Békés Megyei Népújság, 1972. március (27. évfolyam, 52-77. szám)

1972-03-12 / 61. szám

„IN fciwfti" m '’airwaa—g| a—Barna. Egy a sok közül Tóth Lajos novellája omor, kissé haragos fel­hők gyülekez­tek Űj puszta felett, az idő azonban nem enyhült még meg annyira, hogy hosszú hetek után egy jő kiadós eső megáztas­sa ha határt. Pedig nagyon kellene! Ezt óhajtotta a ta­nító is. aki kint állt egy- tantermes iskolája előtt, s ide-oda jártatta a szemét az alig ötvea házból álló településen. Kocsi közeledett a köz­ség felé vezető kövesúton. A késő délutáni csendben szégyellősen nyikorogtak a kerekek, mintha lopott holmikat cipeltek volna. A végrehajtók is csak épp­hogy odabiccentettek a ta­nítónak, aki hasonlókép­pen fogadta a köszönést. Míg a lassan elgördülő ko­csi után nézett, arra gon­dolt, vajon kinél transzfe­ráltak már megint Kordé- Jyoeon, amelynek Üjpuszta egyik külterülete volt, a tanácsülésen hallotta ezt a fura szót, s a begyűjtéssel mindig elégedetlen tanács­elnök dörgedelmeiből ér­tette meg, hogy ez nem más, mint a végrehajtás­nak a kialakult helyzethez illőbb elnevezése, mintha az illetékesek is röstellték volna nevén nevezni ezt a lélekölő és lélekőrlő tevé­kenységet A kocsi már elkanyaro­dott Kordélyos felé, ami­kor egy testes, aktatáskás Idegent látott közeledni az út bal oldalán. Minél köze­lebb ért, a tanító annál biztosabbra vette, hogy még soha nem látta. Ki lehet? Ebben a patroná- lókkal torkig tele világban az aktatáskások csak dél­előttre ruccannak ki ide az Isten háta mögé, dél­utánra mindig eltűnnek, s csak a nyugalmat felboly­gató direktíváik, szempont­jaik maradnak utánuk. Nem lehet ez valami nagy muki, másképp a község íéderes kocsiján hozták volna ki. Az idegen megállt előtte. — Maga itt a tanító? — kérdezte köszönés helyett. — Ki a legszegényebb ember itt? Már majdnem kicsúszott a tanító száján, hogy bi­zony vannak itt szép szám­mal, de azonnal kapcsolt, hátha valamiféle káderkér­dés, s válasz helyett szét­tárta a kezét Csak nyugodtan! — sür­gette az idegen. — Egyelő­re még nem sikerült fel­számolnunk a bűnös múlt minden káros örökségét A tanító hirtelen Bodó- csékat nevezte meg — Akkor náluk alszok. Vezessen oda! Hiába volt a tanító újabb invitálása, hogy töltse ná­luk az éjszakát, az élet és halál ura hallani se akart róla. Nem volt mit tenni, elindultak Bodócsékhoz. Csekély tiszteletdíjért Bodócsné volt az iskola ta­karítónője, de jól jött a családnak ez is, hiszen fér­je keveset keresett a gyen­gén fizető Búzavirág Tsz- ben, a négy gyerek közül pedig még egyiket se le­hetett munkába állítani. A szoba-konyhás kis házban Bodócsné vacsora­főzésre készülődött, há­mozta a krumplit Nem tiltakozott, amikor a ta­nító elmondta, mi járatban vannak, csak nagy röstel- kedve bevallotta, hogy ágy még csak lenne, de nincs tiszta ágynemű. A dagadt végül a tani­tóék ágyneműjében töltötte el az éjszakát, úgy. hogy a Bodócs család kihúzódott a konyhába, még az egyik ágyat is kivitték, hogy senki se zavarja a vendé­get, aki nem ment el a tanítóékhoz vacsorára sem, reggelire viszont kplbászos rántottét kért. Tojás még- csak akadt Bodócséknál, de kolbászt már ők se et­tek tavasz óta. A tanító se­gített ebben is. A kora reg­gel bekopogtató Bodócsné- nak utolsó szál nyári kol­bászukból vágott le egy jó­kora darabot A „káder” — ahogy ne­vezte a tanító feleségének is az Idegent — már há­romnegyed nyolckor ott volt az iskolában. A taní­tót különösebben nem iz­gatta, hiszen tudta ő már, mit