Békés Megyei Népújság, 1973. június (28. évfolyam, 126-151. szám)
1973-06-16 / 139. szám
Á szovjet—amerikai csúcstalálkozó TZ szombati érkezés és a va_ *" sárnapi pihenőnap után, hétfőn megkezdődik Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP KB fótit, kárának és Richard Nixon ame_ rikai elnöknek hivatalos megbe_ széles-sorozata. Nem sok hasonló jelentőségű nemzetközi tárgyalást ismer a modem történelem, amelyet ilyen gondosan készítettek volna elő. A tárgyalófelek valóban semmi szerepet nem hagytak a rögtönzésnek, az esetlegességnek. A megvitatásra kerülő témákat, a kétoldalú kapcsolatok kérdéseit csakúgy, mint a világ- politikai ügyeket már hónapok óta — tulajdonképpen egv esztendeje, Nixon tavaly május- júniusi- moszkvai látogatásától kezdve — a két ország szakértői vizsgálták és készítették elő a tárgyalások anyagát. Cjzovjet. részről az előzetes sajtókommentárok mindé, nekelőtt azt emelik ki. hogy Washingtonban „konstruktív párbeszédet” folytatnak, amelyen megvonják az 1972-ben kötött megállapodások végrehajtásának mérlegét, s kijelölik a kétoldalú kapcsolatok továbbfejlesztésének útjait. Moszkvában alapjaiban elégedettek az eddig elért eredményekkel, s úgy ítélik meg. hogy az idő igazolta a tavalyi szovjet—amerikai csúcson elhatározott politikai irányvonalat a két ország kapcsolatainak alapelveiről és az ebben a sze'lemben hozott intézkedéseket is. Mindezek alapján a jövőre vonatkozólag a kapcsolatfejlesztés igen hatékonynak mutatkozó és kölcsönösen előnyös módjának, a gazdasági együttműködés további ösztönzésének, a sokmilliárdos nagyságrendű közös vállalkozások megkötésének útját javasolják. A szovjet—amerikai kapcsolatok javulását, mint az erőviszonyokból fakadó, s az amerikai imperializmus által is elfogadni kényszerült folyamatot a nemzetközi enyhülés, a békés Azonnali belépéssel felveszünk parkettást. faipari gépek meîlé női segédmunkásokat Békéscsaba, Klapka u. 2. Ugyanott tetőnád lebontásért elvihető. Gyeraj. 167977 egymás mellett élés politikája egyik legfontosabb feltételének tekintik Moszkvában. Amerikai részről is mind nagyobbra értékelik a gazdasági kapcsolatok fejlődését és új vonásait. s ebből a szempontból is várakozással tekintenek vezető üzleti és politikai körök a csúcstalálkozó elé. Másrészt politikai tekintetben is előrelépést vár Nixon elnök, aki a találkozás előestéjén kijelentette: „A találkozó hónapok munkájával történt előkészítése alapján, valamint az átfogó, jórészt a legutóbbi időben folytatott konzultációkra és levélváltásokra alapozva. meggyőződéssel jósolhatom. hogy találkozónk nagy fontosságú, új előrehaladást fog eredményezni mind a fegyverkezési terheknek és a háború veszélyének csökkentése, mind pedig a világ két leghatalmasabb nemzetének jobb és gyümölcsözőbb kapcsolatai tekintetében”. Az amerikai sajtó bizonyos konkrétumokat is tudni vél. A New York Times például öthat megállapodás-tervezet elkészültét jelenti, s a SALT-tár- gyalások menetének meggyorsítását várja a Brezsnyev—Nixon tárgyalásoktól. T^gy évvel ezelőtt a moszk““ vai Nixon-viziten meglehetősen kezdeti alapról indultak el a tárgyalófelek a szovjet—amerikai viszony tekintetében. Akkori han meg kellett jelölni az alapelveket, pontosan körvonalazni kellett. mi az, amiben egyetértenek, s együttműködhetnek, s mik azok az ideológiai-politikai különbségek, amelyek elválasztanak. Ez a realitások alapján végrehajtott meghatározás tisztázta a frontokat és tette lehetővé a kölcsönös előre'épést. A mostani találkozó már ezen az. elért — joggal mondhatjuk — magas szinten a kapcsolatok tervszerű és folyamatos fejlesztését jelölheti meg. A szovjet—amerikai csúcstalálkozóban a békés egymás mel_ lett élés politikája testesül meg. Ez azonban még a legkedvezőbb körü’mények között is két merőben ellentétes társadalmi berendezkedésű ország viszo- *' nyának kifejezése. tehát az S együttműködés mellett feltételezi az éles politikai, ideológiai harcot is. Ebben a bonyolult küzdelemben a Szovjetunió továbbra is a szocialista