Békés Megyei Népújság, 1973. augusztus (28. évfolyam, 178-203. szám)

1973-08-19 / 194. szám

Találkozások „Személyes találkozások segítik legjobban a két nép barátságának erősödését" Ä pensai vendegek látogatásuk második napján megtekintették a fűzesgyarmatí Vörös CeÜ- mr Termelőszövetkezetet. Képünkön a szárítóüzemet építő brigád tagjaival beszélgetnek.. №0*0; Oemény Gyota* „A Magyar Népköztársaság alkotmánya” — ez a cím és fö­lötte országunk címere arany­színű nyomattal díszíti azt a reprezentatív albumot, amelyet augusztus 20-ra jelentetett meg a Közgazdasagi és Jogi Könyv­kiadó. Apró Antal, az ország- gyűlés elnöke írt élőszót a dísz- kiadású kötethez, amely alkot­mányunk egységes szövegét — tehát az országgyűlés által ta­valy április 19-én egyhangúlag elfogadott, az 1949. évi XX. tör­vényt módosító 1972. évi I. tör­vényt — tartalmazza. (MTI) 3 1973. AUGUSZTUS tg A Békés megyei Allatforgalmi és Húsipari Vállalat gyulai gyárának keverőüzemében Forrás Géza (képünkön balról) a gyulai kolbász készítésének módját magyarázza A. S. Scser- bakovnak (képünkön középen — jobbról a tolmács). Alkotmányunk — díszkiadásban A Békéscsabai Konzervgyár Kállai Éva szocialista brigádján nak naplójába P. D. Szelivanov és L. I. Vlaszova neve is oda­került Bielik Mihályné, Hídvégi Lajosné, Juhász Istvánná, Knndolf Ferencné, Tombácz Endréné és Trippe Zsófia neve mellé. Ugyancsak tiszteletbeli taggá választották A. J. Scser- bakovot és V. D. Beszovot a Magyar—Szovjet Barátság szo­cialista brigád tagjai, Balázs L ászióné, Béres Katalin, Bo- tyánszki Mihályné, Csányi János, Maczák Mihályné, Orosz Sándomé, Perei Károlyné, Perei Pál és Rubus Péterné. Ké­pünkön: Perei Károlyné jelvényt tűz fei V. D. Beszovnak. Beszélgetés a megyénkben tartózkodó penzai küldöttség vezetőiével Pavel Dmitrijevics Szelivanov val, az SZKP Penza megyei bt- i zottságanak titkárával, a hozzá nk látogatott szovjet delegáció I vezetőjével két esztendeje talál koztam először. Amikor néhány napot a testvérmegyében töltőt tek a barátságvonat utasai, s j amely tartózkodásról lapunk az első penzai telefontudósítást kő- I zölte. E tudósítás létrejöttében, a telefonbeszélgetés lebonyolításá­ban P. D. Szelivanovnak volt a legnagyobb szerepe. Az akkori találkozás felelevenítésével ford ultam hozzá lapunk kérdéseivel tegnap délben. túl a küldöttség magyarországi látogatásának fe­lén: ■ Hogyan értékeli a két megye kapcsolatainak eddigi ala- *-• kulását; mit tart e kapcsolatok eddigi legfontosabb ténye- жЫпек? rt Milyen gazdasági, politikai és kulturális eredményeket vall- “• hatnak magukénak Penza dolgozói az idei évben? Milyen személyes élménye két szerzett immár harmadik magyarországi látogatásán; a küldöttség vezetőjeként miről \ számol majd be elsősorban hazaérkezésük után? munkások januártól -júniusig huszonötmillió rubel értékű ter­mékkel többet állítottak elő a | tervben meghatározottnál s tíz j százalékkal múlták felül az elő­ző év második felének eredmé­nyeit. Még gyorsabban nőtt a beruházások, építkezések üte­me: új, nagy ipari és mezőgaz­dasági üzemeink születtek 1973- ban. a kilenc-tizenkét emeletes | lakóházak sora, sok új iskola, kórház, könyvtár, vendéglő, üzlet, óvoda, úttörőtábor. A tervezettnél jobb eredmé­nyekkel dicsekedhet mezőgaz­daságunk is. Megyénk az idén másfél millió tonna szemes ter­ményt, négyszázhatvanezer ton­na tejet, százhuszonötezer ton­na húst adott az országnak Kulturális életünk központi eseménye volt, hogy ebben a tan­évben lett általánossá a közép­iskola elvégzése — ez a folya­mat az előző ötéves tervben kezdődött s most fejeződött be. Nőtt a technikumi és a szak­munkástanulók, valamint a fel­sőoktatási intézmények hallga­tóinak a száma. Politikai életünkben a ta­nácsválasztások játszották a legfőbb szerepet. A szavazók 99,99 százaléka adta bizalmát a jelölteknek, akik között a ko­rábbinál több ipari munkást, mezőgazdasági dolgozót és kü­lönösen sok fiatalt találhatunk. Egyiküket, !.. I. Vlaszovát, kül­döttségünk tagját is ebben az esztendőben