Békés Megyei Népújság, 1971. november (26. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-05 / 261. szám
iM«aB««aBBea®SMMB*aBii»«aa*«M*asa5*a*aeB»**SB3BSse,rs38SE**ss9sas*t« II Fáklya legúiabb száma X FáKlya üegkozeleWbä, no- vemlber 7-én megjelenő ünnepi száma a polgárháború éveinek egyik hőé magyar pilótájáról, a fiatal szovjet hatalom védelmében végrehajtott tettedről közöl érdekes visszaemlékezést. A Magyar Állami Operaház együttesének sikeres moszkvai vendégjátékáról képes riport számol be. Megemlékezést olvashatunk a lapban Dosztojevszkijről, a nagy orosz regényíróról. A színes, érdeke» írások között olvashatunk a földrengés sújtotta Taskent újjáépítéséről, a korszerű szovjet kenyérgyárak munkájáról, arról, hogy a népszerű orosz tészta — a pi-- rog — hogyan készül. Beszámolót találhatnunk az aranyban, gyémántban . gazdag Jakutföld fejlődéséről, a repülés távlatairól. Ezúttal sem marad ed a szórakoztató keresztrejtvény, a humoros oldal, s a sport kedvelőd is találnak érdekességeket az új számban. Könyvtár a Rádióban Kevesen tudják, hogy a rádióban nemcsak a gondosan megőrzött hangfelvételeik, hanglemezek, zörejek fontos kellékek — de bizony nagy becsülete Van a könyveknek is. Aki az elmúlt hónapokban újra megnyílt könyvtárat felkeresd, az maga is könnyen meggyőződhet erről. A műsorkészítés folyamata voltaképpen elképzelhetetlen alapos, körültekintő hiteles dokumentáció nélkül. Mintegy ötszázezer kötet sorakozik a Bródy Sándor utcai épületben — a legkülönbözőbb műfajokat képviselve. Tévedés lenne azonban azt hinni, hogy erre a hatalmas anyagra csak az irodalmi osztály munkatársainak van szüksége, illetve a rendezőknek, vagy előadóművészeiknek —, sűrűn látogatnak ide a politikai, tudományterjesztő összeállítások szerikesz- 'böi is. Az angol, német, görög, vagyis az idegen nyelvű adások riporterei, írói is gyakori vendégek, hiszen általában ők mutatják be hallgatóiknak a legfrissebb magyar könyv- újdonságokat, így hát nekik is érdekük a .jószomszédi” viszony ápolása. A legnagyobb a forgalom általában akkor, ha valamilyen fejtörő-, vetélkedő-műsor készül. Innen választják ki a játék mesterei, mit is kérdezzenek és itt néznek utána a válaszok helyességének is. Egy-egy háttéranyag, kiegészítő-irodalom gyors előteremtése — íme egy a látogatók kérései közül. Olykor aztán, ha minden kötél szakad, s'a fél százezer kötet kevésnek bizonyul —, mert ilyen eset is akadt —, hát gyár. san segítséget kémek a „szomszédtól”, a Széchenyi Könyvtár vezetőitől. A rádió könyvespolcainak kedves meglepetése, hogy olykor világnagyságok kézjegyére bukkan bennük az ember. Nazim Hikmet, Ilja Ehrenburg, Harold Laxness, Pablo Neruda köteteiben ott a szerző autogramja, egy-egy látogatás emléke... A központi nagy könyvtár mellett ugyanakkor más kiegészítő könyvtárral rendelkezik a rádió. így külön őrzik a technikai irodalmat, vagy a hírszerkesztőség anyagát. Televízió i BUDAPEST: 17.» Hírek. 17.15 Kompozíció *71. 17.45 Dokumentum- Hím. 18.15 Egy asszony az őserdőbe Indul. 19.09 Reklámműsor. 19.15 Esti mese. 19.30 TV-híradó. 3O.O0 Bárány Tamás: Asszonyok mesélik. Tévéfilm. 21.30 Tom Jones énekel. 22.05 TV-hlradó — a. kiadás. 22.15 Sakkmatt, BUKAREST: 17.90 A gyermekek viliága. 18.20 A legkisebbeknek. 10.1a Hiúsági kórus. 19.30 üsmeretterjészr tő műsor. 