Békés Megyei Népújság, 1971. november (26. évfolyam, 258-282. szám)
1971-11-14 / 269. szám
Gyermeknevelés s „0 is megfizette a jegy árát!...” | Ma egész nap különösen jó. kedvű voltam. Semmi más nem történt, csupán a véletlen úgy hozta, hogy két ízben is kedvességgel, figyelemmel, udvariassággal találkoztam. Az üzletben türelmes volt az eladónő, segített a pamut kiválasztásában, adott néhány jó tanácsot, (hányas tűvel kössem, hogyan mossam majd a pulóvert), közben a keze járt, csomagolt időt nem veszített Milyen jó lenne — gondoltam —, ha minden boltban. áruháziban, hivatalban ilyen udvariasan, türelemmel beszélnének egymással az emberek! Zsúfolt autóbuszra szálltam fel. ezután egy 8—10 éves kislány felugrott és átadta a helyét Annyira meglepődtem, hogy kétszer is megköszöntem. Ilyen semmiségnek látszó apró dolgok szebbé tehetnék az életünket. S tulajdonképpen ezért szomorú dolog, hogy „ünnepi” megnyilvánulásként nyugtázzuk, ha embertársaink az udvariasság legelemibb hangján, módján közelednek hozzánk. Holott ennek általános és természetes emberi magatartásnak kellene lennie gyermeknél, felnőttnél egyaránt Sajnos, nagyon elszoktunk ettől Türelmetlen, tolakodó, udvariatlan felnőttekkel és gyermekekkel találkozunk utcán, üzletben, mozik és színházak ruhatárában, közlekedési eszközökön, orvosi rendelőkben, sok más helyen. Nézzünk csak jól önmagunkba: milyen példát látnak tőlünk a sokat szidott mai fiatalok. Átadja e a helyét a kaixsszékben ülő édesapja a szobába lépő nagymamának (az anyósának!) a tv-nézéskar? Elveszi-e a degeszre tömött szatyrokat édesanyja kezéből, bevásárláskor, vagy bevásárol-e helyette? Segít-e az idősebbeknek villamosra fel- és leszálláskor? Átadja-e a helyét az idősebbeknek? Gyakran tapasztalhatunk olyasmit, ami inkább udvariatlanságra nevelésnek nevezhető, mint jó példa adásának. Ismert jelenet az, amikor a szülő nem engedi, hogy gyermeke — más felnőtt biztatására — átadja a helyét a villamoson, vagy a vonaton utazó idősebbeknek, „ö is kifizette a jegy árát” — mondja nagy hangon a szülő — éppen olyan joga van hozzá, hogy üljön!** A minap a zsúfolt autóbuszon utaztam. Felszállt egy édesanya 4—5 éves gyermek évéL Az asszonynak mindkét kezében bevásárlótáska volt. Munkából jöhet .talán az óvodából hozza haza a kislányát — gondoltam —, s bár nem vagyok már fiatal, felálltam, s átadásra kínáltam az ülőhelyemet. Az anya megköszönte és — leültette a gyerme- 5 két Nagyon rosszul tette! A : gyermek nyugodtan állhatott E volna! Ehelyett állnom kellett E nekem és állnia kellett édesany- [ jának a nehéz teherrel. Ennek 5 a kisleánynak nem fog soha ■ eszébe jutni, hogy átadja valaki- : nek a helyét Puhány lesz, aki ■ áldozatvállalásra képtelen. El- ! várja majd, hogy kiszolgálják, ■ és csak őt szolgálják, amit tér- • mészetesnek, rendjénvalónak • tart, a családtagjaitól. De mi- ■ után úgy nevelték, magátólérte- ■ tődően másoktól is elvárja. Hogyan és mikor neveljünk : udvariasságra, előzékenységre? i Mindig és minden megnyilvánu- j lásunkkal, kevés beszéddel, ■ sok-sok jó példával! Már a tipe- [ gő, még alig beszélő gyermek is j tanítható. Tanul is. Látnia kell, ; hogy a család tagjai egymáshoz • előzékenyek, nem vág egyik a ■ másik szavába, szép sorjában ■ vesznek a tálból, nem kapkod- : nak egymás keze élé, felsegítik 5 egymásra a kabátot, s így to- [ vább. Ha türelmes, szeretetteljes j légkörben él a gyermek, ő is E olyan lesz. Sok helyen ez meg [ is van a családon belül, de tel- [ jesen megváltozik a felnőttek 5 viselkedése, ha átlépik az ott- 5 hon küszöbét. Pedig a gyermek j ott is figyel! És utánoz. Dr. Gergely Károlyné ■ Nadrághoz, szoknyához blúzok, pulóverek j A nadrág olyan általános divattá vált, hogy a legkülönbözőbb alkalmakra mindenki szívesen hordja. Ugyanakkor a szoknyaviselet is újból íő helyet kér magának, divatos formáival, ruhatárunkban. Praktikusak is ezek minden nő számára, mert változatosan öltöztetnek. Egy-két szót a viseletűkről. Nadrág idősebb korban Is viselhető, sőt tettebb alakúak, 52-es méretűek is nyugodtan hordhat- ' ják, ha megfelelő felső részt viselnek hozzá. Tett alakúaknak azonban a nadrágba beköthető blúz, vagy a rövid pulóver előnytelen, viszont a tunika, a csípőt fedő mellény, vagy kabátka igen jó hatást kelt, mert rendszerint karcsúsítja, hcsszítjaí az alakot. Tulajdonképpen a | szoknyáknál is ugyanez a hely- ! zet. A szoknyába beköthető blúz: csak karcsú termeteteknek való, | éppúgy, mint a derékra helye- ■ zett széles őv, vagy a magasított S divatos ővrész. Tettebb alakon E a tunika szerű felsőrész szók-; nyához ugyancsak jó hatást kelt. ■ 1. Rövid kardigánkabátka, kézzel kötött pántszegéllyel díszítve. Ov. el, vagy őv nélkül egyaránt hordható. A zseben látható szív alakú díszítés hímzés, vagy ragasztott bőrrátét lehet. 