Békés Megyei Népújság, 1972. január (27. évfolyam, 1-25. szám)
1972-01-08 / 6. szám
A RADIO kitűnő, gondolat- ébresztő műsorát először azzal intéztem el, hogy butácskák voltak, vannak és lesznek. Voltak, vannak és lesznek? Igen, de ha jól sejtem; ebben az esetben többről van szó, vagy talán kevesebbről. A butácska még elmegy valahogy, s a butaságnak állítólag megvan az ellenszere, de a korlátoltságnak aligha. S a műsort élvező rádfóhallga_ tók többsége a filmgyárban fontos beosztásra váró lányt — szavaiból következtetve — inkább korlátoltnak érzi, mint butácskának.. Azok kedvéért, akik nem hallották e szóban forgó műsort, röviden a tényállás: Egy tizenéves pesti lány „bedőlt” va_ lakinek, s elhitte, hogy őt minden képzettség nélkül a filmgyárban magas beosztásba helyezik. Várta, várta, s eszébe se jutott kételkedni, gondolkodni, sőt mélységes önbizalommal, önhittséggel szentül hitte, most aztán karriert csinált. Mi ez? Korlátoltság a javából. Ilyenkor szokás drámai hangon felkiáltani: Hát a szülők, hol vannak a szülők? Bizonyára „ott vannak”, ahol a lányuk. A normálistól eltérő, hibás arányérzékkel az érvényesülés, a karrier egyfajta torz megítélésével, elérésével találjuk itt most magunkat szembe. És ebben az ügyben sokaké a felelősség, úgy is mondhatnám: sokunké. Leginkább a szórakoztatóiparra gondolok, az áttételesen érvényesülő silányság miatt. Tehetségesnek egyáltalán nem nevezhető lányok és fiúk a szórakoztatóipar vizedre evezve olykor valóban gyors karriert csinálnak, tudás, hozzáértés és megismétlem, tehetség nélkül. Kérészéletű és olcsó ugyan a karri, érnék ez a fajtája, de bűvöl, csábít, nagy kalandra: befutni, híressé válni, sok pénzt keresni. Az istenáldotta őstehetségek létezését, jelenvalóságát elismerem, de a dilettánsok felkarolását nem. A csepürágókét sem. A szónál maradva: ha azt hallom, hogyan „dalol” a mit tudom én hogy hívják táncdalénekesnő, akkor azt mondom: tud ilyen, produkciót nyújtani Magyarországon még 97 ezer lány, hát miért éppen ez áll reflektorfényben. Ha neki lehet, miért nem lehet a szomszédék Rozikájának. MEGKÉRDEZI valamelyik nap a tévériporter a budapesti munkáskerület játszóterén a kerítés másik oldaláról a gyerekeket: Mi akarsz lenni? „Futballista” ■— mondia a gyerek lelkendezve. Ennek mi az oka? Tíz, tizenéves munkás fiúból hat futballistaként képzeli el felnőtt életét. Százszor szeretném aláhúzni: semmi bajom a rádió szóban forgó, kitűnő hétfő esti műsorával. Nagy műsor volt Egyebek között éppen azért, mert továbbgondolkodásra készteti, kényszeríti a hallgatót és ráirányítja a figyelmet a mögöttes területekre. arra, hogy olyan hatások érik a szülői házat és a butuskát, amelyek nem azt sugallják, ami az életben normális cél. hanem azt, ami illúziókba ringat, számítóvá tesz és cinizmusba torkollik. Nem mindig, de gyakran. A réveteg butácska, a konok, korlátolt és a célratörő számító eleve lemond az érvényesülés legkézenfekvőbb lehetőségéről, a szorgalomról, a kitartásról, a tanulásról, a becsületes munkáról. A lehetőségeknek ez a skálája ki van zárva. Szív nélkül, lélek nélkül végzik kenyérkereső munkájukat, s nem értik, nem érzik, hogy éppen e munka árán