20.15 Fred Astaire és Ginger Rogens játéJafilmje. Irwing zenéjével. A Román Televízió a műsorvál- toztatáe jogát fenntartja. BELGRAD: i«.40 Magyar nyelvű ev-krónUca. 17.85 Az évszázad fogadása — gyermekadás. 18.39 Valóság és ihlet — Bach. 19.00 Válogatás más tv-kozpontok műsoraiból. 20.35 Kvlsadás. 21.45 Fontosabb az életnél — lengyel filmsorozat. 23.00 Szabadegyetem: A káosztól az emberi gondolatig. Rádió KOSSUTH RADIO 8.18 Szimfonikus zene. 9.00 A nagy temető. III. 9.20 Operarészletek. 10.05 Iskokirádiő. 10.40 Édes anyanyelvűnk. 10.45 Zenékari muzsika. 11.00 A titokzatos radiolarla. 11.10 Zenekari muzsika. 12.35 Tánczenei SÍ. 13.20 Népi zene. 13.45 Újítás az újításokért. 13.55 Hanglemez MK. 14.00 Róka Móka Bábszínháza. 14.25 „Nyitnikék”. 15.10 Kóruspócíiöm. Hőgyészen. I. 15.22 Operettek. 15.35 Dajtha László: Konoertezonáta. 16.05 Tiszazugban—Tiszazug. 17.05 Külpolitikai ügyelő. 17.20 Népdalfeldol- gozások. 17.33 Mlkrofórum. 17.33 Lemezmúzeum. 19.30 Sporthíradó. 19.40 Düzisztraté. Egyíelvonáscs vígopera. 20.13 Tánczene. 21.02 Kor- infc. 31.42 Népi zene. 22.20 Meditáció. 2*;» Ballada-est. 23.30 Népi zene. PETŐFI RADIO: 8.05 Operai-Őszietek. 8.50 Időszerű nemzetközi kérdésék. 8.00 Ezeregy délelőtt. 12.00 Népi muzsika. 12.20 Opera- áriák. 13.03 Zenekari muzsika. 14.00 Mindenki kedvére, kettőtől- hatig... 14.50 Üzenetek. 17.00 Ötórai tea. 18.10 Huszas stűdiő. 19.09 Nóták. 20.20 Berlioz műveiből. 21.28 Válságban a nyugati számítógép- ipar. 21.43 A Szovjet Kultúra Hete. 23.15 Operarészletek. SZOLNOKI STUDIO: a 222,38 m-es hullámhosszán, 18—19 óráig: Alföldi krónika. Milyen áron? Operaked- vélőknek. Tanyakérdés. Nőtacsokor. Az „ötök”-terveikről. Talltai képek. Tánczene. Békési Bástya: 3- és fél 7-kor: Kapaszkodj a fellegekbe. X., n. Békéscsabai Brigád: fél 4-, fél 6-kor: Belorusz pályaudvar, fél 8-kor: Az apáca. Békéscsabai Szabadság: Pygmalion XIL Békéscsabai Terv: Özvegy aranyban. Gyulai Erkel, fél 6-Jcor: Október napjai, fél S-kor: Csapda a tábornoknak. Gyulai Petőfi: Szemben az Igazsággal. Me- zőkovácsházd Vörös Október: Végre, hétfő. Orosházi Béke: Az Igazgató. Orosházi Partizán: Quelmada. Szarvasi Táncsics: A halhatatlan légiós. Színház November 5-én, pénteken este 7 órakor Békéscsabán: MI FÉRFIAK November 5-én, pénteken este 7 órakor Csorváson: BUBORÉKOK I Kiziiletek munkaerőigénye Éjjeliőrt napi 8 órás szolgálatra felveszünk. Békés megyei Nyomdaipari Váll. Telepe, Békéscsaba, István király tér 18. A Budapesti Közlekedési Vállalat állandó 1 műszakos beosztással azonnali belépésre keres: kőműves, tetőfedő, ács-állványozó, kövező, épületasztalos, épületlakatos, épületbádogos, víz-gázszerelő, központi fűtésszerelő, gépszerelő, vasbetonszerelő. 3 műszakos beosztásban: gyalus, marós szakmunkásokat, valamint építőipart betanított és segédmunkásokat. Felveszünk továbbá: szakma nélküli férfi munkaerőket, vasúti pályajavltásf és építési munkára, női munkaerőket, pályatakaritásl munkára. Egyenruhaellátás. Felvételre keresünk továbbá: 48 órás munkahéttel vizsgázott kazánfűtőket. Vidék) dolgozók részére munkásszállást biztosítunk. Bérezés: a kollektív szerződés szerint. Minden dolgozó és családtagja részére autóbuszra, villamosra, HÉV-re és Metróra szóló díjmentes ntazásl igazolványt biztosítunk. Felvétel: Budapest, VH., Kertész utca 18.. és a vállalat valamennyi telephelyén. 