Békés Megyei Népújság, 1971. augusztus (26. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-04 / 182. szám

KERT és háztáji Ssép körték Várhelyi György békéscsabai kertbarát kertjében bő körtetermés mutatkozik. Fotóriporterünk akkor kapta lencsevégre amikor ked­venc fájának szép gyümölcseit vizsgálhatta. (Fotó: Demcny) Mi okozta a szőiőfiirt csúcsának száradását? Látogatás a Képcsarnokban Időszerű munkák a házikertekben Megkezdhetjük szamócásainfc műtrágyázását. A kiszórt káli-, foszfor-, és nitrogénműtrágyá­kat sekélyein dolgozzuk be a ta­lajba. Különös gondot fordítsunk ágyásaink — szükség szerinti — öntözésére. Legfontosabb növényvédői mi teendőnk az amerikai fehér szö­vőlepke hernyófiésákek megjele­nésének figyelése. A hernyófész­kek általában a hajtásvégeikan találhatok. Elpusztításuk legegy­szerűbb módja, ha levágjuk es elégetjük őket. Vegyszeres eljá­rással is kiirthatjuk a hernyókat, de azt Is addig kell elvégeznünk, amíg a kis hernyók a fészkekben találhatók. A növény védőszerek közül a 0,2 százalékos Díipterex 50, DitnUón 50 WP, a 0,3—0,5 százalékos Fiiból E, és a 2 száza­lékos Hungária L 2 , permetező hatásos ellenük. Az alma- körte-, és ősziba­rackfák alól rendszeresen szed­jük fel a hullott gyümölcsöt. A továbbá fertőzések létrejöttét így is csökkenthetjük. Érdemes a nagy termést igéié alma- és körtefák ágait alátá­masztanunk, mert a gyümölcs súlya vagy a szélvihar roncsolá­sokat, ágtöréseket okozhat. A szőlőben végezzük el a tőkék harmadik kötözését. Vigyázzunk, hogy a tőke belseje szellőé ma­radjon. A fürtöket, leveleket ne kössük át. A fürtöket egyformáin jól érje a napfény. Lugas esetében különösen gondosan kötözzük, mert na­gyobb zivatar alkalmával egé­szen nagy, idős részek is letör­hetnek. Most még van időnk, járjuk be kertünket, mér jóik fel: hói van tőkehiány, milyen fajtát és mennyit kell pótolni. Ha új tele­pítésre gondolunk, a szükséges szaporítóanyagot jegyezzük fel, s időben nézzünk utána: honnan lelhet majd beszerezni. Előfordul­hat ugyanis hogy ősszel a szü­reti munkák miatt elkésünk a rendeléssel. A károsítok elleni védekezés­ben igen fontos feladatunk: a termesztett fajtáik érési idejének figyelembevételével úgy válasz- ! szűk meg a növényvedőszareket,! hogy az élelmezés-egészségügyi' várakozási idők a szüret előtt be- j tarthatók legyenek. Ennek alap­ján a szőlőfajtákat két csoport­ra oszthatjuk: egyikbe a bor-, a másikba a csemegeszőlőik, és azok a borszőlők tartoznak, me­lyeket étkezési célra használunk. Borszőlőn, valamennyi pero- noszpóra, orbánc, szürke- és fa­kórothadás ellen hatásos gomba- ólő szer (Antracol, Zineb, Lona- col, Maneb, Percein 75 Tíezene- Zineb, Cuprosan Super D, Miltox Sp. Dithane M—45, Dithane D—8 Buvicid, Difolatan, Folpan, Mer- pan, Orthocid. Ortho-Phaltán, Nikecid élelmezés-egészség­ügyi várakozási ideje 30 nap. Ez azt jelenti, hogy a szüret előtt egy hónappal lehet velük utol­jára a szőlőt kezelni. Csemegeszőlőkön viszont az előbbiek közül az Orthocid, Ortho-Phaltan, Difolatan, Fol­pan. Merpam, Buvicid élelmezés- egészségügyi várakozási ideje 10 nap. Ezekkel az étkezési célra hasznosított tökéket még tíz nap­pal a szüret előtt is permetez­hetjük. A zöldségféléinken károsító levél te tvek ellen a termésszedés idejétől függően 0,2 százalékos Foszfotionnal. 