kell csinálnia, hogy a — Én. — Én meg az élet és ha­lál ura vagyak ezen a vo­nalon! — mutatott az is­kola felé a dagadt A tanító hirtelen felkap­ta a fejét. A utóbb évek­ben megszokta, hogy ki így, ki úgy beszél vele, de ilyen félreérthetetlen ba­romsággal még senki se kezdte a bemutatkozást Egy pillanatra fel is vil­lant benne, hogy igazoltas­sa az élet és halál urát, de gyorsan elhessegette szán­dékát. nehogy úgy járjon, mint tavaly, amikor az új­donsült, valahonnan a Du­nántúlról Importált megyei oktatási osztályvezetőtől kérte az iratokat. Nem az éberség miatt dorongolták le, hanem azért, hogy a megyei osztályvezetőt illik ismerni, akit abból a ma­gasabb elvi szempontból neveztek ki, hogy ő majd rendbeteszi a megye köz­oktatását. Ügy látszik, ez a dagadt is az új osztályve­zető kádere. — Kerüljünk beljebb! — invitálta a neve-beosztása ismeretlent. Az azonban nem moz­dult, hanem megkérdezte: látogatók ne fogják rá, hogy még mindig a bur- zsoá pedagógia módszereit alkalmazza, amely ugyebár csak oktatott, de nem ne­velt. Amiatt is nyugodt volt, hogy a látogatók men­nek, ő meg marad, hiszen ki a fene jönne ide, ebbe a villany- és angol klozet nélküli miliőbe. A 23 gyerek kíváncsian figyelte, ahogy a tanító bá­csi betessékelte a pocakost idegent. A dagadt meg se várta a hetes jelentését, hanem elindult a terem végébe. Míg a tanító beírta a naplóba a napi foglalkozás témáját, a gyerekek hátra- hátra sandítottak. Hirtelen nagy reccsenés, s a hátsó padban ülő dagadt hanyatt esve kalimpált kézzel-láb- bal. A kitörni készülő ne­vetést csak a tanító szigorú tekintete akadályozta meg. — Semmi baj! — tápász- kodott fel az idegen. — Ez is az átkozott múlt öröksé­ge még! Folytassák! — utasította a tanítót, aki közben odasietett az asz­taltól székével, s az idegen tekintélyes ülepe alá tolta. A dagadt bosszúságában nem is ügyelt arra, miként szervezi meg a délelőtti munkát a tanító, helyette ide-oda vlllóztatta tekinte­tét a teremben. A falak tiszták, az olajos padló is gondozott, A tábla fölött ott a címer, balra a nagy tanító, jobbra a legjobb hazai tanítvány képe. Egyéb képek, jelmondatok a falakon. A mögötte levő falrészt nem merte meg­nézni, félt hátrafordulni, mert a szék sem valami biztonságosan tűrte mázsán felüli egyéniségét. Tőle jobbra, a hátsó pad mögött hokedli, rajta poharak. Mellette kanta. Megszámol­ta. 23 pohár. Tehát min­denki a sajátjából iszik. Egyszerre csak nagy szomjúságot érzett. Kétszer egymás után akkorát böf­fentett, hogy még a tanító is odanézett Éppen az ötödikeseknek adta a feladatot: — Ki a mi nagy tanítónk legjobb magyarországi ta­nítványa? — kérdezte. A gyerekek, még azok Is, akiknek már megvolt a feladatuk, kórusban mon­dogatták a misztikus ne­vet — Hol van a képe? — Ott! Ott! — mutogat­tak a tábla mellé. —■ Nos. a ti feladatotok, hogy őt lerajzoljátok — mondta a tanító, s nyom­ban az első padokba ültet­te az ötödikeseket A hatodikosoknak a házi- nyúlról szóló leckét jelöl­te ki. A nyolcadikosok számtanpéldát kaptak: „Egy termelőszövetkezet­ben az egyik jól dolgozó tagnak 408 munkaegysége volt az elmúlt évben. Ösz- szesen 24 548 forintot kere­sett. Hány forint jut egy munkaegységre ?” Miközben a tanulók má­solták a feladat szövegét, a dagadt méltóságteljes fö­lénnyel bólogatott a tanító felé, majd felállt, teleön- tötte a kantafedőt, s han­gos kortyolással lehúzta, utána még csettintett is egyet a nyelvével, mintha jó erős kisüsti snapszot ha­jított volna be. A