Békés Megyei Népújság, 1973. július (28. évfolyam, 152-177. szám)
1973-07-01 / 152. szám
KOR О STA J KULTURÁLIS MELLÉKLET 500 év — 500 iskolai könyvtár apjamkba-n a könyv. azol. vasás a tár_ sadalmi ér_ deklődés kö_ zéppont.Iában van. Népfrontan. kétokon vitatják, meg írók, pedagógusok, könyvtárosok, szülők, az olvasás szerepét. Sajtóviták folynak a gyermekirodalomról, újságcik. kék elemzik a könyvtárak — köztük az iskolai könyv, tárak — ellátottságát, az olvasók összetételét. A könyv megszerettetésében, az olvasóvá nevelésben jelentős funkciójuk lehetne az iskolai könyvtáraknak. Tény azonban, hogy az erre illetékes állami. tanácsi szervek komoly anyagi támogatása ellenére is ezen könyvtárak többsége korszerűtlen, könyvállománya szegényes. Hitelt érdemlő vélemények szerint az iskolai könyvtárak a jelenlegi fejlesztési ütem mellett kb. 2 000-ben érnék el a mai igényeknek megfelelő szintet. Nem megnyugtató ez a perspektíva. A tanácsok minden — s remélhetőleg az eddiginél nagyobb — tá„ mosatása mellett is szükség van a társadalmi segítségre. Van annak tán öt éve is, hogy az egyik Pest megyei nagyközség iskolájában tapasztaltam: a délutáni tanítás befejezése után a gyerekek egy része nem széledt szét, várta a termelőszövetkezet könyvelőnő- jét. A könyvelőnőt, aki társadalmi munkában vállalta. hogy a községi könyvtár kihelyezett fiókját hetente egyszer kezeli, kölcsönöz gyerekeknek—felnőtteknek. A folyosón ott állt az iskolai könyvtár egyetlen könyvszekrénye is. „Ami abban van, azt már minden gyerek rég kiolvasta — mondta az igazgató —; s nem valami változatos a községi könyvtár kínálata sem.’’ Azt hiszem, ez a példa eléggé je'lemző. Jelzi, hogy az átlagosnál akár egy kicsit is odafigyelőbb iskolai nevelő munkával a gyermekek érdeklődését is fel lehet kelteni a könyv, az olvasás iránt. Ügy tűnik, a szándékok cselekvéssé érett időszakában jelent meg az idei gyermeknapon a Hazafias Népfront Országos Tanácsának felhívása, adjunk jó könyvet minden gyermek kezébe!. v°dvező időszakban indult útjára az 500 év — 500 iskolai könyvtár mozgalom. A szándék méltó évfordulóhoz kapcsolódik; 500 éve hagyta el a sajtót az első, Magyarországon nyomtatott könyv. Hess András: Chronica Hungaroruma. És most fordítsuk meg a kérdést. Az első jelek azt mutatják, hogy a népfront felhívása halló fülekre talált, az 500 év — 500 iskolai könyvtár mozgalom méltó lesz az évfordulóhoz és méltó lesz a — ma emberéhez. Az első táviratai jelentések már hírül adták: a józsefvárosi Somogyi Béla utcai általános iskolának ezerkötetes könyvtárat es háromezer forintos könyv- utalványt nyújtott át az Állami Könyvterjesztő Vállalat képviselője; s hogy ezekben a napokban, Hajdú -Bihar megyében a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat három iskolai könyvtárat gazdagít értékes ajándékkal. A Hazafias Népfront Országos Tanácsához naponta érkeznek az érdeklődő, felajánlást bejelentő telefonok. levelek, üzemi kollektívák. szocialista brigádok, magánosok érdeklődnek a segítés, a könyvek, könyvtárak átnyűjtásának lehetőségeiről, módjáról. A népfrontban kedves epizódként emlegetik: a felhívás másnapján az első jelentkező egy magányos budapesti asszony volt, keresztrejtvényen nyert harminc forintos könyvutalványát küldte be. A könyvtárak spontán, őszintén segítő szándékú társadalmi támogatása nem teljesen előzmények nélkül való. Van néhány nagy múltú, híres kollégiumi könyvtárunk — a debreceni a sárospataki, a pápai —. amelyet egyebek között egykori diákjaik támogatása tett naggyá. Szép szokás napjainkban, hogy az iskolai évzárókon a legjobb tanulók, a legszorgalmasabbak jutalomkönyvet kapnak iskolájuktól. az ifjúsági szervezettől. Szép szokást, szép hagyományt lehetne kialakítani — illetve feleleveníteni — azzal, hogy az iskolától, az alma matertől elváló diákok könyvet ajándékoznának egykori iskolájuknak. Mindenképpen figyelemre méltónak ítéljük egy lehetséges. másik szép hagyó, mányteremtés ötletét, amelyet ugyancsak a mozgalom meghirdetői, a népfront munkatársai vetettek föl : most folynak az 5. 