Békés Megyei Népújság, 1974. május (29. évfolyam, 100-125. szám)

1974-05-26 / 121. szám

n HARMINC ^ESZTENDEJE Hitler rendet teremt" Magyarországon Május 27-én Hitler ezt mond­ta a berlini japán követnek: „A keleti fronton sikerült Ma­gyarországot és Romániát erő­teljesebb részvételre kénysze­ríteni, miután Magyarországon rendet teremtettünk. Most mindkét országnak 16—17 had­osztálya van a keleti fronton. Ezeket a hadosztályokat ellát-, tűk páncéltörő fegyverekkel, közéjük német alakulatokat he_ lyeztünk, így ezeknek az egy­ségeknek már van bizonyos harci értékük". ’ Egy nappal előbb, 1944. má­jus 26-án kelt az a levél, amellyel a Szociális Misszió Társaság Gyulai Szervezete fordult a város polgármesteré­hez: „Missziótársulatunk június 3_án a bombakárosultak javára zongorahang versenyt és süte­ményvásárt rendez. Az utóbbi előállítására égetően szükségünk volna vajra. Az volna tisztelet- teljes kérésünk, szíveskedjen odahatni, hogy erre a fontos célra mi elsején egy-másfél kilogramm vajat s vagy két ki­logramm cukrot kaphatnánk. A többi hozzávalót örömmel ad­ják össze missziótagjaink, de ezek a tételek máskülönben beszerezhetetlenek, viszont föl­tétlenül nélkülözhetetlenek sü­temény vásárunk sikeréhez s így jótékony célunk eredmé­nyéhez.” Hitler „rendcsinálása" nem­csak vajhiányban nyilvánult meg. Ugyanerre ad példát Bé­késcsaba polgármesterének a német városparancsnokhoz in­tézett május 25—i jelentése: „Tisztelettel értesítem ■— írja a m. kir. kormányfőtanácsos a StandortSlteste-nek , hogy a circa 2200 főt kitevő zsidó­ságot 100 különálló és igénybe­vett házba tömöri tettem össze, s így nevezett zsidó háztömbö­ket és házakat létesítettem... Ezeket a házakat zárt terület­té nyilvánítottam." Az Orosházi Friss Hírekben gyászkeretben az alábbiakat ol­vashatták a lap vásárlói: „Sú­lyos veszteség feletti fájdalmunk, ban tudatjuk, hogy a felejthe­tetlen drága jó apa, a jó férj. hosszú időkön keresztül öz­vegy édesanyja kenyérkeresője, legjobb egyetlen testvér, a hű sógor, a jó nagybácsi, rokon, jó­barát, a lelkiismeretes munkás, Poór János honvéd életének 37-ik évében, április 16-án a mosuri harcokban hősi halált halt, bajtársai április 17-én a hősöket megillető kegyelettel a mosuri hősi temetőben helyez­ték örök nyugalomra. Emlékére az orosházi ág. evang. temp­lomban, május 21-én gyász­ukén ti sztélét lesz.” (daniss) BOLDOGSÁGCSINÁLÓK Az újság segített Ida: — Akkor jól kerestél, igazán. Imrus: — Négy állást felfog­tam, kisegítő, mellékállásokat, a pénzt hordtam másfél évig, mégse legyünk elesettek, hi­szen született a gyerek. Jól meglakta a klinikát, kinyithat­tam volna a szoptatós asszo­nyoknak a bukszámat, de nem az anyatej a legjobb ital a vi­lágon. Kapaszkodtunk nagyon az életbe, pedig össze-vissza állt a szénánk. A téeszben, az elejétől csináltam, havi négy munkaegységért, én voltam a jogász, a pénztáros. A három­kerekű, kézi meghajtású bi­ciklit 1959-ben kaptam, köny- nyebb lett, komisz időkben úgy tologattak az úton, értem szaladtak a szövetkezetből sür­gős esetekben. Miska bácsival, aki elnökösködött, szív szerint megértettük egymást, egyszerű, négycsaládos ember volt, hány. szór félrehúzódott, amikor a többiek eszegettek, mert nem tellett tisztességes kosztolásra, szőlőt szemelgetett. Év végén kiosztotta a pénzt, zárszáma­dást se várva, borzasztó nehéz időket éltünk. Az egyesülést