választották elő­ször — komszomolistaként — Penza megye tanácsába. Magyarország felszabadulásá­nak évfordulóján, április 4-én szívélyes hangulatú ünnepsége­ket, gyűléseket, előadásokat rendeztünk a megye városaiban, falvaiban, ipari és mezőgazda- sági üzemeiben, intézményei­ben. iskoláiban. A penzai nagy­gyűlésen magyar barátaink is jelen voltak. Nagy sikert arat­tak az évfordulónak szentelt hangversenyek, filmbemutatók. Penza egyik utcájában, ame­lyet Békés megyéről neveztünk el, áll egy emlékmű. Rajta ha­talmas földgömb, a glóbuszon a felirat: „Világ proletárjai, egyesüljetek!” Itt és az inter­nacionalista hősök — közöttük magyar harcosok — emlékmű­vénél fiataljaink, pionír- és Komszomol-szervezeteinek gyak­ran rendeznek ünnepi találko­zókat, gyűléseket. Ez számotte­vően járul hozzá internaciona­lista nevelésükhöz, egyéniségük formálásához. 4> Személyes élményeim ugyanazok, mint küldött­ségünk másik három tagjáé. Itt-tartózkodásunk alatt tártál- ' mas, a rövid idő ellenére íe szinte teljes képet kaptunk Bé­kés megyéről, dolgozóinak éle­téről. Meggyőződhettünk róla — a megyei, járási, városi és községi párt-, állami és tö­megszervezeti vezetőkkel foly­tatott beszélgetéseinken, a bé­késcsabai KISZ-táborban, nap­közis táborban, a füzesgyarmati Vörös Csillag Termelőszövetke­zetben, a Békéscsabai Konzerv­gyárban. a gyulai húsüzemben lebonyolított találkozásokon, a nagyszerű ipari és mezőgazda- sági kiállításon —, hogy Békés megye gyorsan fejlődik, az itt élők modern ipart, magas fej­lettségű mezőgazdaságot te­remtettek, s hogy szép ered­ményekkel büszkélkedhetnek a kulturális életben Minderről beszámolunk majd* amikor hazaérünk, a rádióban, a televízióban, a sajtó hasáb­jain s elmondjuk élményeinket a megye dolgozóinak, fiatalja­inak gyűlésein. Szólunk arról a szívélyes fogadtatásról, amely­ben minket részesítettek. Szó­lunk a megye lakóinak baráti, testvéri érzéseiről, amelyeknek megnyilvánulását oly sokszor tapasztalhattuk. Hasonlóképpen arról, hogy Békés megyében jól értik kapcsolataink jelentőségét mindkét ország új életének épí­tésében, s hogy az itt dolgozók is törekednek barátságunk, együttműködésünk további fej­lesztésére. Befejezésül még annyit: kö­szönjük Önöknek, magyar ba­rátaink azt a kedvességet, fi­gyelmet, amellyel fogadtak bennünket. És köszönjük az általunk Penza megye lakóinak küldött jókívánságaikat. (Daniss Győző) Penza megye párt-, ál­-*• lami és tömegszervezeti vezetői, dolgozói nagyra értéke­lik a Békés megyével kialakult s állandósult baráti kapcsola­tokat. Amelyek szerves részei a népeink közötti, a Szovjetunió Kommunista Pártja és a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt kö­zötti internacionalista viszony­nak, az élet minden területén megnyilvánuló együttműködés­nek, örök barátságnak. A két megye kapcsolatai rö­vid idő alatt is átfogták a gaz­dasági és kulturális élet alap­jait s a legkülönbözőbb for­mákban jelentkeztek. Úgy gon­dolom azonban, hogy legjobban mégis a személyes találkozások segítik népeink barátságának erősödését. Amelyek a megye, a járások, a városok, falvak vezetői, az iparban, a mezőgaz­daságban és az építőiparban dolgozók között zajlottak és zaj­lanak jelenleg is. A penzai em­berek mindezzel nagyon elége­dettek s törekszenek arra, hogy tovább haladjunk ezen az úton. A kapcsolatok legfontosabb eredménye a két megye dolgo­zói politikai öntudatának mé­lyülése a proletárintemaciona- lizmus szellemében, amely té­nyező gyorsítja a szocializmus és a kommunizmus építését, se­gíti az életszínvonal folyama­tos emelését, s végső soron je­lentősen hozzájárul a béke erő­södéséhez, a nemzetközi feszült­ség enyhítéséhez az egész vilá­gon. Ez egyebek mellett barátsá­gunk eredménye s egyben jó alap kapcsolataink további ja­vításához. О Minden erőnkkel törek­szünk arra hogy végre­hajtsuk az SZKP XXIV. kong­resszusának határozatait, telje­sítsük a kilencedik ötéves terv előirányzatait. Ez utóbbinak éppen 1973 a legfontosabb esz­tendeje. A megyénk iparában dolgozó

Next

/
Thumbnails
Contents