Békés Megyei Népújság, 1971. április (26. évfolyam, 77-101. szám)
1971-04-08 / 83. szám
A posta figyelmébe! Múlt évben a vésztői bélyeg felelős által értékcsomagban feladott többezer forint értékű bélyeg cserefüzet-csomag nem érkezett meg a MABEOSZ- hpz, hanem a szállítólevéllel e~ gyütt eltűnt Az utóbbi hónapokban pedig több levél, amelyben kártyanaptárt cserélnek a vésztői hobbysok. sérülten és hiányosan érkezik. Panaszukra a postavezető azt javasolta csupán, hogy ajánlottan adják fel a küldeményeket. Ügy gondoljuk, hogy illő lenne ezek után az illetékeseknek megvizsgálni a postára érkező borítékokat, mert nem állapot az, hogy magánleveleket feítépve és megdézsmálva kézbesítsenek ki a címzettekhez.” „Vésztői gyűjtők” Reméljük az eddigi gyakorlat- i hoz híven, a szegedi Posta Igaz- { gatóság ezt is kivizsgálja és megteszi a szükséges intézke- { dést amennnyiben ,a „Vésztői gyűjtők” jeligével ellátott névtelen levélben foglaltak megfe- j lelnek a valóságnak. Ezt is el kell adni... Békéscsabán, a lakásomhoz közeid Népboltban vajat váaá- ixilok. A még bontatlan csomagon kívülről is látszik valami furcsa indigószínű papírba van csomagolva. Kérek egy másikat, ez valamivel halványabb és csak foltokban mutatkozik rajta a lila festék. — Mind ilyen — mondja a boltos — ma kaptunk friss árut és hiába reklamáltam csak át kellett venni. Ezt is el kell adni, kérem! — Otthon kibontom a vajat. Szép lila vonálkákkal. pettyekNem üzleti fogás és nem is az ügyfelek félrevezetése Báthori Béla békéscsabai olvasónk furcsának tűnő dolgot közöl levelében, melyre magyarázatot kér. „Érdemes felfigyelni, hogy az ünnepek előtt a Hattyú vegytisztító szalon (Békés megyei Szolgáltató Ktsz üzeme) milyen módon „serkenti” a tisztelt ügyfeleket arra, hogy expressz alapon tisztíttassanak. Ugyanis 14 nappal az ünnepek előtt csak így fogadnak ql ruhaneműt tisztításra. Ha simán akarja a fél, akkor április 13-án lesz kész. Na- mármost a furcsaság abban van, hogy április 11 és 12 húsvét. Viszont 13-án a. felek már elmehetnek a kész ruháért”. Olvasónk kérdezi, hogyan lehetséges' ez, mikor csinálják, illetve tisz-! ti tjük ki akkor a 13-ra vállalti ruhákat, ha a két ünnepnapon nem dolgozik az üzem. Miért; kényszerítik rá a gyorstisztításra a kispénzű embereket ezzel a. módszerrel? Laczó Páltól, a ktsz részlegvezetőiétől kértünk választ, aki elmondotta, hogy az expressz tisztítást nem az ünnepek, hanem a szezon miatt vezették be, ugyanis ilyenkor lényegesen megnövekszik a munkájuk és a napi munkaidőbe a sürgős vállalások nem férnének bele, aki azt akarja, hogy hamar legyen készen a ruhája, vállalja a túlóra-költséggel járó felárat. A dolgozóknak ugyanis az ilyen munkákat túlórában kell elvégezniük. Ez nem újdonság, hi-# szén minden szezonban bevezetik. Ami a 13-ra történt vállalásokat illeti, ezek a ruhák már 10-én készek lesznek, hiszen ünnepek előtt szombaton dolgoznak, s általában a vállalások határideje előtt egy nappal mindig készen vannak a tisztításra szánt ruhák. Ha tehát valaki a 13-ra vállalt ruháért szombaton el akar jönni és az készen is van. a kor elviheti. Sajnos, azonban előfordulhatnak nem várt akadályok, s az is, hogy csúsznak a vállalási idő betartásával! Szerkesztői üzenetek Fehér Ferencné Dévaványa, Levele igen érdekes, de helyszűke miatt eddig közölni nem tudtuk, erre a későbbi időben kerülhet sor. Javasoljuk viszont, hogy élettörténetét, viszontag- ; ságait a helyi KISZ-szervezet ; fiataljainak és az