javasolgatták másik téeszszel, makacsul hajtogattam, nem közösködünk, szembeszegültem Miska bácsival is, jóakaróm­mal. A másik szövetkezet tel­jesen úri emberekből állt, villa- és földtulajdonosokból. Egye­sültünk. Miska bácsi elnök- helyettes maradt, nekem ki­telt a szolgálat, nincs szükség irodai erőre. Nagyon bántott. A legmagasabb képesítést zseb­ben hordtam, és munkát sem adtak, nemhogy jogászkodjak Miska bécsi pátyolgatott, de kisebb lett már a sízava. Szo­rítottak engemet a szövetkezet­ből. A munkahelyem odalett lassan, mert letelt a helyette­sítés a tanácsnál. Ida: — Az újsághoz fordul, tál. Imrus: — Az újságíró firtat­ta erősen, miért -nem vesznek fel az irodába? Piszkáltak to. vább, munkát nem kaptam, új­ra megérkezett az újságíró, t főnöke iskolatársam volt és se­gíteni akart. Megtettek raktár, írnoknak. Anyagokat könyvel, tem, méregettem, mindig ne hezteltek rám valamiért, meg. alázó volt nagyon. Tűrtem Nem boldogultak vélem, akadt aki pártfogolt. Harcoltam 'a ke­nyérért. A m águnk fajtának ma választása nemigen marad csak a konok, kitartó küzde lem, ha el akar érni valamü Az iktatás gazdájának tettek Egészségem romlott, siettem a élettel, ráadásul, ha remény kedtem, bíztam valamiben, a: biztos rosszra fordult. Mégi megvethettük a Velorex gép kocsit, szinte nemzeti gyűjtés rendeztünk. A piszkálódás nen szűnt, két út kínálkozott, ki harcolom a jogászi beosztási vagy nyugdíjba megvek. El lenem játszottak az irodát ellenőrzésre a megyétől hívta! szakembereket, hogy hibát fon janak a nyakamra. Nem sike rült. A vendégek figyelmeztet tek, mert látták, hogy jól dől gozom. — A négyórás munkáid 1964-tól 1968-ig tartott a szc vetkezetben, mellette a kultúi házban négy óráztam, lgyekes bálytalan, először nekem szól­jál, ne az orvosnak. Feljelen­tett a moziüzemi vállalatnál. Ép ésszel elképzelhetetlen; a segíteniakarást. a munkát bün­tetik azok, akik italozásban, cimboráskodásban tündökölnek. Színjózanul se tudná ellátni a funkcióját, nem így, hogy le­itatják, és semmi bért nem kell fizetni a termekért. Ez fáj nekem. A takarítónő fizetését felemelte 700 forintra, az enyém meg ősállapotban ma­radt. Kétszázzal kevesebb, és én vagyok a gazdasági vezető. SZENT-ISTVÄNI BŰCSÚ — A fiatalokban nagy örö­möm van. A sportban fogom őket. Anyagilag gyengén va­gyunk eleresztve, évi 20 ezer forintot kellene a téeszeknek összeadni, de helyette 1500 fo­rintot löktek. Pénz az? Gépko­csit egyik sem ad, járhatunk mérkőzésekre, vasárnaponként, ahogy tudunk. A mai korban.. Mj a következménye? Elmen­tek focizni a közeli faluba, nyolc kilométert bicikliztek, a félidőben döntetlenre pihentek, utána kaptak nyolc dugót. Máshová saját költségükön vo­natoztak, az állomástól a pá­lyáig öt kilométert gyalogol­tak és döntetlent értek el. Be- mondták az unalmast; sportol­jon már az úristen. — Szent Istvánkor búc«^ tartottak. Csináltunk kupáT, beneveztünk két csapattal, va­csorát adtunk a játékosoknak, utána híre kelt, milyen része­gesek voltak a gyerekek, grund. focit játszottaik, nem kell az ide. mi értelme? Vége az ál­talános iskolának, semmi se foe-ía őket össze. a sport mégiscsak formálja az embert. Vétek, ha csellengenek. A sportkör támogatását még­is megtagadták a tóesz-nagy- hatalmak, a helyi urakkal megint szembekerültem. Csinál­nám szíwel-lélekkel, kevesen állnak mellém. Három-négy ember, akinek összefut kezébe a