Békés Megyei Népújság, 1971. november (26. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-05 / 261. szám

iM«aB««aBBea®SMMB*aBii»«aa*«M*asa5*a*aeB»**SB3BSse,rs38SE**ss9sas*t« II Fáklya legúiabb száma X FáKlya üegkozeleWbä, no- vemlber 7-én megjelenő ünnepi száma a polgárháború éveinek egyik hőé magyar pilótájáról, a fiatal szovjet hatalom védel­mében végrehajtott tettedről közöl érdekes visszaemlékezést. A Magyar Állami Operaház együttesének sikeres moszkvai vendégjátékáról képes riport számol be. Megemlékezést ol­vashatunk a lapban Doszto­jevszkijről, a nagy orosz re­gényíróról. A színes, érdeke» írások kö­zött olvashatunk a földrengés sújtotta Taskent újjáépítéséről, a korszerű szovjet kenyérgyá­rak munkájáról, arról, hogy a népszerű orosz tészta — a pi-- rog — hogyan készül. Beszá­molót találhatnunk az aranyban, gyémántban . gazdag Jakutföld fejlődéséről, a repülés távlatai­ról. Ezúttal sem marad ed a szórakoztató keresztrejtvény, a humoros oldal, s a sport ked­velőd is találnak érdekességeket az új számban. Könyvtár a Rádióban Kevesen tudják, hogy a rá­dióban nemcsak a gondosan megőrzött hangfelvételeik, hanglemezek, zörejek fontos kellékek — de bizony nagy be­csülete Van a könyveknek is. Aki az elmúlt hónapokban újra megnyílt könyvtárat felkeresd, az maga is könnyen meggyő­ződhet erről. A műsorkészítés folyamata voltaképpen elkép­zelhetetlen alapos, körültekintő hiteles dokumentáció nélkül. Mintegy ötszázezer kötet sora­kozik a Bródy Sándor utcai épületben — a legkülönbözőbb műfajokat képviselve. Tévedés lenne azonban azt hinni, hogy erre a hatalmas anyagra csak az irodalmi osztály munkatár­sainak van szüksége, illetve a rendezőknek, vagy előadóművé­szeiknek —, sűrűn látogatnak ide a politikai, tudományter­jesztő összeállítások szerikesz- 'böi is. Az angol, német, görög, vagyis az idegen nyelvű adá­sok riporterei, írói is gyakori vendégek, hiszen általában ők mutatják be hallgatóiknak a legfrissebb magyar könyv- újdonságokat, így hát nekik is érdekük a .jószomszédi” vi­szony ápolása. A legnagyobb a forgalom ál­talában akkor, ha valamilyen fejtörő-, vetélkedő-műsor ké­szül. Innen választják ki a já­ték mesterei, mit is kérdezze­nek és itt néznek utána a vála­szok helyességének is. Egy-egy háttéranyag, kiegészítő-iroda­lom gyors előteremtése — íme egy a látogatók kérései közül. Olykor aztán, ha minden kötél szakad, s'a fél százezer kötet kevésnek bizonyul —, mert ilyen eset is akadt —, hát gyár. san segítséget kémek a „szom­szédtól”, a Széchenyi Könyvtár vezetőitől. A rádió könyvespolcainak kedves meglepetése, hogy oly­kor világnagyságok kézjegyére bukkan bennük az ember. Na­zim Hikmet, Ilja Ehrenburg, Harold Laxness, Pablo Neruda köteteiben ott a szerző au­togramja, egy-egy látogatás em­léke... A központi nagy könyvtár mellett ugyanakkor más kiegé­szítő könyvtárral rendelkezik a rádió. így külön őrzik a techni­kai irodalmat, vagy a hírszer­kesztőség anyagát. Televízió i BUDAPEST: 17.» Hírek. 17.15 Kompozíció *71. 17.45 Dokumentum- Hím. 18.15 Egy asszony az őserdőbe Indul. 19.09 Reklámműsor. 19.15 Esti mese. 19.30 TV-híradó. 3O.O0 Bárány Tamás: Asszonyok mesélik. Tévé­film. 21.30 Tom Jones énekel. 22.05 TV-hlradó — a. kiadás. 22.15 Sakk­matt, BUKAREST: 17.90 A gyermekek viliága. 18.20 A legkisebbeknek. 10.1a Hiúsági kórus. 19.30 üsmeretterjészr tő műsor. 