Békés Megyei Népújság, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-05 / 103. szám

Csak kisfiúknak A gyerek fogadásom A csecsemő fekhelye 1 csecsemőnek kezdettől ®0!gva külön kényelmes fek­helyre van szüksége. Ne alud­jon egy ágyban, anyjával se Egyikük sem alszik nyugodtan a közös fekhelyen. Az első néhány hétben meg­felel fekhelyként a kosár is. A vesszőből font kosarat ki kell bélelni mosható anyaggal, még­pedig úgy, hogy a bélés a ko­sár peremét is eltakarja. A bé­lés szélébe varrjunk gumihá­zat. vagy erősítsünk a széléhez 6-8 centiméterenként szalagot és azzal rögzítsük a kosár kül­ső oldalához. A most újból divatba jött bölcső két-három hónapig hasz­nálható. Később — ha el is fér benne a csecsemő — nem fek­szik kényelmesen. Ringatni nem kell a bölcsőt, sőt legjobb, ha le van rögzítve úgy, hogy ne Is lehessen. A gyermekkocsi csak közleke­dési eszköz, fekhelyként még i átmenetileg sem alkalmas. | A csecsemő legkényelmesebb ! fekhelye a rácsos ágy. Nem kell * nagynak lennie, hiszen akkora úgysem lehet, hogy 3-4 hónapos korán túl kielégítően mozoghas­son benne a gyerek. Elég, ha 60-szor 30—110 cm az alapterü- lete. Így kevés helyet foglal el, a könnyen ki lehet vinni az ■udvarra, kertbe, erkélyre is. flz ágynak csak függőlegfes rácsai legyenek. A vízszintes rácsozatra, díszlécre a gyerek később felkapaszkodik, feláll és így könnyen kiesik az ágy­ból. Ha a rácspálcák közti kö­zök nagyobbak 7-8 centiméter­nél, az első hónapokban fűzzünk körbe a rácson mosható anyag­ból készült úgynevezett rácsvé­dőt, hogy a gyerek feje ki ne csúszhasson a rácsok között. A rácsvédőt bujtassuk át minden rácsközön, fent, és lent pedig 10-12 centiméterenként kössük rávarrt rövid zsineggel az ágy­hoz. Nem baj, ha az ágy rácsát nem lehet leereszteni. A le­ereszthető szerkezet könnyen el­romlik, a rács leeshet, vagy el- jj akadhat, s gyakran a gyerek ■ hamarabb tanulja meg önállóan kinyitni a rácsot, mint ahogy a felnőttek szeretnék. Ha még­is leereszthető a rács, kezdet­től szokjuk meg, hogy egyetlen pillanatra sem lépünk el az ágytól, amíg a rácsot fel nem húztuk és biztonságosan nem rögzítettük. Ha a matrac magassága sza­bályozható, az első hónapokban állítsuk magasra, hogy a gyére­iket felvevő anyának ne kelljen | mélyre hajolni. Amikor azonban ■ már mozgékony a gyerek, mé- ; lyebbre kell helyezni a matra- • cot; amikor pedig felüléssel. 5 feltérdeléssel próbálkozik, akkor : olyan mélyre, hogy a rács fel- s ső záróléce legalább a hónai- • jáig érjen. így továbbra is biz- > tonságos az ágy. A matrac körös-körül szorosan : illeszkedjen a fekvőhelybe | (ágyba, kosárba), nehogy a moz_ • gó. rugdalódzó gyerek kar- > ja.' lába vagy feje be- : csússzon vagy beszoruljon ; a matrac és az ágy • közé. Nem helyettesítheti a mat- ! rácot sem párna, sem összehaj- : tott pokróc. Akár hagyományos ■ tűzdelt, akár laticel vagy hab- ! szivacs matracot használunk, ne ! legyen puha. süppedős. hanem s keményre tömött és sima felü- ; letű. Q ienedő legyen jóval na-1 gyobb, mint az ágy. hogy min- : den oldalon legalább 20—25 cm_t ; a matrac alá hajthassunk. így | kevésbé gyúródik össze a moz- | gó gyerek alatt. Még jobb, ha : tükrös paplanszerűen, a matrac ' alsó felületén nyitót huzatnak képezzük ki, így egyszerűbb az ágyhúzás. A lepedő alá célszerű vízhat­lan lepedőt teríteni, hogy a mat­racot megvédje az átnedvese­déstől. Húsz fok körüli szobahőmér­sékleten vagy jó időben a sza­badban elegendő