hatalom, dönthet életre-har iáira. A sportot szeretem, hasznosnak tartom. Sakkozga- tok, legnagyobb sikeremmel, két falu játékosainak verse­nyét nyertem. Sz Lukács Imre ! Kerámia ■ ■ I áruk ■ MMMIIIIlllKOedXB* IBIIIHIHIBIIIB tem. Kértek tőlem egy iratot és elfelejtették visszaadni. Szán­dékosan. Tűvétettem érte min­dent, kutattam, eltűnt szőrén- szálán. Közben támadtak; ho­vá lett az a bizonyos jegyző­könyv. hogyan veszhetett el? A főkönyvelő hivatott időn­ként, gorombáskodott, követel­te a jegyzőkönyvet. Emésztőd­tem, másból se álltam, csak a kutatásból, zsörtölődésből, nem hányhattam el semmit, végül megszánt az egyik könyvelőnő és az előttem zárva tartott szekrényből kivette a jegyző­könyvet. ahová nekem nyúlni pissz volt. KÜZDELMES HÉTKÖZNAPOK — A kultúrháznál gazdaság- vezetőként dolgozok, főnököm­mel megértettük egymást. Ér­telmes fiatalember, de megír­ták az ítéletét, másnak kellett a helye, gyengébb tudású, jel- lemtelen egyénnek. Az új fő­nök egyből ki akart tenni. Gondoltam, ne siessük el, _a fiam nő, egyszer talán bejár, es akkor megsokszorozódik az én örömöm. Irányitgattam az ifjúságot, mire kifizetett a fő­nököm; nem a te asztalod. Pénzügyi szabálytalanságokat követett el, összekaptunk. Bár akkor az öregnek engedtem, hogy tévézzenek, kártyázzanak, nem zavartam ki őket, csú­nyán nekem esett alkoholista mámorában; — én parancsolok, nincs itten ellenvélemény, haj­togatta. Ida- — Az énekes sem se­gített az állapotodon. Megijed­tem, sírtam kétségbeesésem­ben, kirúgnak, szent isten, mi­ből élünk? Miket üvöltözött részegen az - Igazgatód, józan­ságában hallaná, biztosan el­süllyedne a föld alá. Imrus: — Híres énekessel és zenekarral szerződtünk, eljött a menedzserük, megkötöttük az alkut, akkor nap két helység­ben szerepelnek, délután és este. Az útiköltség közös. El­sőosztályú vonatjegy árát kér­jék, borsos felléptidíjat. A má­sik faluban nem gyűlt össze közönség, az egész útiköltsé­get tőlünk követelték, 1500 formtot. Tiltakoztam. Az lgaa- gató fia zenész, azt varta, hogy felfedezik a pesti híres­ségek. az ékesszólású mened­zser ígérte, de hirtelen berú­gott a társaság. Ordítozott ve­lem az igazgató, kirúgat. ha nem fizetek azonnal, a felesé­gem zokogott, indultam az aj- ' tóhoz, ott támaszkodott a plás táncdalénekes-csillag, elzárta a kijárást, káromkodott, szidott, mint a záporesőt, nem engedett, amíg nem fizettem. Visszaélt nyomorékságommal. Panaszt tettem a tar csőn, szabályta­lanságot követtem el, egy hó­nap múlva válaszoltak; nem tekintik szabálysértésnek. Kész cirkusz volt , és ráfizettünk piszkosul. Ida: — A feljelentés se jó­akaratra vall Hogy tehetett ilyet? Imrus: — Besegítettem fele­ségemet a mozihoz 1962 febru­árjában, vállalt takarítástól kezdve pénztárosságig mindent csak növekedjék a keresete, i nyugdíjalap. Megesett, hogy mentünk mind a hárman, dol­goztunk, takarítottuk a mozit a székeket emelgettük, akkoi volt legnagyobb jövedelmünk az ezer forintot elérte a felesé­gem keresete egy hónapban Amikor a mozi bezárt, és c betegen feküdt, a táppénze 60( forintra rúgott. Pénztárosként ugyanott, 400 forintot kap. Cé. cót csapóit a főnök, aki mel. lékállásban igazgatója a kul. túrháznak, a mozinak, mer Ida délután esett össze, kéri tettem orvost, é$ már menten nyitni a mozipénztárt, a felesé gém helyett, ne legyen fenn­akadás, árusítottam a jegyeket A diri oda tántorgott, kiabált