gyerekek egymást bök- dösve pislogtak hol hátra, hol a tanítóra, aki úgy tett, mintha semmit se venne észre. A hetedikeseket egé­szen a látogató közelébe ültette. — A mai anyag a job­bágyság élete a XIX. szá­zadban. Nem ez következett vol­na, de ez a téma még min­dig sikeres volt A dagadt ismét lehúzott egy fedő vizet, a böffeneté- sek azonban elmaradtak. Pózosan keresztberakta a lábát, s komor arccal fi­gyelte a tanító produkció­ját A tapasztalt nevelő ru­tinkérdéseire a négy hete­dikes felváltva válaszolt de a hatodik kérdés után már nem a jobbágyságról, hanem a tsz-ekről volt szó. A kérdezgetés közben nem véletlenül, az is Kiderült, hogy a tanító bácsi is de­rekasan részt vett a tsz- agitációban. Végül megtör­tént a nevelési konklúzió is; — Kinek köszönhetjük mindezt? A gyerekek Ismét a tábla felé mutogattak. — Helyes! — dicsérte meg ókét a tanító. — Most pedig vegyétek elő a köny­vet, s olvassátok el a lec­két Visszafelé közeledve a táblához az egyik nyolcadi­kost, Bodács Rozit állította fel: — Kész? — Tanító bácsi, kész, de nem jó az eredmény. — No. nézzük! — vette el a tanító a gyerek füze­tét, s kiszólította a táblá­hoz. A kislány hibátlanul ol­dotta meg a példát — Ennyi az eredmény a füzetedben is! — nézett rá csodálkozva a tanító. — Az édesapám még a felét se keresi. — Az enyém se! — tol­dotta meg egy másik nyol­cadikos. — Csend! intette le őkét a tanító. — Majd többet keresnek, ha nem lesznek imperialista bérencek, ak;k akadályozzák a jobb mun­kát A káder magabiztos hoz­zá nem értéssel bólogatott, majd lehúzta a harmadik fedő vizet is, s órájára mutatva intett a tanítónak,, hogy tartson szünetet A gyerekek után ók is kimentek az udvarra. A dagadt hóna alá fogta ak­tatáskáját, mint aki menni készül. „Csak vinne már el a fene!” — gondolta a ta­nító. — Különösebb problé­mám nincs — kezdte a látottak értékelését az élet és halál ura. — Ebben a szellemben referálok majd a megyénél Is. De... Kissé politikusabb is lehetne a munka. Jobban ki kell ak­názni az elért eredménye­inket. Az a számtanpélda, a jelen helyzetben nem volt elég dialektikus. Amit viszont a jobbágyokról be­széltek, az igen! így kell! A tanító a kapuig kísérte a még mindig neveismeret- len látogatót. A gyerekek is ott sündörögtek mögöt­tük. A kapuban csupán egy fölényes kéznyújtás a kö­szönés helyett, s a káder végre elindult. — Jó napot kívánok! — hangzott utána a gyerekek kórusa. Az élet és a halál ura azonban nem fordult visz- sza. Kimért léptekkel igyekezett a kövesút balol­dalán Kordélyos felé. Már túlhaladt a hallótá­volságon. amikor a kis Bo­dócs Rozi halkan megkér­dezte: — Ugye, ez nem tanító volt? — Menjetek be! — szólt rájuk a tanító, de 6 még kint maradt az iskola előtt. A határból ismét a teg­napi transzferálok szekere közeledett nagy trappban. Recsegtek-ropogtak rajta a különféle limlomok. Ügy látszik, sürgeti őket az ószi kampány. Annyi idő­re azonban megálltak a kanyarban, hogy felvegyék a lomok tetejére az okta­tásügynek e kell, mint a púp a hátamra katonáját. Ekkor kezdett hullni a komor felhőkből az eső. A tanító fellélegzett. Ha az első hó leeséséig megússza újabb látogatók nélkül, ak­kor egészen bizonyos, hogy tavaszig senki sem hábor­gatja a tanügytől. Legfel­jebb a transzferálók nyi­korgó szekerei jelzik, hogy az élet most így megy a maga útján. Választom veled Sass Ervin választom veled a csendet vagy megsüketülök választom veled a bánatot vagy kőből leszek már választom veled a választhatatlant a