4354 • • 9 A Lőrinci Fonó felvételt hirdet 16 éven felüli leányok részére: a betanulási idő í hónap, a kereset 1200,— Ft. A betanulási Idő után 1500—2000 Ft a kereset. Vidéki lányok részére szállást korszerű leányotthonunkban biztosítunk, havi 100 Ft térítésért. 18 éven felüli férfiakat fonó munkára. A kereseti lehetőség 2000 Ft felett. Vidéki férfiak részére szállást biztosítunk. cím: Lőrinci Fonó, Budapest, xvm., Gyomról u. 85—9L Kérésére részletes tájékoztatót küldünk! 4935 Felvételre keres ,.l, tárgyalóképes, a termelő vállalatnál kellő ismerettel rendelkező vas-műszaki előadót, valamint 1 fő egész műszakos és 1 fő kisegítő éjjeliőrt a SZÖVKER Vállalat, Békéscsaba, Petőfi u. 3. x Felvételre keresünk! tize. műnkbe női dolgozókat, 2 és 3 műszakos fonódat munkára. Betanulási Idő 1 / hónap. Betanított és segédmunkára férfi dolgozókat Is keresünk! Bővebb felvilágosítást levélben Is adunk. Pamuttextllmflvek Fonógyára, Budapest, XI. kerület Bocskai út 90. Munkaügyi osztály. 3544 Apróhirdetések Gyulán. 48-as utca környékén garázst bérelnék. Zurmühl Ervin, 48-as u. 15. ______ 366028 W arszawa 223 ~ombi típusú személygépkocsi, ldötí évjáratú, üzemképes állapotban eladó. Érdeklődni lehet: Békéscsaba. III.. Szerdahelyi u. 2/a. Békés megyei Baromfikeltetö Vállalat.__________________ 320047 Szabadkígyós, Iskola u. 14. számú szoba-konyhás ház, 600 négyszögöl telekkel azonnal beleöltözhető, el_adó._____________________ 366032 S tabil szalagfűrész, magján járó szalagfűrész, _ Diesel-motorral eladó. Érdeklődni szombaton és vasárnap. Elek, Beloiannisz u. SL__________2059 G yulán, a fürdőhöz közel, Emines- cu u. 9 számú családi ház eladó. ________________________.366035 K étszobás szövetkezeti lakás OTP- átvállalással eladó. Békéscsaba, Mokri lakótelep H. 18., rí*). 2058 Garázs téli leállásra kiadó. Gyula, Ecsedj u 42.____________________ó66034 Építésre alkalmas teleik eladó. Mezőmegyer, Vas u. 13. __________3200913 1 30 “négyszögöl porta eladó. Békéscsaba, Vásárhelyi Pál u. 12. 320904 mjamm 1071. NOVEMBER 5. «•»•■■■sä« G. Drobiz: A menyasszony Valaki hevesen csöngetett. Rohantam ajtót nyitni. Egy fiatal hölgy furakodott be. Bambán meredtem utána, majd követtem. — Nagyon sokat gondolkoztam a javaslatodon — süppedt bele lihegve egyik fotelembe —, örömmel közlöm, hogy mindennel egyetértek. Mielőtt azonban végképp elszánnám magarh, meg kell tekintenem a lakásodat. Mert, ugye, manapság nem minden a lakás... Jaj, segítsd már le a kabátomat, mert belemelegszem ... Köszönöm. Jé, telefonod is van? Az meg ott a konyha? Hát ez igazán cuki! Gáz, melegvíz, fürdőszoba — van minden!... Csak az a kár, hogy egy szobád van. A jövőre is gondolni kell, aranyoskám! Ma még csak ketten vagyunk ,de egy év. két év, és már itt is van néhány gyerek! Az ám! És akkor mi lesz? Szűk lesz az egyetlen szoba!... — Kislány — igyekeztem felhasználni a lélegzetvételnyi szünetet — maga eltévesztette a lakást! — Micsoda? Csak nem azt akarod mondani, hogy először látsz életedben!? — fortyant fél hirtelen. — Hát hányadszor? — Másodszor. — Akikor sem emlékszem magára. — No, akkor drágám... — nyúlt mélyen sóhajtva a réti- külje felé, mire én halálosan megdöbbentem. „Revolver!" — meredtem fal_ fehéren a hercig kis