birtokolhatnák a valóságos szellemi, emberi értékeket. Csakhogy van itt más dolog is. Szorongást érzek. amikor olyan szülőkről hallok, akik a kétségbeesés határára sodródnak, mert fiúk, lányuk „csak’ munkás, nem viszi tehát az élet. ben semmire. EZ ELLEN tenni annyit jelent, mint tenni a butaság, a korlátoltság, a számítás ellen. Végeredményben a tudatformálás tájain, a művelődés, a korszerű műveltség tájain vagyunk. S itt szórakoztatás olykor népművelés ürügye alatt folyik a nagyon rossz-ízű manipulálás. Csábítás! Ezért gondolom, hogy akik el vannak tájolva, sokszor azért tájolódnak el, mert a társadalom némelyik iránytűje hagyja, vagy éppen elősegíti el- tájolódásukat, Sz. P. Hírek a filmstúdiókból Palásthy György befejezte a Hahó, a tenger! forgatását, elkészültek a zenefelvételek is. Zolnay Pál hozzákezdett a RETUSÖR előkészítő munkálataihoz. A forgatókönyvet a rendező és Székely Orsolya irta. Kézdi Kovács Zsolt Romantika c. filmjét forgatja. A főszereplők: Szirtes Ádám, Szegő István, Soós Edit, Zenibe Ferenc és Madaras József. Ugyancsak folynak Fejér Tamás rendező irányításával az R csoport, riadó! felvételei. A katonai stúdióban Lestár János filmet készít a gyarmati felszabadító mozgalmakról. A Népszerű Tudományos és Oktatófilm Stúdióban Takács Gábor 1972 első negyedévében fejezi be a vírusokról, kutatásuk történetéről készülő filmjét. Középiskoláséi t katonai főiskolán A napokban Békés megyéből 50 negyedik osztályos középiskolás fiút látott vendégül egy napra az ország egyik legkorszerűbben felszerelt felsőfokú tanintézete, a Kossuth Lajos Katonai Főiskola. A Békés megyei fiatalokat erre a tapasztalatszerző találkozóra elkísérte a M egyed Kiegészítő Parancsnokság egyik főtisztje is. Fiataljainkat a Keleti Pályaudvaron a katonai főiskola KISZ-bizottságának titkára és a politikai osztály vezetője fogadta. Az üdvözlő szavak után autóbuszokkal mentek a főiskolára, ahol megtekintették a kabinetieket. Különösen a? idegen nyelvű kabinet technikája nyerte meg fiataljaink tetszését. De sokan ültek be a harckocsi parancsnokképző kabinet makettjébe is és próbálgatták a technflU káját. Ezt követően az 50 Békés megyei fiú, akik középiskolájuk: befejezése után a katonai főiskolán kívánnák tanulni, szaktanárok kíséretében a harckocsitelephellyel ismerkedett. A látogatás végén a középiskolások találkoztak azokkal a megyei fiatalokkal, akik jelenleg hallgatói a Kossuth Lajos Katonai Főiskolának. S amikor hazafelé jövet a látottakról beszéltek, elmondták a kíséretükben levő főtisztnek, hogy valamennyiükben megerősödött a gondolat; a katonatiszti pályát élethivatásuknak tekintik. Érthető fiataljaink lelkesedése, hiszen a négyéves tanulási idő után nevelőtanára, illetve felsőfokú szaktechnikusi képesítést szereznek. g j ÓKORI KERÁMIÁK — RENDELÉSRE A nyugati államokban működő műkincsrabló bűnszövetkezet szinte minden napra biztosítja az újságok bűnügyi rovatának friss szenzációját. A közelmúltban az utóbbi idők legnagyobb csalási botránya robbant ki, amelynek hátterében az említett bűnszindáikátus tevékenységének nyoma fedezhető fel. A nyugati magángyűjtők és múzeumok igen magas árakon vásároltak a nemzetközi piacon