úttörőknek egy-egy találkozó alkalmával; mondja el, sokat tanulhatnak belőle. Megismerhetik, hogy a régi években milyen sorsuk volt az egyszerű embereknek. Sarkadi olvasónknak: a Hala- das Termelőszövetkezet tejcsarnokával kapcsolatos eset kivizs- gálásra szorul, ezért a témával j csak a vizsgálat után tudunk j foglalkozni. Újítás jeligére közöljük, hogy | a találmányi hivatal pontos címe a következő: Országos Találmányi Hivatal, Budapest, V„ kerület, Garibaldi n. 2. A smmmz IMI. APRIHS*. Mikor kapja meg a gázpalackot Nagy Lászlóné? Nagy Lászlóné Mezőkovács- háza, Móra Ferenc u. 25. szám alatt lakó olvasónk csaknem két hónappal ezelőtt fordult hozzánk, gázpalack-ügyben. Levelében megírta, hogy hiába vette meg a tűzhelyet és igényelte a palackot, hónapokig várt rá. mégsem kapta meg, s hiába fordult a gázszolgáltató vállalathoz. palackot mégsem kapott. Végül a Szerkesszen velünk rovathoz írt. Sajnos, mi sem tudtunk segíteni, panasza még mindig fennáll, vagyis, hogy a tűzhelye megvan, s áll egymagában, de csak gyönyörködhet benne, hasznán! nem tudja. ReméljUk, ilyen hosszú várakozás után mégis csak sikerül hozzájutnia a palackhoz, vagyis a gázszolgáltató vállalat a sürgősségi sorrendben Nagy Lászlónét előnyben részesíti. Válaszolt az illetékes A .Lap 1971. március 18-1 szamában megjelent „Telefon—táviratügy” című cikkre a Szegedi Postaigazgatóság válaszolt: „Békéscsaba U sz. postahivatal csak a óráig tart távírószolgálatot, ezért a kérdéses Időpontban (31 óra 90) ■ 003 számú állomás, mely a táviratok távbeszélőn történő felvételével foglalkozik, már nem jelentkezhetett. 31 óra után azonban, mivel a forgalom nem teszi Indokolttá több dolgozó foglalkoztatását, a távbeszélő-központban csak egy kezelő teljesít szolgálatot. Ezért előfordulhat, hogy a távolsági beszélgetés kapcsolása vagy éppen távirat felvétele miatt a központ jelentkezésére néhány percet várni kell”. kel ékesített és kicsit furcsa ízű, hiába kapargatam körül és dobom szemétbe vágj' egyhar- mad részét. Másnap ugyanott nagy zsemlét vermeik. A kenyereskosárban palacsintává lapult kenyerek üldögélnek. Alig lehet közülük egy-kettőt kiválasztani. — A kenyeres nagyon dühös volt, amikor nem akartam átvenni — így megint a boltos. — ö vissza nem viszi, eat is el kell adni, ha még ilyen rosszul sikerült is! Büfé: sült krumplit veszek es 2 deci vörös bort. Amint „ön- kiszolgálóm” magam. előbb a krumplit viszem az asztalhoz, aztán a borért megyek. Amikor átveszem a poharat, furcsa, sa- vanykás szag csap meg. mintha borecetet kaptam volna. Belekóstolok, s nagy keservesen lenyelem. Égető fájdalom támad a gyomromban. — Kérem, ez a bor ramtatt j — mondom. A csapos bűnbánó i tekintettel néz rám. — Tudom. I Megecetesedett a helytelen tá- j rolás miatt —, de hát mit csináljunk? Eírt is el. kelt adni... Sorolhatnék még sok más példát. más üzletről, ahol hasonlóképpen jártam és a refrén min-1 dig ugyanaz volt Jó lenne tudni és felvilagosí-! tást kapni arról, hogy miért! kell az embereknek a pénzükért selejtes árut kapni? Az iparcikkeknél ez csak bosszúság és felesleges pénzkidobás, de az élelmiszereknél esetleg_léhet be. lőle betegség, ételmérgezés is. Valahogy meg kellene szűr. tetni azt, hogy a reklamációkra ezt az egyáltalán el nem fogad-1 ható választ kapjuk. Ezt 5® él J kell adni, kérem .i H. I. Dicsérd az ÁFÉSZ vendéglátóinak CsüUög Ferenc vésztői olvasónk kedves levéllel fordult hozzánk, melyben kéri, hogy néhány sorban közöljük észrevételét a vésztői ÁFÉSZ Gólyafészek éttermének dolgozóiról, akik a lehető legnagyobb udvariassággal végzik munkájukat a vendégek örömére. A felszolgáló pincérek figyelmesek, gyorsak. szolgálatkészek. Olvasónk nevüket is közölte, s mi szívesen adunk helyt kérésének. Munkájáért dicséret illeti Kaszai Gábort, Kovács Jánost. Varga Sándort. Tóth Lászlót és feleségét. Udvariasságukkal példát mutattak másoknak is. Miért szüntették meg az üzemorvosi rendelést?