20.15 Fred Astaire és Ginger Rogens játéJafilmje. Irwing zenéjével. A Román Televízió a műsorvál- toztatáe jogát fenntartja. BELGRAD: i«.40 Magyar nyelvű ev-krónUca. 17.85 Az évszázad fo­gadása — gyermekadás. 18.39 Való­ság és ihlet — Bach. 19.00 Váloga­tás más tv-kozpontok műsoraiból. 20.35 Kvlsadás. 21.45 Fontosabb az életnél — lengyel filmsorozat. 23.00 Szabadegyetem: A káosztól az emberi gondolatig. Rádió KOSSUTH RADIO 8.18 Szimfoni­kus zene. 9.00 A nagy temető. III. 9.20 Operarészletek. 10.05 Iskoki­rádiő. 10.40 Édes anyanyelvűnk. 10.45 Zenékari muzsika. 11.00 A ti­tokzatos radiolarla. 11.10 Zenekari muzsika. 12.35 Tánczenei SÍ. 13.20 Népi zene. 13.45 Újítás az újí­tásokért. 13.55 Hanglemez MK. 14.00 Róka Móka Bábszínháza. 14.25 „Nyitnikék”. 15.10 Kóruspócíiöm. Hőgyészen. I. 15.22 Operettek. 15.35 Dajtha László: Konoertezonáta. 16.05 Tiszazugban—Tiszazug. 17.05 Külpo­litikai ügyelő. 17.20 Népdalfeldol­- gozások. 17.33 Mlkrofórum. 17.33 Lemezmúzeum. 19.30 Sporthíradó. 19.40 Düzisztraté. Egyíelvonáscs vígopera. 20.13 Tánczene. 21.02 Kor- infc. 31.42 Népi zene. 22.20 Meditáció. 2*;» Ballada-est. 23.30 Népi zene. PETŐFI RADIO: 8.05 Operai-Ősz­ietek. 8.50 Időszerű nemzetközi kérdésék. 8.00 Ezeregy délelőtt. 12.00 Népi muzsika. 12.20 Opera- áriák. 13.03 Zenekari muzsika. 14.00 Mindenki kedvére, kettőtől- hatig... 14.50 Üzenetek. 17.00 Ötórai tea. 18.10 Huszas stűdiő. 19.09 Nó­ták. 20.20 Berlioz műveiből. 21.28 Válságban a nyugati számítógép- ipar. 21.43 A Szovjet Kultúra Hete. 23.15 Operarészletek. SZOLNOKI STUDIO: a 222,38 m-es hullámhosszán, 18—19 óráig: Alföldi krónika. Milyen áron? Operaked- vélőknek. Tanyakérdés. Nőtacsokor. Az „ötök”-terveikről. Talltai képek. Tánczene. Békési Bástya: 3- és fél 7-kor: Kapaszkodj a fellegekbe. X., n. Bé­késcsabai Brigád: fél 4-, fél 6-kor: Belorusz pályaudvar, fél 8-kor: Az apáca. Békéscsabai Szabadság: Pygmalion XIL Békéscsabai Terv: Özvegy aranyban. Gyulai Erkel, fél 6-Jcor: Október napjai, fél S-kor: Csapda a tábornoknak. Gyulai Pe­tőfi: Szemben az Igazsággal. Me- zőkovácsházd Vörös Október: Vég­re, hétfő. Orosházi Béke: Az Igaz­gató. Orosházi Partizán: Quelmada. Szarvasi Táncsics: A halhatatlan légiós. Színház November 5-én, pénteken este 7 órakor Békéscsabán: MI FÉRFIAK November 5-én, pénteken este 7 órakor Csorváson: BUBORÉKOK I Kiziiletek munkaerőigénye Éjjeliőrt napi 8 órás szolgá­latra felveszünk. Békés megyei Nyomdaipari Váll. Telepe, Bé­késcsaba, István király tér 18. A Budapesti Közlekedési Vállalat állandó 1 műszakos beosztással azonnali belépésre keres: kőműves, tetőfedő, ács-állványozó, kövező, épü­letasztalos, épületlakatos, épü­letbádogos, víz-gázszerelő, központi fűtésszerelő, gépsze­relő, vasbetonszerelő. 3 mű­szakos beosztásban: gyalus, marós szakmunkásokat, vala­mint építőipart betaní­tott és segédmun­kásokat. Felveszünk továbbá: szakma nélküli férfi munka­erőket, vasúti pályajavltásf és építési munkára, női munka­erőket, pályatakaritásl munká­ra. Egyenruhaellátás. Felvé­telre keresünk továbbá: 48 órás munkahéttel vizsgázott kazánfűtőket. Vidék) dolgozók részére munkásszállást biz­tosítunk. Bérezés: a kollek­tív szerződés szerint. Minden dolgozó és családtagja részé­re autóbuszra, villamosra, HÉV-re és Metróra szóló díj­mentes ntazásl igazolványt biztosítunk. Felvétel: Buda­pest, VH., Kertész utca 18.. és a vállalat valamennyi telep­helyén. 