10, 20 éves érettségi találkozók előkészületei. Megható mozzanatai ezeknek a találkozóknak az iskolalátogatások, az egykorj élmények felelevenítései, a közös vacsorák. bankettek, ám ugyanilyen szép és nemes célt szolgáló mozzanata lehetne egy könyv' elhelyezése az egykori iskolai könyvtár polcain. Az 500 év — 500 iskolai könyvtár mozgalom alig néhány hetes, csupán céljáról és a felhívás első visszhangjairól lehet számot adni. S az első jelek nyomán a jogos bizakodásról. A szükséges bizakodásról, hiszen — miként a felhívás hangoztatja — „gyermekeink, a holnap művelt nemzedéke, a jövő érdekében cselekszünk”. Deregán Gäbet A védtelen Toldelagi Pál A krokodilkönnyek, a sánta hazugságok, hamis mosoly a megszokott, kellékek, senkit nem lep meg már, hogy nem komoly, ahogy egymás között mi mozgunk, megszámlálhatatlan szerep vár minket és. vállaljuk is mi. vannak bukások, sikerek, van mellékalak, főszereplő, van görögtűz. de van. aki mindenben mindig magát adja, csak igazat tud mondani, arca elárulja, mit érez, hogy mit szeretne, mi legyen, ö az igazi tiszta lélek, es éppen ezért védtelen. Várkonyi János öreg falak Új könyvekt Gogol: Egy őrült naplója Szkénetéka néven színházi sorozat indult. Első kötete: Nyikoláj Gogol: Egy őrült naplója. Miben különbözik ez a könyv minden ezt megelőzőtől? Az Egy őrült naplója c. novella minden eddigi kiadásától? — Abban. hogy e könyvecskében a gogoli remek rendezői példányát veheti kézbe a nagyközönség. A novelláit Sylvie Luneau és Roger Coggió alkalmazta színpadra. Magyarra fordította és magyar színpadra Czimer József dolgozta fél. Az olvasó a könyvet lapozgatva mintegy betekintést kap a szíhházi alkotómunka műhelyébe. Olvashatja Horvai István rendezői példányát, átnézheti Mezei Béla megrendítő fotóit és megismerkedhetik Darvas Iván vallomásos jegyzeteivel, karakterisztikus rajzaival. Az olvasmányélmény így komplex-élménnyé tágul. A kiadó így ír a sorozat első kötetében: „A színház, művészet a jelené. Bármily erőteljes is a játék varázsa, a színház alkotóművészeinek tehetsége, nincs mód megőrizni. az egyszeri élményt, közönség és előadás találkozásának soha vissza nem térő pillanatait. A jelen kötettel induló Szkénetéka sorozat mégis megkísérli a lehetetlent: az élő színház varázsát igyekszik felidézni, „tárolni..” A Pesti Színház több mint 5 éve tartja műsorán az Egy őrült naplója c. monodrámát. Darvas Iván zámiálatlan estén élte végig Popriscsin tragédiáját és vált a közönség szeme láttára enyhén bogaras hivatal, nőkből teljesen széthullt személyiséggé, anyja után sikoltó, _ szánandó nagy beteggé. Hányán látták! S hányán nem láthatták! — Hányán kapnak épp ebben a könyv, ben új élményt, mert újra élhetik, mások azért, mert megismerhetik az előadást! Talán ez a könyv megadja a kulcsot a fülszövegben feltett kérdéshez: „Mi az előadás titka? — Horvai István nagyszerű rendezése, amely a beteg értelem széthullásában is felmutatja a humánum értékét? Vagy Darvas Iván döbbenetesen szuggesztív, minden mozzanatban átgondolt játéka?” Jóllehet, nem ad kulcsot kezünkbe ez a könyv sem. Nem baj. A művészet : titok. Maradjon az. Az azonban biztos, hogy ez a kötet maradandó emléket hagy maga után. (Népművelési Propaganda Iroda, 1973.) Uj szovjet elbeszélések Nikodémusz ЕШ modem szovjet elbeszélés-gyűjteménnyel jelentkezett. Címe ; Tengeri szél. tájaira jut el. és arra is, hogy szépet igazat kap. Ekt a könyvet antológiák sorozata előzte meg. Ilyenek, mint pl.: a Szülj nekem három fiút. Ketten a lámpa alatt, a Talizmán, a Visszhang titka, vagy épp legutóbb, a Kell a jó könyv pályázatban is sokat olvasott Galambvadászat. Mind sikert hozott a szerkesztőnőnek. Az idei Ünnepi Könyvhéten megjelent antológiában színesen motivált helyzetekben, mély lélekrajzzal jellemzett szereplőkkel találkozhatunk. Nehéz lenne kiválasztani, hogy a 9 novella közül melyiket említsük elsőnek és azt is, hogy melyik hős, hősnő, vagy épp ellenszenves alak vált legközelebbi ismerősünkké? A tengeri szél szinte befújja ezt a kis kötetet és néha egyhe fuvallatként, máshol viharos erővel érezzük. de egységes hangulatot teremt. Mit értünk ezen? — Tiszta itt a levegő, éles, fűszeres. A kömyezetrajz változatos és a színhelyek is rendkívül különböznek egymástól. Kísérjük a szereplőket színházi turnéra, tengeri utazásra, lakunk velük elhagyott kunyhóban, modem bérháziban. Maja Ganyina novellájának színésznő-főhősét követve megláthatjuk, hogy a fenyegető kolerajárvány időszakában is, amikor a nagy mérlegelések, életfelmérések ideje van, megvethetjük lábunkat egy űj, egy ismeretlen ember iránt érzett szeretet humánumában. Lídia Vakulovszkaja Nászút-jának kegyetlen leleplező sorai ráébresztenek bennünket arra, miként lehet eltékozolni az életet, miközben zsugori-kupori módon épp azzal áltatjuk magunkat, hogy helyesen éltünk. Irina Velembovsz- kaja a Kiskorú c. műve emberalatti társadalmi viszonyok közé vezeti el az olvasót, de e rettenetén túl is bizakodva tekinthetünk a fiatal szereplőkre, akik erőfeszítések árán, de felülemelkednek az adott nagy nehézségeken és megtalálják az utat valahová, az emberiség irányába. A kötet műfordítói között a szerkesztőn kívül többek között Makai Imre. Soproni András, Szoboszlaí Mar. git nevét olvashatjuk. A mü az Európa Zsebkönyvek sorozatban jelent meg. Szabad Olga A válogató, szerkesztő ne. ve már biztosíték arra hogy az olvasó a szovjel élet új, még nem шпей