0,1 százalékos No- gos 50-nel. Unif06z 50 EC-vel, 0,15 százalékos nyersnilkotínnal, permetezzük. A Foszfotion beta­karítás előtti élelmezés-egészség­ügy várakozási ideje 25 nap. a Nogosé, Unifoszé 7 nap, a niko­tiné 3 nap. E szerek takácsatkák ellen is hatásosaik. Garami Zsuzsa, mezőhegyes! | olvasónk a következő levelei, j küldte rovatunknak: ‘ Három évvel ezelőtt szőlőt te­lepítettünk, több fajtát közte Hamburgi muskotályt is. Tavaly termett először, egy par fürtöt. A szőlő úgy nézeti ki, hogy sem­mi baja. A levelei egészségeseik, gyönyörű zöldék voltak. a fürt viszont, amikor elkezdett zsen- dülni, a csúcsától haladva felfelé száradt. A bogyók elhervadtak és az elszáradt kocsámnyál együtt szakaszosan lehullottak A többi fajtánál nem volt ilyen jelenség. Arra kérem a Kert és háztáji rovatot, adjon tanácsot, ma lehe­tett a betegség oka. hogyan vé­dekezhetnénk ellene, hogy az idén ne ismétlődhessen meg. Arató István, a megyei tanács vb mezőgazdasági és élelmezés­ügyi osztályának szakfelügyelő­je üzend Garami Zsuzsának me­zőhegyesre : A betegség rövid leírásából nem könnyű megállapítani a tulajdonképpeni okot. A mező­hegyesen tapasztalt betegségnek a leírtaiknál jóval több tünete le­hetett. Hogy a szakember meg­határozhass® magát, feltétlenül látnia keli a beteg szőlőtőkéket. Ezért arra kérem a mezőhegyesi Garamiékat, hogy hasonló jelen­ség esetén értesítsék a Kert és háztájt rovatot hogy a helyszí­nen vizsgálhassuk meg a beteg 4 Bixismum^ 197L AUGUSZTUS i. szőlőtőkéket. Akkor majd a vé­dekezésre is szaktanáccsal szod­2L — Ormelnek hívnak — mond­ta a férfi, ajkán még most is ugyanazzal a mosollyal. — Bol­dog lennék, ha a hadnagy űr meginna velem egy pohárka ko­nyakot. Három napja vagyok itt és már tudom, hogy a bor iha­tatlan panes, de a konyak... — csettentett egyet az ujjaival, így akarta felhívni magára az arra menő pincérnő figyelmét. — Két konyakot kérek, kisasz- szony — rendelkezett. — De háború előttit — tette hozzá és elnevette magát, mert a kiegé­szítést szellemességnek szánta. Von Vormann-nak csak most tűnt fel, hogy amit a másik ar­cán látott, nem mosoly volt, hanem grimasz, amelyet egy vigyázatlan sebész telepíthetett oda. Alaposabban szemügyre vé_ ve Ormelt, szája bal szegleté­ben kös heget vett észre. Az arcán kissé erősebben meghú­zott ránc keltette a szüntelen mosoly benyomását. — Von Vormanm — mutat­kozott be Erik —, és az igazat megvallva, szeretek egyedül len­ni. A konyakot sem fogyasztom . Tíz évvel ezelőtt létesítették a Képcsarnok Vállalat békéscsa­bai bemutatótermét. A terem lá­togatottságáról, célkitűzéseiről, munkájáról kérdeztük dr. Árus Ti bőmét, a bolt vezetőjét. — Örömmel kell mondanom, hogy boltunk látogatottsága szinte napról napra növekszik, vásárlóink és látogatóink tiltott mind- u réteget meg lehet talál­ni. A vendégek egyik csoportja határozott céllal jön be, tudja mit akar megnézni, megvásárol­ni. Itt munkánk elsősorban az eladásra korlátozódik, hiszen kész kívánságokat kell kielégí­teni. A látogatók másik része talán egy kicsit félénken lép be, ők csak érzik, hogy mit szeret­nének lakásaikba bevinni. Leg­több esetben elmondják, milyen a lakásuk, tanácsot kémek: miképpen tudnák ideális, modem otthonná varázsolni. Es itt jelentkezik a népművelési feladat. Ehhez ismemi kell az embereket, tudnunk kell azt is, kinek, milyen művészi alkotást ajánljunk, melyek között fogja jól érezni magát otthonában. Mi már annak is örülünk, ha egy váza, egy kis rézkarc, egy újság- tartó bekerül olyan otthonba, A mezőkovácsházi járási Művelődési Központ éppen „nyári álmát” aludta ottjár- tukkor. Ez a nyári álom azon­ban nem eseménytelen. Gyön­gyösi László igazgatótól ér­deklődtünk az intézmény munkájáról, különböző tevé­kenységi formájáról. A fúvós- zenekar például most is mű­ködik. Az elbúcsúzott nyolca­dikosok pótlására jelentkezet­tekkel tart próbákat a zene­kar vezetője. Az egész évben aktívan mű­ködő fotószakkör a nyári ese­mények megörökítésében te­vékenykedik: a napokban le­zajlott KISZ társadalmi es­küvőről, a megyei Népművé­szeti Napok rendezvénysoro­zatáról készültek például igen I szép felvételek. el önnel, nagyon sietett a ren­deléssel. — Akkor magam