Békés Megyei Népújság, 1973. január (28. évfolyam, 1-25. szám)
1973-01-30 / 24. szám
Ülést tartott az ellenőrző bizottság - Saigon provokált — Tegnap még voltak harcok — Tűz a fővárosban Magyar jegyzék a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésével kapcsolatos előzetes konzultációról Jelentés Vietnamból Egy nappal a vietnami tűzszünet életbelépése után Saigonban helyi idő szerint tíz órakor megtartotta első ülését a nemzeitikőzi ellenőrző és felügyeleti bizottság. A kanadai, magyar, indonéz és lengyel ta- ' gozat vezet® a* egykori három összetevőből élló nemzetközi ellenőrző bizottság épületében j találkoztak. Az egyórás ülésen Paul Gauvin, a kanadai csoport vezetője elnökölt. A négy ország a francia ábécé sorrendjében felváltva elnököl* az üléseiken. A négy ország mintegy húsz képviselője hétfőn lényegében csak a személyes kapcsolatot vette fel egymással és tájékozott körökben úgy tudják, hogy megbeszélték a további hivatalos találkozók napirendjét. A következő ülésre előreláthatólag szerdán kerül sor. A nemzetközi ellenőrző és felügyeleti bizottsággal éflenfót- hen nem tudta megtartani hétfő délelőttre (kitűzött első ülését a négyoldalú katonai vegyesbizottság, miután a saigoni hatóságok provokatív fellépése miatt a DIFK megbízottai csak déltájban szánhattak ki repülőgépükből. A saigoni hatóságok vasárnap ugyanis bevándorlási és váműriapök kitöltésére akarták kötelezni a DIFK küldötteit, akik ezt megtagadták, hangoztatva. hogy a saigoni kormányzat ilymódon akarja az egyeTízsziinet Vietnamban ÍOIS. Január 28-án — magyar idő szerint 1 órakor — elhallgattak a fegyverek Dól-Vletnam- ban. A tűzszünet! megállapodásban az Egyesült Államok elismeri Vietnam függetlenségét, szuverenitását, egységét ég te- j rületi sérthetetlenségét. Vietnam . területén 3 hatalom — a VDK, a Dél-Vietnami Köztársaság, és a saigoni kormány — létezik. (Dél-Vietnamban két kormány, két hadsereg és két hatalom áltat ellenőrzött terület található.) Az újraegyesítésig fenntartják a két országrész között még * 1954-ben létesített fegyverszü- \ nett vonalat. (A fegyverszünet végrehajtása során az Egyesült . Államok eltávolítja a VDK kikötőiben és folyóiban létesített aknazárakat.) A tűzszünet ellenőrzését magyar, lengyel, indonéz és kanadai katonai egységek végzik. A Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság székhelye Saigonban van, alárendelt csoportjai Dél-Vietnam bét körzetében, 26 állomáshelyen — közte 12 határmenti és partmenti körzetben — tevékenykednek a fegyverszünet megvalósításán. Térképünk a DNFF által ellenőrzött területet 6$ a Nemzet- : közi Ellenőrző és Felügyelő Bi- j zottság körzeteit amerikai for- ; ras alapján mutatja be. • dűli törvényes hatóságra támasztott igényét elismertetni velük. A diplomáciai bonyodalmat végül külföldi közbenjárással sikerült megoldani, a saigoni j hatóságok kénytelenek voltak lemondani jogtalan Igényükről és a DIFK küldöttei elhagyták a repülőgépet Több mint egy nappal a tűzszünet életbelépése után még mindig tartanak a harci cselekményeik Dél-Vietnamban, miközben a nemzetközi ellenőrző és felügyeleti bizottság, valamint a négyoldalú kaitonai vegyesbizottság még a technikai előkészületeknél tart és nincs módja a tűzszünet megtartását ellenőrizni. A