Békés Megyei Népújság, 1973. január (28. évfolyam, 1-25. szám)

1973-01-30 / 24. szám

Ülést tartott az ellenőrző bizottság - Saigon provokált — Tegnap még voltak harcok — Tűz a fővárosban Magyar jegyzék a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésével kapcsolatos előzetes konzultációról Jelentés Vietnamból Egy nappal a vietnami tűz­szünet életbelépése után Sai­gonban helyi idő szerint tíz órakor megtartotta első ülését a nemzeitikőzi ellenőrző és fel­ügyeleti bizottság. A kanadai, magyar, indonéz és lengyel ta- ' gozat vezet® a* egykori három összetevőből élló nemzetközi ellenőrző bizottság épületében j találkoztak. Az egyórás ülésen Paul Gauvin, a kanadai cso­port vezetője elnökölt. A négy ország a francia ábécé sorrend­jében felváltva elnököl* az ülé­seiken. A négy ország mintegy húsz képviselője hétfőn lényegében csak a személyes kapcsolatot vette fel egymással és tájéko­zott körökben úgy tudják, hogy megbeszélték a további hivata­los találkozók napirendjét. A következő ülésre előrelátható­lag szerdán kerül sor. A nemzetközi ellenőrző és felügyeleti bizottsággal éflenfót- hen nem tudta megtartani hétfő délelőttre (kitűzött első ülését a négyoldalú katonai ve­gyesbizottság, miután a saigoni hatóságok provokatív fellépése miatt a DIFK megbízottai csak déltájban szánhattak ki repülő­gépükből. A saigoni hatóságok vasárnap ugyanis bevándorlási és váműriapök kitöltésére akar­ták kötelezni a DIFK küldötteit, akik ezt megtagadták, hangoz­tatva. hogy a saigoni kormány­zat ilymódon akarja az egye­Tízsziinet Vietnamban ÍOIS. Január 28-án — magyar idő szerint 1 órakor — elhall­gattak a fegyverek Dól-Vletnam- ban. A tűzszünet! megállapo­dásban az Egyesült Államok el­ismeri Vietnam függetlenségét, szuverenitását, egységét ég te- j rületi sérthetetlenségét. Vietnam . területén 3 hatalom — a VDK, a Dél-Vietnami Köztársaság, és a saigoni kormány — létezik. (Dél-Vietnamban két kormány, két hadsereg és két hatalom ál­tat ellenőrzött terület találha­tó.) Az újraegyesítésig fenntart­ják a két országrész között még * 1954-ben létesített fegyverszü- \ nett vonalat. (A fegyverszünet végrehajtása során az Egyesült . Államok eltávolítja a VDK ki­kötőiben és folyóiban létesített aknazárakat.) A tűzszünet el­lenőrzését magyar, lengyel, in­donéz és kanadai katonai egysé­gek végzik. A Nemzetközi El­lenőrző és Felügyelő Bizottság székhelye Saigonban van, alá­rendelt csoportjai Dél-Vietnam bét körzetében, 26 állomáshelyen — közte 12 határmenti és part­menti körzetben — tevékeny­kednek a fegyverszünet megva­lósításán. Térképünk a DNFF által el­lenőrzött területet 6$ a Nemzet- : közi Ellenőrző és Felügyelő Bi- j zottság körzeteit amerikai for- ; ras alapján mutatja be. • dűli törvényes hatóságra tá­masztott igényét elismertetni velük. A diplomáciai bonyodalmat végül külföldi közbenjárással sikerült megoldani, a saigoni j hatóságok kénytelenek voltak lemondani jogtalan Igényükről és a DIFK küldöttei elhagyták a repülőgépet Több mint egy nappal a tűz­szünet életbelépése után még mindig tartanak a harci cse­lekményeik Dél-Vietnamban, miközben a nemzetközi ellen­őrző és felügyeleti bizottság, va­lamint a négyoldalú kaitonai vegyesbizottság még a techni­kai előkészületeknél tart és nincs módja a tűzszünet meg­tartását ellenőrizni. A DIFK felszabadítás