meleget ad a flanelltak aró. Hűvös, tavaszi vagy őszi napokban a szabad­ban gyapjúból vagy szinteti­kus anyagból készült takaró kell. Ez alkalmas télen éjsza­kai takarónak is (éjszakára hű­vösebbnek kell lennie a szobá­nak, mint nappal). Az egész csecsemő- és kisgyermekkorban — a nappali és éjszakai alvás­hoz egyaránt ■— legcélszerűb­bek a különböző zsákok. Nem rúgja le magáról a gyerek, s a szülőnek nem kell ismételten ellenőrizni, takargatni. Nagy hi_ degben, nyitott ablaknál vagy a szabadban a zsák fölé még szükség lehet takaróra is, amely legyen könnyű, puha és simu- lékony. Akikor jó. ha olyan hosszú, mint az ágy és kb. fél méterrel szélesebb. A vattapap­lan nem célszerű, mert merev és viszonylag nehéz. A nem mosható takarót ne használjuk huzat nélkül. 1 csecsemő ágyának le­gyen állandó helye. Nyugodt sa­rokba, lehetőleg az ablakhoz vagy erkélyhez közel helyezzük el és a helyét ne változtatgas- suk. De ne változtassuk a gye­rek helyzetét se az ágyban. Akkor érzi magát igazán biztonságban, ha felébredéskor mindig ugyan­az a kép tárul a szeme elé: vagy mindig az ajtót, vagy min­dig az ablakot pillantja meg, vagy a falnak ugyanazt az ap­ró repedését. Dr. Fáik .Indít PARADICSOMLEVES Kevés világos rántást készí­tünk, fűszerpaprikát dobunk be­le és azonnal felengedjük hideg vízzel. Ha felforr, rizst vagy galuskáit főzünk bele. majd be­lekeverjük a paradicsompürét (Két személyre egy kis dobozt számítunk.) A pürével csak forrpantig hagyjuk a tűzön, így vitaminban gazdagabb lesz a levesünk. VAGDALTHÜS VIRSLIVEL Hagyományos módon vagdalt- hús-masszát készítünk. A virsli­ről lehúzzuk a bőrt A vagdalt­húsból roládokat formálunk úgy. hogy mindegyik közepébe egy virslit teszünk. Kizsírozott tűzálló tálra helyezzük a hús­roládokat, köréje karikákra vá­gott burgonyát rakunk, az egé­szet megloosoljuk olvasztott zsírral, meghintjük törött bors­sal, sóval. Közepes tűznél meg­sütjük, közben a húst és a bur­gonyát lccsolgatjuk. Fejes salá­tát kínálunk hozzá. BORBAN PÁROLT KARAJ A húst szeletekre vágjuk, be­sózzuk. majd forró zsírban mindkét oldalán hirtelen átsüt­jük. A hússzeleteket tűzálló tálra helyezzük, meglocsoljuk olvasztott zsírral és ráöntünk ; egy deci fehér bort, puhára pá- ! roljuk. Tálaláskor apróra vag­dalt snidlinggel megszórjuk. Sült burgonyával es salátával adjuk az asztalra. Igém, nekik szól ez a ,,divat­tanácsadás”, mert gyakran hangzik el, hogy a tervezők többet törődnek a lányokkal, mint a fiúkkal. A rajzok egy­szerű. de divatos, házilag is könnyen elkészíthető ruhadara­bokat ábrázolnak. X. Szövetnadrág teljesen zárt háttal, egészen kicsiknek. 2. Könnyű szövet vagy vá­szonból készült összeállítás nagyobbacska fiúknak. A tű­zött öltözékhez mintás ing va­ló. 3. Az inglkabát új formája derékban gumizott, anyaga le. hét könnyen mosható zefir vagy karton. 4. Kisfiúk ruhatárából ne*» maradhatnak ki a melles nad­rágok. Készülhetnek vászon­ból vagy szövetből. Közös jellemzőjük a színes tűzés. 5. Ballonból vagy műbőrből csinos és praktikus ez a de­rékon befűzött övvel készült kabátka. 