és betanított munkásokat, valamint forgalmi gyakornokokat. Jelentkezni lehet; Békéscsaba, Szarvasi út 87. Munkaügyi önálló osztály. Megjutalmazták a megyei gépes gyorsíróverseny legjobb alt A tavasz 17 pillanata .-.wOő- v#« << :XMa 20 órakor láthatják a tv nézői a Stirlitz-dosszié című Izgalmas regényből készült film Vili. részét. Képünk jelenetet mutat be a filmből — HALLGATNI ARANY. A békéscsabai Tízek Ifjúsági Klubban november 21-én, csütörtökön este 7 órakor Maurice Chevalier világhírű filmjét, az 1947-ben forgatott „Hallgatni arany” című francia filmv'gjá- tékot vetítik, amelyet René Clair rendezett. — ELMARAD AZ ELŐADÓI EST. A ma, csütörtök estére meghirdetett, Illyés Gyula költészetét bemut'.tó előadói est a békéscsabai ifjúsági és úttörő- házban Tímár Béla színművész közbejött budapesti fellépése miatt elmarad. Az előadói estet egy későbbi időpontban rendezik meg. a honvédek zett. A honvédségi tehergépkocsik november 19-én fejezték be a munkát, s az eltelt időszak alatt több, mint 20 ezer mázsa cukorrépát szállítottak el a Sarkadi Cukorgyárba. A munkák befejezésének napján a gazdaság vezetői közös vacsorát rendeztek a katonáiknak, amelyen Csomós István, a gazdaság vezetője köszönte meg lelkiismeretes és fontos munkájukat. Tegnap, november 20-án célprémiumként csaknem hatezer forintot fizettek ki a betakarításban élen járó katonáknak. A gazdaság sokat köszönhet a honvédségnek azért, hogy időben befejezitek minden őszi munkát, a mélyszántást kivéve. 1515 hektáron terveztek mélyszántást, s ennek 50 százalékán már be is fejezték a munkát. Mivel sok gép felszabadult a gazdaságban, így segítségükre siettek a felsőnyomásiaknak, ahová egy cukor- répabetákárító-gép>et és két Claais Dominétort küldtek a szállító járművekkel együtt a kukorica betakarítás meggyorsítására. jYÁSZHlR A Megyei Tanács VágrehaJ-" tó Bizottsága Művelődésügyi Osztálya és a gyászoló család mély megrendüléssel tudatja, hogy KNAPCSEK PAI NE szül. Gyenge Julianna súlyos betegség után, 1974- november 19-én. elhunyt. A Megyei Tanács VB Művelődésügyi Osztálya saját halottjának tekinti. 1974. november 22-én délután 14.00 órakor a mezőmegyeri községi temetőben helyezzük örök nyugalomba. A Megyei Tanács VB Művelődésügyi Osztálya A gyászoló család *=» OLVASÓINK FIGYELMÉBE. Lapunk 19-i, szerdai számából a tűzvédelmi teszt 6, kérdése technikai okok miatt kimaradt. Ezért lapunk november 24-i, vasárnapi számában két feladványt teszünk közzé. Jót ha betartják Azok, akik a Gyula—Buda- pest között közlekedő gyorsvonaton vasárnap este utaztak^ bizonyára sokáig emlékezni, fognak a MÁV kedvesnek éppen nem mondható meglepetésére. A „meglepetés” a következő volt: a Diesel-mozdony után kapcsolták a kazánkocsit. Mint köztudott, a szerelvény fűtőtesteit meleg vízzel ellátó kocsi olyan tulajdonsággal rendelkezik, hogy kéménye okádja a fojtó szagú füstöt. A mozdony mögött voltak a személykocsik, menet közben a kazán füstje a gyanútlanul lehúzott ablakokon, a személy- kocsik szellőzőnyílásain elöntötte a fülkéket. Az utasok feje körül lassan gomolygott « fejfájdító füst. A kalauz szerint erre egy megoldás lett volna: ha a szabály szerint, a szerelvény végén lenne a kazánkocsi ... C—esi) Ogylélfnplás a megyti tanácsnál Soron következő ügyfélfogadását Csepregi Fái tanácselnök- helyettes november 23-án. szómba ton 9—12 óráig tartja hivatali helyiségében; Békéscsaba. Felsőkörös sor, Irodaház. BÉKÉS MÍEYEImf. Az MSZMP megyei bizottság» és a megyei tanács lapja FŐSZERKESZTŐ: CSEREI PÁL FŐSZER K ESZTO-17 ELYETTES; DEÁK GYULA Szerkesztőség: 5001 Békéscsaba. Postaflők I«. Telefon: 12-198. 12-290 Kiadla a Békés megye* Laokiadó Vállalat Telefon: 11 -021 11-051 5601 Békéscsaba Pastafiók Síi PETET/ő® KIADÓ: . LEHOCZKY MTHALY Terleszti a Magvar Posts Előfizethető a oostahlvataloknál és a kézbesítőknél Előfizetési dfl eav hónapra* 20 —Ft Dürer Nvomda Telepe Békéscsaba 'gazgat* ---ski P* Index; 25051