DIFK felszabadítás rádiója hétfőn délelőtt az közölte, hogy a saigoni csapatok a tűzszünet első huszonnégy órájában az ország számos pontján, így Quang Tri, Thua Thien és Quang Nam tartományban, valamint Tay Ninh városnál megsértették a tűzszünetet. A tűzszünet legkirívóbb megsértése az északi Quang Tri tartományban történt, ahol a saigoni rendszer tengerész-gyalogosai igyekeztek elfoglalni a felszabadított területeket. A DNFF egységei — hangoztatja a rádióadás — szigorúan tartják magukat a tűzszünethez, de el vannnak szánva arra, hogy meghiúsítják a saigoni csapataik akcióit. A saigoni hadvezetés saját akcióinak el leplezése végett a tűzszünet többrendbeli megsértésével vádolta a szabadság- harcosokat. Hétfőn, kora reggel heves tűzvész söpört végig Saigon egyik külvárosán és legalább száz család otthona vált a lángok martalékává. A tűzvész ok* eddig ismeretlen. (AP) A Magyar Népköztársaság Külügyminisztériuma Január 29-én szóbeli jegyzéket juttatott el az Amerikai Egyesült Államok, Belgium, Dánia, az Egyesült Királyság, Görögország, Hollandia, Kanada, Luxemburg, a Német Szövetségi Köztársaság, Norvégia, Olaszország és Törökország kormányaihoz. A jegyzék a magyar kormány válaszát tartalmazza a fegyveres erők és * fegyverzet csökkentésévei kapcsolatos előzetes konzultáció ügyében ezen országok kormányai által a Magyar Népköztársaság kormányához november 24-én eljuttatott jegyzékekre. A jegyzékben a magyar kormány bejelenti, hogy a Magyar j Népköztársaság képviselői részt vesznek a Bécsben e, év január 31-re tervezett előkészítő kon- ! zultáción. A magyar kormány ' emellett fenntartja a már ismert álláspontját, miszerint minden európai államnak — beleértve a semleges államokat is — jogot kell biztosítani a konzultáción való részvételre, ilyen vagy olyan minőségben, ameny- nyiben ezt óhajtja. A Magyar Népköztársaság kormánya abból indul ki, hogy már az előkészítő konzultációk során meghatározhatók lesznek a fegyveres erők és a fegyverzet csökkentésére vonatkozó lehaí- sége, megállapodás vagy megállapodások résztvevői. Magától értetődőnek tartja azonban, hogy a kérdés lényegének vizsgálatában csak azok az államok vesznek részt, amelyek csökkenteni fogják fegyveres erőiket és fegyverzetüket, illetve azok az államok is, amelyeknek a területén csökkentés alá eső haderők helyezkednek el. (MTI) Befejeződlek a lengyel—csehszlovák tárgyalások Vasárnap délelőtt a Prágához közel fekvő Lányi kastélyban befejeződtek a lengyel---cs ehszlovák párt- és államközi tárgyalások. A lengyel delegációt E. Glerek, a LEMP KB első titkára és Piotr Jaroszewicz, a LEMP Politikai Bizottságé- ' nak tagja, a Minisztertanács elnöke, a csehszlovák küldöttséget Gustav Hasak, a CSKP KB főtitkára és Lubomir Stro- ugal, a CSKP KB elnökségének tagja, miniszterelnök vezette. A rendkívül baráti, szívélyes és elvtársi légkörű megbeszélésék során nagyon pozitívan értékelték a két testvérpárt politikai együttműködésének az élet valamennyi területén elért eredményeit. A csehszlovák párt- és állami vezetők elfogadták a lengyel fél meghívását, s küldöttség élén a Lengyel Népköztársaságba látogatnák. A Lányi kastélyban ugyancsak vasárnap délelőtt aláirták a két párt központi bizottságának megállapodását az ideológiai területen