táskára. — ... emlékeztetlek egy kicsit az előzményekre. Tegnapelőtt, délután, úgy öt óra tájban átadtad a helyedet a trolim. Aztán jegyet váltottál nettem is. A leszállásnál előzékenyen segítettél, és azt javasoltad ,hogy legyek a feleséged. —■ Persze, most már valóban úgy rémlik, mintha együtt utaztunk volna — hümmögtem az orrom alatt. — Igen, igen... Másra azonban nem emlékszem. Becsület szavamra! — Erre el voltam készülve. Sejtettem, hogy így fogadsz. De miért nem ülsz le?! Lehuppantam a heverőre. — Gyújts rá, bátran!... Rágyújtottam, bár még egyetlen cigit sem szívtam el életemben. — No, most már mehetünk szép sorjába. Hol dolgozol? ‘ Megmondtam. — Ugye, nagyon fáradt szoktál .lenmi munkából hazafelé jövet? — melegedett fel az ifjú hölgy hangja. Boldog vagy, Üzemikénes T—157 típusú EMPOR RAKODÓGÉP ELADÓ Érdeklődni; leveleket: Postaitok 59. Szeged címre kérjük. 3970 ha feljuthatsz a trolira, ha leülhetsz, pihenhetsz egy csöppet. {Mégis, meglátsz valakit és rögtön átadod neki a helyed. Miért? Kértelek én ilyesmire? — Nem. — Tehát akkor valami belső sugallatra ültettél le engem? — Igen. — Jól van!... De haladjunk, tovább! Kértem én tőled egy szóval is olyasmit, hogy nekem is válts jegyet? — Nem. De addig kotorászott a táskájában, hogy már én kezdtem unni a dolgot. Azt kittem ,otthon hagyta a pénzét. — Értem. De mit mondtál akkor? Jusson csak eszedbe! — Már eszembe jutott., l „Majd, ha legközelebb megint együtt utazunk, maga vált nekem jegyet.” Ezt mondtam. — Pontosan. Szóval már akkor eldöntötted magadban, hogy legközelebb újra együtt utazunk... De mindent betetőz az, ami a leszállásnál történt. Mi történt? De ne ha zudj ám! — Segítettem leszáüni. — De- hogyan segítettél? — Odanyújtottam a karomat, — Ezt akartam hallani! És kényszerített erre a gesztusra valaki? — Senki. — Helyes! Mi következik mindebből? Sok minden..» Három dologra nem kért, nem kényszerített senki, de te három dologban is előzékeny, kedves, udvarias voltál. így csak egy vőlegény viselkedik • menyasszonyával szemben! Jó ideig néma maradtam. Aztán támadt egy mentőöttetem. — Nézze — mondtam — én a szavaimért mindig felelősséget vállalok. De a helyzet oz, hogy tegnapelőtt én egy másik trolin egy másik nővel szemben viselkedtem így. Ma meg egy falusi kislánynak mutattam meg, hogy merre leéli mennie a pályaudvar felé. — Szóval még ssoknyavadáss is vagy? — pattant fel. Áthajolt az asztal fölött és pofonütött. Aztán legnagyobb csodálkozásomra folytatta: — No, nem baj, minden meg van bocsátva, az esküvőig még le- génykedhetsz egy kicsit. De aztán semmi kilengés, semmi házasságtörés, mert...! Hát lenne szíved megcsalni egy szegény anyukát? — Anyukádét?.. j Mif akar ez jelenteni? — Mintha már cáloztam volna rá... Végre is gyermekeink lesznek és így anyuka leszek, nem gondolod? — Tudtommal semmi olyasmi nem történt közöttünk a trolin — gurultam most már méregbe —, ami miatt önnek gyereke születhetne! — Kis butuskám, te — pas- kolta meg gyöngéden arcomat és a heverő felé kezdett húzni, — Az ilyesmi nem a trolin szokott történni! Majd hirtelen szájon csókolt. — Na, gyere már, ne vacakol}... Elég az ellenállásból! Kreesmáry László fordítása BÉKÉSCSABAI KONZERVGYÁR azonnali belépéssel gyakorlott gyors-gépírót vesz fel Jelentkezni a vállalat személyzeti vezetőjé. né! lehet. 320972