hogy mersz ide ülni, ez sza. If ff Kőműveseket és segédmunkásokat azonnalra felvesz a Békés megyei Szolgáltató és Termelő Szövetkezet „Fészek” Lakáskarbantartó Részlege, Békéscsaba. Csaba u. 2. Ékes, érdes anyanyelvűnk fíánffy György műsora Gyulám A Munkácsy Mihály nevét viselő gyulai iparitanulö-in- tézet gondoskodása a jö­vő szakmunkás-nemzedékéről nemcsak az otthonos, hangu­latos klubszoba kialakítására terjed ki, de alkalmat ad a munkásmüvelődés elősegíté­sére is. A gyulai Mogyoróssy Könyvtárral évek óta fenn­álló jó munkakapcsolat már több ízben adott alkalmat irodalmi műsorok, író-olva­só találkozók közös szervezé­sére az intézetben. Május 22-e sokáig emlé­kezetes marad az intézet ta­nulóinak, mert Bánffy György színművész _ kiváló tolmácsolásában a Halotti be­szédtől napjainkig olyan át­tekintést kaptak a korok ze­néjével aláfestve, ami édes­anyánk nyelvének megbecsü­lésére ébresztett minden je­lenlevőt, korkülönbség nél­kül. Az „ékes” mellett szá­zadonként változva „érdes” voltára is ráébredtünk, fel­fedezve Bánffy tolmácsolásá­ban anyanyelvűnk zeneileg értékelhető dallamosságát is. Az intézet klubjának tag­jai az előadás után marasz­talták vendégüket, aki szíve­sen tett eleget a feléje áradó szeretetnek. Ki is nyilvání­totta, mindig örül az olyan vele együttérző hallgatóság­nak, akik most is körülülték s irodalmi problémáikat be­szélik mag együttesen. Különös öröm volt a mű­vész számára, hogy a jövő szakmunkásaival beszélget­hetett Dr. Námedi Endre 18. Megindulok. Ügyetlenül rá­kom a gumicsizmámat a vas­fogakra. Rakom, rakom, és egy­re nagyobb a félelmem. Meg­csúszom és... De csak tovább. Felnézek, az üzemvezető már messze jár, mintha felülről is emberi hangokat, hallanék. Vagy mégsem? Es egyszerre, mint a gépfegyver, kattogni kezd a műanyag kobak a fejemen. Megállók, Kezdem felemelni a fejemet, de felülről rámordíta­nak. — Csak maga elé nézzen, se le, se foil Egyre kevesebb az erőm, a kattogás most már teljesen be­vette magát az agyamba, mást nem is hallok, csak ezt, közben, a lábam dermed, merevedik, s aztán megáll. Lenézek. Alattam- imbolygó fény.-j- Csak felfelé lépjen, ne fél­jen... De én már nem tudok tovább­menni. Arra gondolok, ha visz- szalépnék és megcsúsznék, leso­dornám az alattam levőt. Itt • Részletek a Gondolat Kladőtiál az Idei könyvhétre megjelenő riport­könyvből. pedig nem maradhatok. Nem marad más hátra, én Is orditok. — Ha nekem adják az egész bányát, akkor se tudok tovább... Már indulok Is vissza, csökö­nyös. konok elszántsággal. Az aknász kénytelen hátrálni. Se­hova se nézek, csak a lábam na- kom. a tömegvonzás törvényei szerint egyre lejjebb nehezedek a vasfogakra, mígnem a botor­káló csizma biztos talajra lép. Kobakom alól csurog a verej­ték. a hátamon is izzadtság csiklandoz. Az aknász áll, és ma­ga elé néz. Tudom, hogy csak a jólneveltség tartja attól visz- sza, hogy kinevessen. Megvár­juk az üzemvezetőt, és aztán is_ mét előre. Egy darabig mindhárman hall­gatunk, én szégyenemben, ók udvariasságból. Aztán mégiscsak szólnom kelL — Nincs olyan feltörés, ami­hez nem kell létrát mászni? Megállnak, egymásra néznek, aztán az üzemvezető diplomati­kusan megszólal. — Nine», mert olyan nem is lehet, elvégre azért feltörés, hogy felfelé haladva bányásszuk tudjuk majd, hogy milyen. El­megyünk egy olyan munkahely­LÁSZLÓ LAJOS: URÁNBÁNYÁSZOK

Next

/
Thumbnails
Contents