megvalósítandó együttműködésről. Baráti látogatásénak befejeztével vasárnap a koradélutáni órákban különrepülőgépen hazautazott a lengyel küldöttség. (MTI) MllllMlHHIlMlllimillMlUHIIIIUIIIIIMIIIIHIIIIIIIIIUllllliMimilliiilnilllll i HEH3EHCKM HPABM m. Szovjet testvérin egy énk központi lapjában, a Penzenszkaja Pravdában tallóztunk. A december végi és január elejei számokból valók a, alább idézetek. • A Szovjetunió megalakulása 50. évfordulóján Lenin gondolatát közli első oldalán a lap december 30-i (1917. május 1. óta sorrendben tizenhaitezer- száz ötvenedik) száma: „Mi a nemzetek önkéntes szövetségét akarjuk — olyan szövetséget, amely nem engedi meg egyetlen nemzet uralmát sem a másik fölött, olyan szövetséget, amely az egyre teljesebbé váló bizalom, a baráti egység öntudatán, a teljesen önkéntes együttműködésen alapszik.” • Szilveszterkor még sötétedés előtt megérkezett Penzáb® a Télapó. A B&kunyin-hidon baktatott, egy kis erdei fenyő születéséről szóló dalt fütyörószett fázósan. Meghökikenve vette észre, hogy a Szura folyó je- * gébé léket vág valaki. Odasietett és megtudta, hogy az addigra már vidáman lubickoló fiatalember nem más, mint Gosa Afanaszjev, a penzai cirkusz bohóca, aki minden év utolsó napján megfürdik a Szurában... Villáminterjút készített vele, melynek utolsó kérdése ez volt: „Mit kíván a penzaiaknak az új esztendőben?” A válasz pedig: „Hogy minél többet nevessenek... és hogy minél többen fürödjenek meg szilveszterkor a Szúrá- ban.” Az új év előestéjén érkezett a penzai szakszervezeti tanács címére a szákszervezetek Békés megyei tanácsának távirata: „Kedves elvtársak, Penza dolgozói! Kívánunk Önöknek az új esztendőben sok boldogságot, munkasikereket s azt, hogy eredményesen valósítsák meg azySZKP XXIV. Kongresszusának határozatait.” Adatok Penza megye 1972-es helyzetéről : — A szovjethatalom éveiben a megye erős ipari területté változott. A penzai termékek eljutnak valamennyi szovjet köztársaságba és a világ közel 60 országába. — Kétszázhuszonőt szovhoz dolgozik a megyében. Az átlagos gazdaságoknak csakner. 9000 hektár földterülete. 129 traktora, 23 kombájnja van, s a területén 1000 szarvasmarhát tartanak. — A megye autóbuszvonalainak hossza meghaladja a 12 000 kilométert, az utasok száma évi 112 millió. A megyeszékhely utcáin 110 trolibusz és 226 taxi szállítja az utasokat. — A megyében 845 könyvtár várja az olvasókat, 1246 klub működik és 1390 helyen vetítenek szovjet és külföldi filmeket. — A megyében megjelenő napilapok összpéldányszáma 307 ezer. A megye lakói ösz- szesen több, mint félmillió újságra és folyóiratra fizetnek élő. — Száznegyven kórházban tizennégyezer ágy szolgálja a betegek gyógyulását. Az orvosok száma meghaladja a kétezret, az egészségügyi középkádereké a tízezret. — Évente közel ötvenezer gyerek tölti a nyarat úttörőtáborban, s harminckétezer felnőtt dolgozó kap szanatóriumi, üdülőhelyi beutalót. • A televízió helyi stúdiójának január 6-i műsora: „A nagy varázsló” című játék közvetítése a gorkiji területi drámai színházból — Jó éjszakát, gyerekek! — Hírek — Közvetítés a polgári védelem parancsnokságáról — Hangverseny — Játsszunk stafétát 1973-ban! — „Elbeszélés a barátomról” (dokumentumfilm). A zemetcsinói cukorgyárban negyvenötén tagjai a -íeltalá-