rádiója hétfőn délelőtt az közölte, hogy a saigoni csapatok a tűzszü­net első huszonnégy órájában az ország számos pontján, így Quang Tri, Thua Thien és Quang Nam tartományban, va­lamint Tay Ninh városnál meg­sértették a tűzszünetet. A tűz­szünet legkirívóbb megsértése az északi Quang Tri tartomány­ban történt, ahol a saigoni rendszer tengerész-gyalogosai igyekeztek elfoglalni a felszaba­dított területeket. A DNFF egy­ségei — hangoztatja a rádió­adás — szigorúan tartják ma­gukat a tűzszünethez, de el vannnak szánva arra, hogy meghiúsítják a saigoni csapa­taik akcióit. A saigoni hadvezetés saját akcióinak el leplezése végett a tűzszünet többrendbeli megsér­tésével vádolta a szabadság- harcosokat. Hétfőn, kora reggel heves tűzvész söpört végig Saigon egyik külvárosán és legalább száz család otthona vált a lán­gok martalékává. A tűzvész ok* eddig ismeretlen. (AP) A Magyar Népköztársaság Kül­ügyminisztériuma Január 29-én szóbeli jegyzéket juttatott el az Amerikai Egyesült Államok, Belgium, Dánia, az Egyesült Ki­rályság, Görögország, Hollandia, Kanada, Luxemburg, a Német Szövetségi Köztársaság, Norvé­gia, Olaszország és Törökország kormányaihoz. A jegyzék a magyar kormány válaszát tar­talmazza a fegyveres erők és * fegyverzet csökkentésévei kap­csolatos előzetes konzultáció ügyében ezen országok kormá­nyai által a Magyar Népköztár­saság kormányához november 24-én eljuttatott jegyzékekre. A jegyzékben a magyar kor­mány bejelenti, hogy a Magyar j Népköztársaság képviselői részt vesznek a Bécsben e, év január 31-re tervezett előkészítő kon- ! zultáción. A magyar kormány ' emellett fenntartja a már ismert álláspontját, miszerint minden európai államnak — beleértve a semleges államokat is — jo­got kell biztosítani a konzultá­ción való részvételre, ilyen vagy olyan minőségben, ameny- nyiben ezt óhajtja. A Magyar Népköztársaság kormánya abból indul ki, hogy már az előkészítő konzultációk során meghatározhatók lesznek a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésére vonatkozó lehaí- sége, megállapodás vagy megál­lapodások résztvevői. Magától értetődőnek tartja azonban, hogy a kérdés lényegének vizs­gálatában csak azok az államok vesznek részt, amelyek csök­kenteni fogják fegyveres erőiket és fegyverzetüket, illetve azok az államok is, amelyeknek a terü­letén csökkentés alá eső had­erők helyezkednek el. (MTI) Befejeződlek a lengyel—csehszlovák tárgyalások Vasárnap délelőtt a Prágá­hoz közel fekvő Lányi kastély­ban befejeződtek a lengyel---­cs ehszlovák párt- és államközi tárgyalások. A lengyel delegá­ciót E. Glerek, a LEMP KB el­ső titkára és Piotr Jaroszewicz, a LEMP Politikai Bizottságé- ' nak tagja, a Minisztertanács elnöke, a csehszlovák küldött­séget Gustav Hasak, a CSKP KB főtitkára és Lubomir Stro- ugal, a CSKP KB elnökségének tagja, miniszterelnök vezette. A rendkívül baráti, szívélyes és elvtársi légkörű megbeszélé­sék során nagyon pozitívan ér­tékelték a két testvérpárt po­litikai együttműködésének az élet valamennyi területén elért eredményeit. A csehszlovák párt- és állami vezetők elfo­gadták a lengyel fél meghívá­sát, s küldöttség élén a Len­gyel Népköztársaságba látogat­nák. A Lányi kastélyban ugyan­csak vasárnap délelőtt aláirták a két párt központi bizottsá­gának megállapodását az ide­ológiai területen megvalósítan­dó