Békés Megyei Népújság, 1973. szeptember (28. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-18 / 218. szám
Ez a Sunderland — a Vasas ellenfele A kézilabda-pályákról jelentjük Mámoros pillanat Wembleyben! Bobby Kerr, a Sunderland csapatkapitánya — játékostársai vállán — büszkén emeli magasba az Angol Kupát. BCS. ELŐRE SPARTACUS—TATAI VOLÁN 16—10 (7—3). NB I В férfi, Békéscsaba, 300 nézé, V: Éliás, Kiss П. Előre Sp.: Rácz — Kovács Gy. 6, Antal 1, Bíró, novBzM, Kolarovszki S, Schwert- ner 1. Csere: Maró« 6, Dulkát, Gyulai dir., Annus, Szász. Edző: Szabó Károly. Az első csabai támadás KoiarovBzM révén gólt hozott. A vendégeik labdatartásra és figuradv játékra törekedtek, ami 3—3-ig eredményes is volt — számukra. Néhány kimaradt tatai helyzet — és jó Rácz-védések után — magukra találtak a csabaiak, s 7—3-ra elhúztak. A második félidőt félperces emberhátránnyal kezdte az Előre, de Maró« még igy is gólt lőtt. Ezután »—3, 10-6, 11—7 lett a mérkőzés állása. A hazaiak újítottak, már 16—8-ra vezettek, amikor átlövői köimyelműsködni kezdték és szépített a Volán, Jók; Kovács Gy, Rácz, Maró«. SZARVASI FSSC—TISZAFÖLD- VAR 12—Ю (3—4). NB IL Férfi. Szarvas, 200 néző, V: Júró, Radó. FSSC: Bóta — Csery 4, Imre 2, Kukucska, Török 1, Berger 3, Juhos lj Csere: Jakab 1, Melis, Szairvák, Kocsis, Prékop. Edző : Holtai Lajos. A labdát tartó vendégek 3—0-ás vezetésre tették szert. Sőt; a köruLményeskedő hazaiak ellen — vezetésükkel zárult az első harminc perc! Később a Szarvas taktikát változtatott, szorosan fogták az ellenfél legjobbját, Gellértet, úgyhogy csakhamar 13-7-re fordítottak a® eredményt, A hajrában ismét a® első félidőben hibák Jöttek e4ő" a szarvasiaknál, úgyhogy a vendé- ' gek szorosabbá tették a találkozót. Jók: Csery, Berger. OH. MEDOSZ—KECSKEMÉTI ÉPÍTŐK 20—11 <*—4). NB II. Férfi, Orosháza, W0 néző. V: Cseh. Orosháza; SAnkó s, — Németh L «, Rafíai 1, Bakos 5, Sinkó J- Németh F. 4, Győri L Csere: Demart- slk, Susán 2, Horváth, Vidove- nyeez, Rosta Is Edző : Fodor Ist- ván. Az orosháziak végig Irányították a játékot, fegyelmezetten védekeztek, támadásaik tervszernek és eredményesek voltak. Biztosan győztek. Jók: Sinkó 8, (a mezőny legjobbja), Németh Lj Bakos, Németh F. TISZA CIPÓ—BCS. VÍZMŰ 21—17 (9—12). Martfű, NB II. Férfi. Martfű, M0 néző. V: Bánkú«, Bényet Vízmű: Szaszák — Felfrik 8, Hajt- man, Radnai, Varga, Komáromi 6, Suhajda 2. Csere: Góg, Szabó 1, Zoltán, Krfcvik. Edző: HShkó György. Az első félidő a csabaiaké volt, 7—3, 9-4-re, majd a 42. percben 13—11-re vezettek. Ekkor ötperces emberelőnybe kerültek, de meglepetésre a martfűiek lőttek gólokat. (19—13). Később a hazaiak a maguk javára fordították az eredményt. Sajnos, a Vízmű ismét a második félidő hajrájában maradt alul. Gyenge játékvezetés, KECSKEMÉTI TE—SZARVASI FSSC 15—8 (8—3). NB П. női. Kecskemét, ISO néző. V: Neményi. FSSC: Htpszki — Erdős, Vaszkó 4, Kugyeüa 1, Pocsai, Briós 2, Hasúba, Csere: Ondrejo 1, Bankó, Krajcsovios. Edző: Janurik Mihály. A Hajdúdét nélkülöző szarvasi csapat végig mérsékelt teljesítményt nyújtott. Egyénileg senkit sem lehet kiemelni. BCS. ELŐRE SP.—BCS. KONZERV 9—5 (4—3). NB П. Női. Békéscsaba, Konzerv-pólya. 300 néző. V: Sebestyén. Előre Sp.: Bonyhádi — Matyuska, Drienyovsz- ki, Peczéné, Bozó 8, (б-öt büntetőből), Pasuk 1, Kováosné. Csere: Hraibovszki, Szaszák, Ozgyin, Gáláimé Edző: Machalék István. Konzerv: Szered! — Oravecz, Tímárné, Uhirln 2, VMovenyeczné 2, (büntetőkből), Torna 1, Szántai. Csere: Erdődi, Csüllögh, Hugyeez. Edző: Rimóozy László. Az Előre Spartacus labdarúgó В-közép és az útépítése diákok, valamint a konzervgyári szurkolók óriási hangpárbaja vezette be a rangadót, amely túlságosam k> kiélezett, túlfűtött légkörű mérkőzést hozott. Az Előre Spartacus azzal nyert, hogy adódó gólszerzést lehetőségeit jobban használta M. Az eredmény alakulása a győztes csapat szempontjából: 1—4, 1—1, 2—1, 3—1, 3—2, 4—2, 4—8, 5—3, 6—3, 6—4, 7—4, 7—6, 8—5, 0—6. Kiállítások: 2 pere: Peczéné, ill, vido- vemyeczné, Uhrin, GsüüLögh, Vldovenyeczné. Végleg: Hugyeez, a 43. percben. Büntetők: az Előre Spare ta eus hét, a Konzervgyár két 7 m- est dobott. Ezek közül a lila-fehérek kettőt kihagytak. Érdekes esem Pint színhelye lesz a budapesti Népstadion szeptember 19-én. Ekkor kerül sorra a Vasas—Sunderland KEK-mérkőzés, s az FTC— Gwardia Varsó — (UEFA_Kupa találkozó). Labdarúgásunk történetében mindig nagy eseményt jelentett, ha országunkban angol csapatok szerepeltek. Érthetően óriási érdeklődés előzi meg tehát az igazi futballcsemegét ígérő találkozót, hiszen az angol kupagyőztes Sunderland az első olyan Il.