6. Hosszú nadrág és egészen testre simuló mellény, tűzés­díszítéssel, vállrészen hímzés­sel. Virágos ing való hozzá. »»ssssLaaaasaBsacsse-aasa! Láng Etelka': Kőbe vésett nap BÉBIÉTELEK Cjfajta bébiételeket kínálnak az fizietek. A nyugatnémet AURORA cég bébiételei jóízűek, vitamindúsak és megfelel­nek a hazai ízlésnek Receptek £ Régen, nagyon ré­! gén, amikor még nem • voltak mesék, nem < toltak évszakok sem A nap állandóan a felhók között bujkált és vagy esett az eső, vagy fújt a szél. Eny- nyi volt az egész. Történt akkoriban, hogy a szegény ember így szólt a fiáhozs — Eredj, fiam, nézz szét a világban, hát­ha máshol többet te­rem a föld. Jobban jóllakhatsz. Talán még meg is gazdagod­hatsz. A fiúnak elszorult a szíve, mert nagyon szerette apját, anyját, otthonát. Nehezére esett a válás, elsza­kadni szeretteitől. De azért reggel, alighogy megvirradt, elindult. Jó, hogy csizmája hangosan kopogott, legalább nem hallották szívé­nek hangos dobogá­sát. Délig meg sem állt, csak ment szótlanul. Mikor elfáradt, leült egy sziklafal tövébe. Tenyerébe hajtotta a fejét és meg sem moc­cant. Kis idő után új erőre kapott. Felállt. Nagyot nyújtózott. Megropogtatta csont­jait és szomorúan te­kintett körül. Akkor nézte meg jobban azt a sziklafalat, amely mellett üldögélt. Fe­hér, sima volt az a sziklakő. Amint el­nézegette, az a gondo­lata támadt hogy be­levési ennek a napnak a dátumát. Aztán, ha majd egyszer vissza­felé jön, akkor láthat­ja elindulásának idő­pontját. Elővette a bicská­ját és vésni kezdett. Azt' véste a szikla­falra: március 21. Még a végén a pon­tot ki sem véste egé­szen, egyszer csak megmozdult a szikla és kinyílt, akár egy ajtó. A legény azt sem tudta, hogy hová le­gyen a nagy csodál­kozástól. Hát még, amikor a sziklafal mögül egy tünemé­nyes, szép lány lépett elő. Szőke haja vállára omlott és a halánté­kán pár szál ibolya fogta össze a repkedő fürtöket. Arca csupa derű és mosolygás. Kedvesen szólt: — Az én nevem Ta­vasz! Ide zártak na­gyon régen. A varázs­lat szerint, csak ak­kor szabadulhatok, ha valaki rávési erre a sziklafalra a születés­napom dátumát. Te voltál, aki rávésted. Honnan tudtad? Ki mondta meg neked? A legény szájaszéle is megremegett, amint beszélt: — Nagy bűbána­tomban írtam fel ezt a napot, mert nehéz szívvel hagyom el azt a helyet, ahol szület- lem. — Mért akarod el­hagyni hát? — Apám kért erre. Szegények vagyunk. Alig terem a föld. Ritkán süt a nap. És ezen senki sem tud segíteni. — Ez azért volt, mert minket, évsza­kokat sziklabörtönbe zártak. De most, hogy kiszabadítottál eng-rm, én majd kiszabadí­tom nővéreimet is. Még hárman vannak rajtam kívül. —■ Neked pedig le­gyen az a jutalmad, hogy nem kell el­hagynod szeretteidet, és én ígérem, hogy ezentúl megváltozik minden. Meglátod, milyen szép lesz az, hogy lesznek évsza­kok és lesznek mesék Az emberek szeretni fogják nővéreimet, a Nyarat, az Oszt, a Telet — és a mesé­ket... — Most pedig menj és legyen a szívedocn öröm, valahányszor eszedbe jutok. A legény elnézte volna napestig a gyönyörű lányt, de az könnyű fátyolán elle­begett. Utána mind­járt kisütött a nap. Kék lett az ég. Mikor a fiú haza­toppant, apja, anyja, egyszerre ölelgették. Egyszerre sírtak és nevettek. — De jól tetted, fi­am, hogy visszafor­dultál. A fiú elmondta, ami vele történt. — Hiszek neked — mondta az apja bol­dogan, mert mindenki látja, érzi, hogy vala­mi nagy fordulat tör­tént az emberek éle­tében. A fiú amerre ment, a Tavaszról mesélt. Bizony az emberek szívesen hallgatták és azóta feljegyzik nap­táraikban a Tavasz születésnapját. Olyankor minden ember ügy érzi, mint­ha hozzájuk szólt volna így: Legyen a szívetekben öröm va­lahányszor eszetekbe jutok. Azóta nagyon sokan látják olyan szépnek a Tavaszt, mint ahogy a legény látta, leomló hajában pár szál ibo­lyával.

Next

/
Thumbnails
Contents