etruszk sírköveket és freskómaradványo- kat. A kőlapok akkor váltak közismertté, amikor egy angol művészettörténész-kutató kétségbe vonta, hogy a kiállításokon szereplő régiségéül valóban eredetiek-e. A gyűjtők felkérésére az oxfordi egyetem areheo. lógiai és művészettörténeti tanszékének laboratóriumában 25 sírfedőlapot megvizsgáltak. Az eredmény meglepő volt: egytől egyig a mai korból származó hamisítvány. A gyűjtőket azonban még egy másik csapás érte. Azok az antik török kerámiavázák is hamisítványok, amelyeket a londoni Britich Múzeumban és az oxfordi „Régi művészetek múzeumában állították ki. Honnan származnak ezefk az állítólagos kincsek? Tapasztalt nemzetközi hamisító banda szétágazó hálózata szállította. Munka nélküli olasz festőktől, kézműveséktől, műiparosoktól vásárolták össze, akik olyan területén élnek, ahol az időszámítás előtti XI. században virágzott az etruszk kultúra és művészi ügyességgel hamisították a kerámiáikat. Az utóbbi tíz évben fillérekért felvásárolták a hamisított tárgyakat. Svájcba szállították és innen küldték el mint valódi műtárgyakat igen magas áron a különböző országokba. A „Sunday Times”-nak az a véleménye, hogy a hamisítási botrány szétágazó kiterjedése lehetőséget nyújt ahhoz, hogy a *'n-nisítv/'nvokat mind p Múzeumiban, mint a New York-i Metropolitan Múzeumban, valamint a párizsi. Louvre-bán felkutassák. Nem valószínű, hogy a nemzetközi hamisítási botrány ihi .. lette volna a svédországi Ma- riefred város vezetőit, hogy a maga nemében egyedülálló múzeumot alapítsanak, melyben kizárólag antik műkincsek hamisítványait mutatják be. A hamis műkincseket” ma már átfogó irodalom ismerteti és a hamisított érméik, levél- bélyegek .kedvelt gyűjtőobjektumok. Azonban ilyen teljességgel még nem sikerült ösz- szehoznd a hamisítványok valóban hatalmas gyűjteményét. A gyűjtemény minden egyes darabja, festmény, kerámia, ezüst vagy óntárgy, fegyver, sírkő, antik bútorok mind-mind többé vagy kevésbé ismert tehetséges hamisító alkotása. Többek között szerepel a múzeum katalógusában egy festmény Clande Monet figurájával, amelyet természetesen a festő sohasem látott, és egyik vitrinben egy serleg található, amelynek talapzatába bevésték a valódiságot bizonyító jelet. A serlegnek még az alapanyaga is hamis. S. J. Katonai főiskolások figyelőállásban,, Értesítés! Értesítjük a lakosságot, hogy a Méretes Szabóik és Szűcsök Ktsz 3-as számú női méretes részlegét Tanácsköztársaság útja 4 szám alól építkezés miatt Szabadság tér 16 szám alá helyeztük át január 1-től. Továbbra is szeretettel várjuk kedv® megrendelőinket. MÉRETES SZABÓK ÉS SZŰCSÖK KTSZ özv. Kovács Zoltánné részlegvezető II. D. egy térképpel hadonászik. Ö országjáró, az autós klub tagja, tessék, a mappán kereszttel meg van jelölve a gyülekező pont, a birtalani csorda-kút, azt pedig csak M.