kimondhatatlant az elérhetetlent választom veled a száznapos éjszakát mert tündér nap virrad arra A zene világa Miért ismételgetik a szöveget az operákban? á Operákat vagy más éne­kes komolyzenét hallgatva gyakran felfigyelhetünk ar­ra, hogy a szöveg egyes mondatait, sőt szavait is többször megismétlik. Ml lehet az oka ennek a lát­szólag értelmetlen kompo­nálás! módszernek? Előre kell bocsájtani, hogy ez a szokás a zene- történetnek minden korsza­kában érvényesült. A szö­veg és a zene elsődleges­ségéről mindig nagy viták folytak, a vlaskodásból hol egyik, hol másik került ki — időlegesen — győztes­ként. A többszólamúság ki­alakulásakor a muzsika ke­rült túlsúlyba. Az opera megszületésének Idején, az 1500-as évek végén ismét a szöveg ragadja magához a vezetést. Monteverdi szín­padi műveiben például a zenét teljesen aláveti a szö­vegnek és a drámai cse­lekménynek. A kővetkező hosszú Időszak folyamán, mely körülbelül a XIX. század közepéig tartott és egybeesett az opera virág­korával, a zenéé volt a kor­látlan uralom. A romanti­ka kiteljesedésétől kezdve egészen napjainkig, aztán úiból a szöveg került elő­térbe. Nézzük meg hát, miből adódik ez a jelenség, a szö­veg és a zene ilyenféle el­lentmondása. Elsősorban abból, amiről mór koráb­ban szóltunk t. i., hogy a zenének nincs meghatáro­zott jelentése, a prózai szö­vegnek pedig van. Ebből következik, hogy a próza! szöveg rövid mondataival !s fontos dolgokat közölhe­tünk. A zenével máskénnen áll a helyzet Az opera fénykorában, mely körül­belül az 1700-as évek ele­jétől a XIX. század köze­péig tartott, a dalművek meitativókból és áriákból, illetve együttesekből álltak. A recitativókban. melyek a cselekményt vitték előre meglehetősen gyors iram­ban. jóformán sohasem for­dult elő szövegismétlés. Annál inkább az áriákban és együttesekben, melyek mindegyikét ebben a kor­ban kerek, zárt kis zene­műnek alkotta meg zene­szerzőjük. A zeneművek egyik legfőbb formaképző tényezője az úgynevezett „visszatérés”. Az ária ele­jén hallott dallam, vagy dallamok többszőr is újra megszólalnak. Nyilvánvaló, hogy ebben a zárt áriákat, együttese­ket felhasználó stílusban a zenei forma ilyenfajta ki­bontakoztatásához sokkal több idő kell, mint a köz­vetlenebbül célratörő ver­ses szöveg elmondásához. Ennek következménye az­után, hogy egy-egy érzelem, hangulat, Indulat zenei megfogalmazásának, tehát az áriának előadása idő­ben az ihlető vers, tehát az áriaszöveg elszavalásá- nak többszörösét veszi igénybe. így ha a zeneszer­ző nem akarja, hogy az énekes közben hangszer- szerűen dúdoljon, akkor kénytelen megismételtetni vele a szöveg egyes részeit. A szövegismételgetésok oka tehát — ebben a stílusban — a szöveg kettős felada­ta és kétarcúsága A szö­veg egyrészt ihletője az egész zenei alkotásnak, másrészt viszont énekelni- való anyag Is az énekesek számára. Ez a gondolatmenet ko­rántsem arra szolgál, hogy az operákban előforduló minden szövegismétlés Jo­gosságát igazolja. Korunk sokkal többre be­csüli az Irodalmat, a szö­veget mint régen, a mai operákban sohasem fordul elő szövegismétlés. Ez a cikk azt akarta bizonyítani, hogy bizonyos korban és a legnagyobbak, Mozart, Ros­sini. Verdi műveiben miért volt szükség ezekre a szö­vegismétlésekre. A követ­kező alkalommal az operák szövegkönyveiről lesz szó, arról, hogy milyen témák alkalmasak libretto céliára, meg, hogy valóban olyan együgyűek és logikátla­nok-e az operák cselekmé­nyei. Kertész Iván

Next

/
Thumbnails
Contents