2. Galléros, három gombbal záródó ujjatlan mellény, alatta pulóvert vagy blúzt hordhatunk. A két rátett zseb között elől csatos ővrész alkalmazható. 3. Nyomott jerseyből, vagy szintetikus hurkolt kelméből készült egyszerű szabású, kicsit trapéz vonalú tunika. Az erősebb testalkatiak őv nélkül, a Vékonyak pedig csavart fonalból készült nagy pomponos ővet hordhatnak hozzá. Ennek elkészítése házilag is könnyű, színes gyapjúfonalakból. Szoknyák és felsőrészek; 1. Felmagasított derekú szoknya egyszínű E szövetből, vagy bársonyból térd alá érő■ hosszúsággal. Hozzá áttetsző, szintetikus mintás • anyagból vagy muszlinból készülhet a franciás • megoldású blúz. 2. Matt selyemből készült blúz, amely éppen * a derék vonaláig ér, féloldalasán kötődik, • a bő, húzott ujja csuklóban gumizott. A bővo- E nalú gloknis vagy rakott szoknya bármilyen • könnyebb anyagból készülhet. 3. Bőr, vagy műbőrből, esetleg posztóból ké- E szült, különböző vágással és rakással el- * látott szoknya. Ez érhet a térd fölé is. Hozzá 5 csíkos, egy színnel kombinált angolos ingblúzt : mutatunk be kissé puffos ujjakkal, a zseben hímzett díszítéssel. Nádor Vera • Mit kell tudni az influenzáról AZ ELMÜLT évtizedben, szinte már hozzászoktunk, hogy az esős-hideg idő beköszöntével 2—3 évenként mint kellemetlen velejárót az influenzát is fogadjuk. Általában magas lázzal járó, viszonylag rövid ideig tartó fertőző betegség. Azt hiszem a szubjektív panaszokat, tüneteiket nem nagyon kell ismertetni —- hiszen valamennyien egy-kétszer már átestünk rajta. Ennek tudatában lényegesebbnek tartom hangsúlyozni a megelőzést és a helyes magatartást, melyet a betegség alatt tanúsítsunk. AZ INFLUENZA vírusfertőzés — ezért a közvetlen védekezés ellene körülményes és nehézkes. A vírustipus kitenyésztése és ellenanyag készítése nem mindig célravezető. Közvetve — az emberi ellenálló képesség fokozásával többet érhetünk el. A helyes, vitamindús táplálkozás különösen a C vitamin szerepe fontos. Felké* szí ti a szervezetet, hogy már a fertőzés kezdetén ellenálljon és megindítsa saját védekező mechanizmusát. Ilyenkor az influenza — ha meg is kapja az ember — összehasonlíthatatlanul enyhébb lefolyású, mint a fel nem készített szervezet esetében. A panaszok és tüneteik eny_ hén vagy alig jelentkeznek. EZÉRT FONTOS ilyenkor a C-vitamin tartalmú szörpök és teák (csipkebogyó) fokozottabb fogyasztása. A citromról azt hiszem nem is keli beszélnünk, hiszen C-vitamin tartalma közismert. LÉNYEGES ha már a betegséget megkaptuk vagy tüneteit észleljük magunkon (láz, köhögés, állandó tüsszentési kényszer, végtagfájdalmak stb.) kerüljük azokat a helyeket ahol fokozottabb a lehetősége a fertőzés átadásának. Így a járvány terjedését lassítani tudják. Az ágynyugalom, a pihenés csökkenti beteg szervezetünk igény- bevételét, és az influenzánál sokkal súlyosabb szövődmények létrejöttét. Dr. König János MENCS vezető-főorvosa Egy recept: Káposztaleves füstölt kolbásszal vagy virslivel Fél káló kimosott savanyú- káposztát 2 liter vízben puhára főzünk. Közben 20 dkg füstölt-szalonnát apró kockára vágunk és üvegesre pirítjuk. (Ha kolbásszal készítjük a kolbászt karikára vágva á szalonmazsí- ron lepirítjuk ha virslivel készítjük, a virsliit a már kész levesben utoljára főzzük ki.) A szalorunakoc kákát a levesbe szórjuk. Amikor a savamyűká- poszta kissé már puhul, két kanál zsíron finomra vágott vöröshagymával, pirospaprikával és két kanál liszttel rántást készítünk, hideg vízzel felöntve a levesbe keverjük és mintegy 10 percen keresztül együtt forraljuk. Tálalás előtt tejfelt keverünk bele; ,, Télapó kívánságposta ” működik az UNIVERZÁL játekszaküz letekben BÉKÉSCSABÁN, OROSHÁZÁN, GYULÁN, SZARVASON, BÉKÉSEN, ÉS A JÁTÉKKI ÁLLÍTÁSON — BÉKÉSCSABÁN A HELYSZÍNEN ÍRJÁTOK MEG KÍVÁNSÁGOTOKAT )ÉS DOBJATOK BE AZ OTT TALÁLHATÓ „TÉLAPÓ” POSTAL AD AJ AB A! [CttO] Most még nagy a választék! A VÁLASZTÁSBAN SEGÍTENEK AZ UNIVERZÁL JÁTÉKKIRAKÁTOK! 350008 Univerzál Kiskereskedelmi Vállalat- 1 .