együttműködésről. Baráti látogatásénak befejez­tével vasárnap a koradélutáni órákban különrepülőgépen ha­zautazott a lengyel küldöttség. (MTI) MllllMlHHIlMlllimillMlUHIIIIUIIIIIMIIIIHIIIIIIIIIUllllliMimilliiilnilllll i HEH3EHCKM HPABM m. Szovjet testvérin egy énk központi lapjában, a Penzenszkaja Pravdában tallóztunk. A december végi és január elejei számokból valók a, alább idézetek. • A Szovjetunió megalakulása 50. évfordulóján Lenin gondo­latát közli első oldalán a lap december 30-i (1917. május 1. óta sorrendben tizenhaitezer- száz ötvenedik) száma: „Mi a nemzetek önkéntes szövetségét akarjuk — olyan szövetséget, amely nem engedi meg egyet­len nemzet uralmát sem a má­sik fölött, olyan szövetséget, amely az egyre teljesebbé vá­ló bizalom, a baráti egység öntudatán, a teljesen önkéntes együttműködésen alapszik.” • Szilveszterkor még sötétedés előtt megérkezett Penzáb® a Télapó. A B&kunyin-hidon bak­tatott, egy kis erdei fenyő szü­letéséről szóló dalt fütyörószett fázósan. Meghökikenve vette észre, hogy a Szura folyó je- * gébé léket vág valaki. Odasi­etett és megtudta, hogy az addigra már vidáman lubicko­ló fiatalember nem más, mint Gosa Afanaszjev, a penzai cir­kusz bohóca, aki minden év utolsó napján megfürdik a Szurában... Villáminterjút ké­szített vele, melynek utolsó kérdése ez volt: „Mit kíván a penzaiaknak az új esztendő­ben?” A válasz pedig: „Hogy minél többet nevessenek... és hogy minél többen fürödjenek meg szilveszterkor a Szúrá- ban.” Az új év előestéjén érke­zett a penzai szakszervezeti ta­nács címére a szákszervezetek Békés megyei tanácsának távi­rata: „Kedves elvtársak, Pen­za dolgozói! Kívánunk Önök­nek az új esztendőben sok bol­dogságot, munkasikereket s azt, hogy eredményesen valósítsák meg azySZKP XXIV. Kong­resszusának határozatait.” Adatok Penza megye 1972-es helyzetéről : — A szovjethatalom éveiben a megye erős ipari területté változott. A penzai termékek eljutnak valamennyi szovjet köztársaságba és a világ közel 60 országába. — Kétszázhuszonőt szovhoz dolgozik a megyében. Az átla­gos gazdaságoknak csakner. 9000 hektár földterülete. 129 traktora, 23 kombájnja van, s a területén 1000 szarvasmar­hát tartanak. — A megye autóbuszvonala­inak hossza meghaladja a 12 000 kilométert, az utasok száma évi 112 millió. A me­gyeszékhely utcáin 110 troli­busz és 226 taxi szállítja az utasokat. — A megyében 845 könyv­tár várja az olvasókat, 1246 klub működik és 1390 helyen vetítenek szovjet és külföldi filmeket. — A megyében megjelenő napilapok összpéldányszáma 307 ezer. A megye lakói ösz- szesen több, mint félmillió új­ságra és folyóiratra fizetnek élő. — Száznegyven kórházban tizennégyezer ágy szolgálja a betegek gyógyulását. Az orvo­sok száma meghaladja a két­ezret, az egészségügyi középká­dereké a tízezret. — Évente közel ötvenezer gyerek tölti a nyarat úttörő­táborban, s harminckétezer fel­nőtt dolgozó kap szanatóriumi, üdülőhelyi beutalót. • A televízió helyi stúdiójának január 6-i műsora: „A nagy varázsló” című játék közvetí­tése a gorkiji területi drámai színházból — Jó éjszakát, gye­rekek! — Hírek — Közvetí­tés a polgári védelem parancs­nokságáról — Hangverseny — Játsszunk stafétát 1973-ban! — „Elbeszélés a barátomról” (dokumentumfilm). A zemetcsinói cukorgyárban negyvenötén tagjai a -íeltalá-

Next

/
Thumbnails
Contents