-ligás csapat, amely az UEFA által rendezendő nemzetközi kupatomákon országa színeit képviseli. Május 5-én, az angol labdarúgás pirosbetűs ünnepén, Wembleyben százezer néző előtt rendezték a hagyományos kupa_ döntőt — a Leeds United és a Sunderland csapatai között. És megtörtént a nagy szenzáció: a II—ligás Sunderland, mindvégig határtalan lelkesedéssel küzdve, a százezer néző tomboló ünneplése köiepette, 1—0-ra legyőzte a nagy nevekből álló. biztos esélyesnek tekintett, bajnokaspiráns Leeds csapatát. AZ ANGOL SAJTÓ .да évszázad futbaUszenzációja”_ként — félretéve a politikai eseményeket, számolt be a lapok első oldalán a nagy sikerről. Érthető, hiszen az Angol Kupa történetének utolsó 34 esztendejében nem sikerült alacsonyabb osztályban szereplő csapatnak megnyernie az értékes trófiát. Az 1879-ben alapított, patinás múltú Sunderland eddig kétszer (1913. és 1937 )verekedte be magát a kupa döntőjébe, amelyet most sikerült is megnyernie. Csapatszínük: piros-fehér. Az 58 ezer néző befogadásra alkalmas stadionukban rendezték az 1956-os angliai vb negyeddöntői során az emlékezetes Szovjetunió—Magyarország (2—1) találkozót A SUNDERLAND csapatának erőssége sziklaszilárd védelme. Kapusa, a 29 éves, veteránnak számító Jim Montgomery eddig több mint 450 alkalommal véd_ j te csapatának kapuját, ami | egyedülálló csúcs a klub történetében. A védelem másik oszlopa Dawe Watson, a 26 esztendős stopper. A csatársor gólzsákja a 24 éves Billy Hughes, akit méltán emlegetnek „a kapusok rémedként, hiszen az elmúlt bajnoki idényben 19 — tehát a legtöbb gól szerzője volt. A 23 esztendős Dennis Tueart viszont kiismerhetetlenül örr- döngös cseleivel alaposan „megkeverte” még a rutinos Leeds védelmét is. Számos I.-ligás klub szerette volna már öt megkaparintani — eddig eredményte_ lenüL A MAGYAR SZÁRMAZÁSÚ, 24 éves Vic Halom középcsatár — szülei magyarok voltak, de ő már Angliában látta meg a napvilágot. Hírek szerint a nyarat szüleivel együtt a Balatonná! töltötte. A Sunderland nem kevesebb, mint százezer dollárért vásárolta meg öt a Luton nevű klubtól. A skót származású, 25 esztendős Bobby Kerr a csapatkapitány „elfűrészelt óriás”, mindössze 160 centiméter magas. j Mint kitűnő középpályás, б a I csapat játékmestere. Menedzserük a 41 esztendős Bob Stokoe, korábban a Newcastle játékosaként rúgta a bőrt, s akit nem kevesebb, mint 120 ezer svájci frankért vettek meg a Blackpooltól. „Angliában ilyen magas összeget — írja a Züricher Sport — még sohasem fizettek menedzseréit”. A Sunderland játékosainak átlagéletkora 24,8 év. Sikereinek egyetlen titka: az eredmény alakulásától fügétlenül, végig- hajtják a kilencven percet.. A VÄRATLAN, óriási siker egészen felkavarta az észak-; angliai városka életét Szociológusok megállapították: mióta a piros-fehérek megnyerték az Angol Kupát s ezáltal jogot nyertek a KEK-beni részvételre, a sunderlandi üzemekben és gyárakban jelentősen megnőtt a termelékenység. E tény annál inkább figyelemreméltó, mert — mint Angliában köztudott — Sunderlandban szokatlanul magas, a lakosság 7,5 százaléka volt munkanélküli. íme a sport csodálatos vonzereje Somos István Termelőszövetkezetek! Tsz-tagok! Egyéni termelők! Az Állatforgalmí és Húsipari Vállalat 1973. évi szállításra szeptember 38-ig kőt sertésértékesítési és szarvasmarha-értékesítési szerződést Október 1-töl kezdődően csak 1974. évre köthető szerződés Kérjük azokat a* ügyfeleinket, akik ez évre kívánnak szerződést kötni, hogy szeptember 30. előtt keressék fel körzeti felvásárlónkat. Anon termelőktől, akik szeptember 30-ig nem kötnek szerződést és a későbbiek során sertést, illetve vágómarhát ez évben kívánnak értékesíteni, vállalatunk — a szerződéses árnál alacsonyabb = szabad áron vásárolja meg az ilyen tételeket. Békés megyei Állati ©ráállni Búsipari Vállalat