világrend- szer. a felszabadító antiimpe- rialista erők és a forradalom erőinek 'eg biztosabb támasza. Vezető államférfija mindannyiunk érdekeit képviseli a washingtoni tárgyalóasztalnál. Nemes János Közületek és magánépíltetök figyelmébe! Különféle építőanyagok nagy választékban állnak kedves vevőink rendelkezésére: ú. m. fűrész- és gömbfaáruk, csempéin őst érkezett 500-as («ment. és mozaiklapok, valamint A felsorolt áruk Elek, Gyulavári, Doboz és gerlai telepeinken szerezhető^ be. Várjuk kedves vevőinket Gyula és Vidéke ÁFÉSZ A Békés megyei Víz- és Csatornamű Vállalat pályázatot hirdet I fű mélyépítésben jártas művezetői munkakör betöltésére Követelmény a szakmának megfelelő technikumi vagy szakközépiskolai érettségi 5 éves gyakorlattal. Bérezés, megegyezés szerint. Jelentkezés személyesen vagy Írásban, központjában Békéscsaba. Alsókörös sor 2. sz. a vállalat Leonyid Brezsnyev szombaton az Egyesült Államokba utazik Pénteken a szovjet fővárosban közölték, hogy Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára szombaton ! délelőtt, helyi idő szerint tíz órakor repülőgépen, indul az j Egyesült Államokba. Brezsnyev kíséretében lesz | többek között Andrej Gromiko, az SZKP Politikai Bizottságának tagja, a Szovjetunió külügyminisztere és Nvikolaj Patoliesev szovjet külkereskedelmi miniszter. CHILE: Harcba hívják Chile népét a hazaárulók ellen Teljes készültség Libanonban Bejrut Libanoni sajtójelentések szerint teljes készültségbe helyezték a libanoni hadsereg és a palesztin gerillák Dél-Libanon- ban állomásozó egységeit, tekintettel arra. hogy a helyi lakosság izraeli csapatösszevonásokat észlelt a két ország határán. Csütörtökön kisebb összetűzés volt gerillaegységek és izraeli katonák között és Libanonban most attól tartanak, I hogy az Izraeliek az incidenst ürügyként fog iák felhasználni , egy újabb Libanon elleni ag- j resszióhoz. Tel Aviv-i jelentés szerint az izraeli katonai főparancsnok- i ság nem volt hajlandó meg- | jegyzést fűzni az izraeli csapatösszevonásokra vonatkozó libanoni hírekhez. Santiago A Chilei Dolgozók Egységes Központja (CUT), amely több mint kétmillió szervezett munkást tömörít, felhívásban szólította harcba Chile népét a hazaáruló, fasiszta ellenforradal már erők ellen. A Santiagóban kiadott felhívás rámutat, hogy a volt uralkodó osztály tagjai az imperialista körökkel együttműködve meg akarják dönteni Chile törvényes kormányát. A CUT hangsúlyozza: ütött az óra, amikor az összefi hazaszereló erőknek össze kell fogniuk a testvérgyilkos polgárháború kiróbban- tásának megakadályozása érdekében. Nem tűrhető tovább, hogy a törvényhozás intézményét az alkotmánnyal ellentétben álló, törvénytelen akciókhoz használják fel, és nem engedhető meg, hogy a bírói szerveket bűncselekmények és a kormány megdöntésére irányuló ellenséges akciók leplezésére vehessék igénybe. Mteg kell akadályozni, hogy a kormány ellenségei az országot gazdasági zűrzavarba taszítsák, hogy fasiszta bandák büntetlenül garázdálkodhassanak a chilei városok utcáin es hogy a tömegtájékoztatási eszközök rágalmakat szórjanak a haladó erőkre. Az évtizedes hagyományokra visszatekintő CUT nyilatkozatában kifejezi reményét, hogy a chilei munkásosztály egysége és a fegyveres erők alkotmányhűsége keresztülhúzza a reakció terveit El Tememében tovább folynak az összetűzések a jobboldali propaganda által félrevezetett rézbányászok és a hatóságok között. Csütörtökön Santiago tartomány határában a rendőrség könnygázzal és vízfecskendőkkel oszlatott szét egy tüntető menetet. amelynek tagjai a fővárosban akartak tiltakozni a népi egység korányának sztrájkéi - lenes intézkedései miatt. Indokína: Életbe lépett az új vietnami fűzszünet Magyar idő szerint péntek reggel öt órakor életbe lépett a | Le Duc Tho és Henry Kissinger j párizsi tárgyalásainak eredményeképpen létrejött „új vietna- j mi tűzszünet”. A Dél-Vietnami J Ideiglenes Forradalmi Kormány már órákkal a tűzszünet híva-1 tálos életbe lépése előtt parancsot adott katonáinak a