-en át lehet megközelíteni, a többiek már ott várják, külföldiek is vannak a kocsiban, micsoda nemzetközi blamázs, ha nem engedik át, be fog írni a lapokba... E. , F„ G. és H. hivatalos kiszálláson van. Vasárnap?! — Igen, vasárnap, mert nagy horderejű vizsgálatokról van szó, ilyenkor nálunk nem számít, ünnepnap vagy hétköznap, a szolgálat az szolgálat. Ellenőrizniük kell az itteni ivóvíz káliumtartalmát, meg hogy rendben megtörtént-e a baromfiak kötelező oltása pestis ellen, helyet kell keresniük egy áttelepülő vegyi üzemnek, ez nagyon sürgős a levegő szennyeződése miatt, panaszok érkeztek, továbbá a helyi szövetkezeti italbolt vezetője ellen, vizezi a bort, stb., stb. Néhány keresztkérdés után ezeket a kíváncsiskodókat az ellenőrző pontokon udvariasan felkérték, hogy forduljanak visz- sza. ki szégyenkezve, ki műfel- háborod^ssal szállt be a kocsijába, hogy néhányszáz méterrel odébb jobb trükVel próbálkozzék a másik ellenőrző ponton. A leleményesebbek megtakarították maguknak ezt a macerá- lást, nem a műúton érkeztek, hanem a földek felől, gyalogosan, az autót beállították valahová az erdőbe, a fák közé. Volt, aki kapával a vállán, holmi ócska göncökbe öltözötten jött a földek felől, mintha idevalósi lenne, csak kiszaladt megigazítani a talajt a kukoricaszárak tövében, hátha eső lesz. Tucatszámra csempészték a helyszínre a hozzátartozóikat, barátaikat és barátnőiket a Televízió, a Rádió, a Filmhiradó, a Posta műszaki emberei is. Kit szerelőnek, kit sminkesnek, magnókezel ónok, világosítónak, a jó ég tudja, még minek álcázva. És megjelentek természetesen a dokumentumosok is Örök rejtély hogyan csinálják, de ezeket mindenhová be kell engedni, mert ezeknek mindig van pecsétes papírjuk, különleges engedélyük, fényképes igazolványuk. Annyi és olyan, amennyi és amilyen éppen kell. Aztán meg a tényleg® helybeli lakosok közül ezen a külön- leg® világnapon teremtett lélek sem maradt otthon, még a ka- ronülő csecsemőnek is az Árkos utca táján akadt halaszthatatlan elintéznivalója. A Szakács- tetem valóságos búcsú alakult eaessaasacafisri: ki. A környékbeliek asztalokat, székeket cipeltek ki oda, friss vizet, gyümölcsöt, paprikát, per radicsomot, még főtt kolbászt is adtak a szegény, elpilledt vándoroknak — uzsora áron. M. község bábeli forgatagában egyetlen csend®, nyugodt hely volt csupán. Az a bizonyos háromszázhúsz négyszögöl® parcella, fent, a hegy tetején. Ide nem hallatszott fel a zsivaj, a lárma, ide nem osonhatott be a legdörzsöltebb p®ti jövevény, a legjobb terepismerettel rendelkező helybéli sem. Telj®en megváltozott a táj is. Gerendákból ácsolt figyelőtornyok mere- deztek a plató szélén.' Terepszínű katonai sátrak, lokátorok, antennák köröskörül. Kissé beljebb pedig, szinte érintésnyire egymástól, némán {Kosztoltak a legbenső kordon tagjai, még egy egér sem surranhatott át köztük. Érintetten volt viszont a telek csücskében az a bozót®, mely a kis tisztást övezte. Ég három karcsú lábán ott pihent a nagy gömb. Gyöngyházfénnyel csillogott a napsütésben. Mellette, az ámvékba húzódva, Kopra Tibor törökülésben kuporgott a füvön. Kócosán. bor®tásan, a kialvat- lansá'úó] vöröslő szemmel. Az apró tapadó-korong ott volt a homlokán. Kezeügyében vaskos könyvek hevertek a földön. Az Űj Magyar Lexikon hat kötete. A helyi népművelési otthonból hozatta fel, úgy tíz óra tájban. A fiatalember viselkedése, enyhén szólva, különös. Egy darabig a levegőbe bámul, aztán vagy némán tátogat, vagy gyorsan felkapja valamelyik lexikont, kikeres egy címszót, elölBUTÁCSKÁK?