iszom meg — mondta Ormel. Cigarettatár­cáját tolta von Vormann elé, de amikor Erik nem reagált, kiemelt eigy cigarettát és rá­gyújtott. — Ma reggel érkezett, igaz? — Látom, nehéz elriasztani magát — szóit, s megigazította monokliját. — Miért, mi van abban? — Párizson át utazott? — Attól tartók, hogy más út nincs is. — Remélem, volt ideje eigy kis városnézésre? — Gondolja, hogy Párizs olyan érdékfeszítő? — Párizsban — válaszolta a másik, s közben erősen a sze­me közé nézett — a legjobb gesztenyét a Place Pigalle-on lelhet kapni. — A legjobb gesztenyét a Place Pigalle-on lehet kapni? — ismételte meg a kérdést von Vormann. — Lehetséges, de mi­ért gondolja, hogy erről engem . okvetlenül tájékoztatnia kell? Onmei elneiwette magát. Erik­ából eddig szakványos kiskutya és negédes hattyúcsapat jelen­tette a „művészetet”. S ha már egy igazán művészi alkotás be­kerül a lakásba, ott nyert ügyünk van. Szinte bizonyos az, hogy állandó vásárlónkká válik ez az ember. Naponként több köszönőleve­let, képeslapot is kapunk, mely­ben a vásárló megköszönd segít­ségünket. Természetesen az ilyen leveleknek örülünk a leg­jobban, mert látjuk azt, nem dolgozunk hiába, az eddig talán tudatalatti művészi igényt segí­tettük felszínre az emberekben. Gazdag választók áll a vásár­lók rendelezésére. Gorka Lívia, Mauer Dóra, Gross Arnold és a többi neves magyar alkotó mű­vei. Az emberek vásárlásához, a tárgyak kiválasztásához min­den segítséget megadunk. Már néhányszáz forintért nagyon szép rézkarcokat, rajzokat, fest­ményeket ajánlhatok. A maga­sabb árú alkotásoknál pedig OTP-hitelt adunk. Célunk az, hogy minél több emberhez eljuttassuk az igazi művészetet, hogy minden lakás még szebb, még otthonosabb le­gyen. —esi. Amint ezt számtalan kitün­tetés és elismerő oklevél iga­zolja, a megye talán legjobb műszaki szakköre nyáron is szinte teljes létszámmal dol­gozik. Munkájuk eredmé­nyességét bizonyítja a Műve­lődési Központ színházterme melletti szabadtéri tánctér kialakítása. A jövőben tehát nagyon kultúrált, ízléses kö­rülmények között rendezhetik Kovácsházán a nyári ötórai teákat, klubdélutánokat. A gazdag nyári program két kiemelkedő eseménye a napokban megnyíló „Bolgár parkok” című vándorkiállítás, és az augusztus végén meg­rendezésre kerülő beat-kon- cert, melyre egy népszerű fő­városi együttest szeretnének meghívni. —esi »**« nék úgy tetszett, hogy neveté­se mesterkélt, kényszerűéit. — Ha már régebbtől tartóz­kodnék Franciaországban, akkor tudná, hogy a Place Pigalle- on nem a gesztenye a legjobb, amit kapni lehet, hanem... — és olyan kézmozdulatot tett, mintha súgni akarna valamit von Vormann fülébe. Erik leintette. — Sejtem, mit akar monda­ni. Engem nem érdekelnek a Place Pigalle specialitásai. A pincérnő letette eléjük a konyakot. Ormel egy hajtásra kiitta a pohár tartalmát, s máris nyúlt a másik után. Si­etve felállt. — Nagyon örülök, hogy meg-' Ismerhettem a hadnagy urat. — Szünetet tartott, mintha várt volna valamire. Kéfogásra, gon­dolta von Vormann, de nem állt szándékában megtenni ne­ki ezt a szívességet. Mindössze hűvösen megbiccentette fejét. Ahogy belenézett az asztalá­val szemközt a falon lógó tü­körbe, Ormelt látta benne, a büfé előtt állt, fizetett, majd sietve távozott. Von Vormann arra gondolt, hogy nem is vol­na butaság követni ezt a férfit és megtudni, ugyan hová siet egyszerre, amikor öt perccel ezlőtt még kész volt értelmet­len csevegést folytatni vele bi­zonyos gesztenyékről a Place Pigalleon. Kilépett a kaszinóból, s egy pillanatra megállt, hogy sze­me megszokja a homályt. A vá­rosban teljes elsötétítés uralko_ dott. Csak néhány másodperc elmúltával vette észre a szapo­galunk. A mezöknvácshází Művelődési Központ nyári programja

Next

/
Thumbnails
Contents