megállapodás szigorú betartására. A felszabadítási front rádiója pénteken reggel azzal vádolta meg a saigoni rezsim egységeit, hogy továbbra is harci tevékenységet fejtenek tó Mongol—csehszlsyák tárgyalások Ulánbátor Ulánbátorban pénteken megkezdődtek a tárgyalások a mongol é, a csehszlovák párt- és kormányküldöttség között. A saigoni rezsim újabb álnoksága A saigonj rezsim légiereje pénteken délelőtt, fél órával a tűzszünet '■zjgorü végrehajtásáról létrehozott megállapodás életbe lépte után bombázta a Kambodzsát Dél-Vietnammal összekötő egyes számú útvonalat. A Thieu-kormány képviselője pénteken délelőtt javasolta a Dél-Vietnami Ideiglenes Forradalmi Kormány képviselőjének, hogv „technikai okok” miatt napolják el a politikai problémák rendezéséről a franciaországi Calle-Saint-Cloud- ban folytatandó megbeszéléseket. Dél-Víetnamban pénteken összeült az a kétoldali katonai bizottság, amelyben a DIFK és a saigoni kormány képviselői kölcsönösen tájékoztatják egymást a tűzszünet betartásáról. KÉT ÉV NYOLC HÓNAP, \ 18. Bika odament a régi rossz gémeskúthoz, tempósan megvizsgált mindent, a legnagyobb részletességgel csak úgy kedvtelésből felhúzott legalább húsz vödör Vizet, azután arcát, fejét megmerítette a vályú melletti hordóban, srácok, ez hálálj jó, ez több a jórijál, levetkőzött derékig meztelenre, csapkodta magára a vizet. Kapelláró bejárta hirtelen az egész majorságot, kisborjúk nyalogatták a kezét, birkák néztek és bégettek rá bután és 6 roppantul élvezte az egészet, elment a szénakazlakig, majd vissza, az épületek árnyékába, de ott se bírt megállni, hajtotta, űzte valami, most nem tudott volna fölmenni a létrára, nem tudott betelni a nyár eleji nap fényével, amely felszikrázott az ablaküvegeken. — Maga mit keres itt? Kicsoda maga és hogy kerül ide? — rezzen tette föl egy női hang az egyik majorszéli épület bejáratánál. Az ajtó nyitva volt, fehér köpenyes, tizenhétévesforma lány állott előtte. Hosszú, szőke haja lófarokban hátrákötve, csupa habzó tisztaság, szabályos, kerek arcában kék szemek, száz nyárra elég kékség. Akaratos álla fölött kissé lehajtó alsó ajkak, természetes pirosságú, bele kellene harapni. Hosszú lábszárán a tél hótiszta fehérsége, amit a piros szandál hangsúlyozottá tesz. Kicsit elálló lábujjaival, erős térdeivel mintha kitárulkozna előtte, hangja csengése azonban idegenebb az idegennél, a teste hív, a szava eltaszít, elszédül, aki látja, hallja. Kapelláró alig tud megszólalni, hebeg, nem talál szavakat. — A festés... mi vagyunk a festők. Csak mielőtt nekikezdünk, Gondoltuk, körülnézünk egy kicsit. Ott... A többié^ is ott vannak. Olyan jó itt. Tudja. városi srácok vagyunk. Meg amúgy is... hiányzik a friss levegő. A lány arca némileg megenyhül. — Mondták a2 irodán, hogy testé, lesz — csicsergi valamivel barátságosabban. — Hát akkor csak fessenek nyugodtan. De aztán szép legyen ám! Mert a csúnyát, azt nem szeressük. — Olyan lesz, mint a szeme. Vagy amilyenre akarja. — Nincs nekem beleszólásom abba’! — Miért ne lenne — leheli a szavakat Kapelláró. Sírni tudna a rászakadt gyönyörűségtől. Ebben a pillanatban úgy érzi, nincs amit meg ne tenne ezért a lányért. Már azért is, hogy rá- nevessen legalább. Vagy csak egy félmosolyt vesztegessen rá, de az neki szóljon. — Tudja, az az igazság, hogy itt már évek óta esedékes a festés, nekünk mindegy is, hogy milyen színű lesz, már kime- szeitük volna magunk is. de az üzemegységvezető nem engedte, azt mondja, hadd csinálják a szakemberek. Maga szakember? — Olyasféle. — Aztán mit kapnak ezért a munkáért? Kapelláró érzi, hogy most hazudni kellene valamit, de nem viszi rá a lelke. — Nem tudom én azt — mondja kevés szünet után — a főnök alkudott meg, nem én. És maga mit csinál itt? — A tejházban vagyok. A palackozóban. Ueyan most már nem üvegbe töltjük a tejet tavaly óta. hanem fóliába. — Lehet avval keresni? — Hát... Biztos nem annyit, mint a festők. És maga melvik városba való? — Pesti vagyok. — A szülei is. vagy csak kétlaki ? — A szüleim is. Fontos ez magának?