4354 • • 9 A Lőrinci Fonó felvételt hir­det 16 éven felüli leányok ré­szére: a betanulási idő í hó­nap, a kereset 1200,— Ft. A be­tanulási Idő után 1500—2000 Ft a kereset. Vidéki lányok részére szállást korszerű leányottho­nunkban biztosítunk, havi 100 Ft térítésért. 18 éven felüli férfi­akat fonó munkára. A kereseti lehetőség 2000 Ft felett. Vidéki férfiak részére szállást biztosí­tunk. cím: Lőrinci Fonó, Buda­pest, xvm., Gyomról u. 85—9L Kérésére részletes tájékoztatót küldünk! 4935 Felvételre keres ,.l, tárgyaló­képes, a termelő vállalatnál kellő ismerettel rendelkező vas-műszaki előadót, valamint 1 fő egész műszakos és 1 fő kisegítő éjjeliőrt a SZÖVKER Vállalat, Békéscsaba, Petőfi u. 3. x Felvételre keresünk! tize. műnkbe női dolgozókat, 2 és 3 műszakos fonódat munkára. Betanulási Idő 1 / hónap. Beta­nított és segédmunkára férfi dolgozókat Is keresünk! Bő­vebb felvilágosítást levélben Is adunk. Pamuttextllmflvek Fo­nógyára, Budapest, XI. kerület Bocskai út 90. Munkaügyi osz­tály. 3544 Apróhirdetések Gyulán. 48-as utca környékén ga­rázst bérelnék. Zurmühl Ervin, 48-as u. 15. ______ 366028 W arszawa 223 ~ombi típusú sze­mélygépkocsi, ldötí évjáratú, üzem­képes állapotban eladó. Érdeklődni lehet: Békéscsaba. III.. Szerdahelyi u. 2/a. Békés megyei Baromfikelte­tö Vállalat.__________________ 320047 Szabadkígyós, Iskola u. 14. számú szoba-konyhás ház, 600 négyszögöl telekkel azonnal beleöltözhető, el­_adó._____________________ 366032 S tabil szalagfűrész, magján járó sza­lagfűrész, _ Diesel-motorral eladó. Érdeklődni szombaton és vasárnap. Elek, Beloiannisz u. SL__________2059 G yulán, a fürdőhöz közel, Emines- cu u. 9 számú családi ház eladó. ________________________.366035 K étszobás szövetkezeti lakás OTP- átvállalással eladó. Békéscsaba, Mokri lakótelep H. 18., rí*). 2058 Garázs téli leállásra kiadó. Gyula, Ecsedj u 42.____________________ó66034 Építésre alkalmas teleik eladó. Me­zőmegyer, Vas u. 13. __________3200913 1 30 “négyszögöl porta eladó. Békés­csaba, Vásárhelyi Pál u. 12. 320904 mjamm 1071. NOVEMBER 5. «•»•■■■sä« G. Drobiz: A menyasszony Valaki hevesen csöngetett. Rohantam ajtót nyitni. Egy fia­tal hölgy furakodott be. Bam­bán meredtem utána, majd kö­vettem. — Nagyon sokat gondolkoz­tam a javaslatodon — süppedt bele lihegve egyik fotelembe —, örömmel közlöm, hogy min­dennel egyetértek. Mielőtt azonban végképp elszánnám magarh, meg kell tekintenem a lakásodat. Mert, ugye, ma­napság nem minden a lakás... Jaj, segítsd már le a kabáto­mat, mert belemelegszem ... Köszönöm. Jé, telefonod is van? Az meg ott a konyha? Hát ez igazán cuki! Gáz, melegvíz, fürdőszoba — van minden!... Csak az a kár, hogy egy szo­bád van. A jövőre is gondolni kell, aranyoskám! Ma még csak ketten vagyunk ,de egy év. két év, és már itt is van néhány gyerek! Az ám! És akkor mi lesz? Szűk lesz az egyetlen szoba!... — Kislány — igyekeztem felhasználni a lélegzetvételnyi szünetet — maga eltévesztette a lakást! — Micsoda? Csak nem azt akarod mondani, hogy először látsz életedben!? — fortyant fél hirtelen. — Hát hányadszor? — Másodszor. — Akikor sem emlékszem magára. — No, akkor drágám... — nyúlt mélyen sóhajtva a réti- külje felé, mire én halálosan megdöbbentem. „Revolver!" — meredtem fal_ fehéren a hercig kis táskára. — ... emlékeztetlek egy ki­csit az előzményekre. Tegnap­előtt, délután, úgy öt óra táj­ban átadtad a helyedet a tro­lim. Aztán jegyet váltottál ne­ttem is. A leszállásnál előzéke­nyen segítettél, és azt javasol­tad ,hogy legyek a feleséged. —■ Persze, most már valóban úgy rémlik, mintha együtt utaztunk volna — hümmögtem az orrom alatt. — Igen, igen... Másra azonban nem emlék­szem. Becsület szavamra! — Erre el voltam készülve. Sejtettem, hogy így fogadsz. De miért nem ülsz le?! Lehuppantam a heverőre. — Gyújts rá, bátran!... Rágyújtottam, bár még egyetlen cigit sem szívtam el életemben. — No, most már mehetünk szép sorjába. Hol dolgozol? ‘ Megmondtam. — Ugye, nagyon fáradt szok­tál .lenmi munkából hazafelé jövet? — melegedett fel az if­jú hölgy hangja. Boldog vagy, Üzemikénes T—157 típusú EMPOR RAKODÓGÉP ELADÓ Érdeklődni; leveleket: Pos­taitok 59. Szeged címre kérjük. 3970 ha feljuthatsz a trolira, ha le­ülhetsz, pihenhetsz egy csöp­pet. {Mégis, meglátsz valakit és rögtön átadod neki a helyed. Miért? Kértelek én ilyesmire? — Nem. — Tehát akkor valami belső sugallatra ültettél le engem? — Igen. — Jól van!... De haladjunk, tovább! Kértem én tőled egy szóval is olyasmit, hogy nekem is válts jegyet? — Nem. De addig kotorászott a táskájában, hogy már én kezdtem unni a dolgot. Azt kit­tem ,otthon hagyta a pénzét. — Értem. De mit mondtál akkor? Jusson csak eszedbe! — Már eszembe jutott., l „Majd, ha legközelebb megint együtt utazunk, maga vált ne­kem jegyet.” Ezt mondtam. — Pontosan. Szóval már ak­kor eldöntötted magadban, hogy legközelebb újra együtt utazunk... De mindent bete­tőz az, ami a leszállásnál tör­tént. Mi történt? De ne ha zudj ám! — Segítettem leszáüni. — De- hogyan segítettél? — Odanyújtottam a karomat, — Ezt akartam hallani! És kényszerített erre a gesztusra valaki? — Senki. — Helyes! Mi következik mindebből? Sok minden..» Három dologra nem kért, nem kényszerített senki, de te há­rom dologban is előzékeny, kedves, udvarias voltál. így csak egy vőlegény viselkedik • menyasszonyával szemben! Jó ideig néma maradtam. Aztán támadt egy mentőötte­tem. — Nézze — mondtam — én a szavaimért mindig felelősséget vállalok. De a helyzet oz, hogy tegnapelőtt én egy másik tro­lin egy másik nővel szemben viselkedtem így. Ma meg egy falusi kislánynak mutattam meg, hogy merre leéli mennie a pályaudvar felé. — Szóval még ssoknyavadáss is vagy? — pattant fel. Át­hajolt az asztal fölött és pofon­ütött. Aztán legnagyobb csodál­kozásomra folytatta: — No, nem baj, minden meg van bo­csátva, az esküvőig még le- génykedhetsz egy kicsit. De az­tán semmi kilengés, semmi há­zasságtörés, mert...! Hát len­ne szíved megcsalni egy sze­gény anyukát? — Anyukádét?.. j Mif akar ez jelenteni? — Mintha már cáloztam vol­na rá... Végre is gyermekeink lesznek és így anyuka leszek, nem gondolod? — Tudtommal semmi olyas­mi nem történt közöttünk a trolin — gurultam most már méregbe —, ami miatt önnek gyereke születhetne! — Kis butuskám, te — pas- kolta meg gyöngéden arcomat és a heverő felé kezdett húzni, — Az ilyesmi nem a trolin szo­kott történni! Majd hirtelen szájon csókolt. — Na, gyere már, ne vaca­kol}... Elég az ellenállásból! Kreesmáry László fordítása BÉKÉSCSABAI KONZERVGYÁR azonnali belépéssel gyakorlott gyors-gépírót vesz fel Jelentkezni a vállalat személyzeti vezetőjé. né! lehet. 320972

Next

/
Thumbnails
Contents