-.ett kérdezték levelükben a Békés megyei Gabonafelvásárlo és Feldolgozó Vállalat dolgozói és segítséget kértek a Szerkesz- szen Velünk rovattól, hogy állítsák vissza az illetékes szervek a mindnyájuk által jónak tartott rendelést, mely nagy könycbb- séget nyújtott a dolgozóknak. A kérdésre dr. Juhász László, a Békéscsabai Városi Tanács egészségügyi osztályának vezető főorvosa adott választ. Az üzemi orvosi rendelő működtetésének vannak feltételei, melyeket rendelet ír elő. Többek között egy telephelyen legalább 3—500 dolgozónak kell lennie, biztosítani kell a megfelelő rendelő és váró helyiséget, stb. A gabonafelvásárlónál azért szüntették meg. mert ezek a feltételek nem voltak biztosítva, azonban az egészségügyi osztály vizsgálatot indít, s amennyiben az igények továbbra is fennállnak, üzemorvosi óraszámot biztosít, természetesen, ha a rendelővel kapcsolatos feltételek is megvannak. Nyakkendőt? — Hég gondolkodom rajta Móljáróban meg keü hogy jegyezzem; a divat minden hullámzását olyannyira tiszteletben tartottam és tartom, hogy sohasem vitatkozom divat-ügy-j ben. Talán éppen ezért sikerült pártatlannak maradnom ez ideig \ abban a divatos vitatémában is, hogy miért kell az árucikkek \ zömét, a borotvapengétől a sze- \ mélygépkocsiig csinosabbnál csinosabb, és öltözetemnél öttö- zetlenebb hölgyekkel reklámozni. Most sem azért ragadtam tollat, mert korábbi tartózkodásom végleg sutba dobtam, hanem azért, mert az „Ez a divat” legújabb különszáma. komolyan gondolkodóba ejtett az utolsó 16. — És még? A fiukról nem hallottál? Nem züllött: szét a társulat? — De, azt hiszem, most nem játszanak. Találkoztam a kis Damógyöngyeivel meg Maxsza-1 Pesten. — Felköltöztek? Hová? — Az ügetőre. Max segód- hajtó lett és a kis Damógyöngyei a fogadója. Azt mondja, remekül élnek. — Tudtam..: tudtam... — sopánkodik Luciano, aztán eljto- morodik. — Pedig nemsokára megyünk haza. Ott leszek állás nélkül. Nem kapok működési engedélyt Meg kellett volna esküdni és fütyülni erre az egész marhaságra. Aztán ellágyul — Szerelmem, csakhogy itt vagy. Margit a kezébe fogja az arcúit — Lefogytál. Rossz a koszt? Luciánó csak legyint. Nincs étvágyam. És állandóan reprezentálni kelL Az öregnek az a rögeszméje, hogy titkon figyelnek bennünket Azért is nem mer utánpótlást kérni. Hamis jelentéseket küld haza. Margit figyelmesen, hosszan nézi. Felötlik benne egy gando lat — Miért lettél te ilyen gyáva? — Nem tudom. — Már nem hiszel magadban? — Már nem. — Nem hiányzik; néked vala mi? — Micsoda? Margit hátradől az ágyon, forrón suttogja a fülébe. — A gamma-tényező. Zima kopogtat az ajtón a szállodai folyosón. Az ajtó nem nyílik ki. Aztán végre Margit egy sebtében magára kapott pongyolában kinyitja. Zima éppen csak hogy köszön neki, nagyon ideges. — Luciánó hol van? — Elment a Kaszinóba. — Hová? — A Kaszinóba. ’ Kért tőlem egy dollárt, kölcsön. Ez a bejelentés összezúzza Zi- mát — Fáradjon be, Zima elvtárs. Megkínálom egy kis hazaival. Zima beszédeleg. Most már ez az utolsó reménysége. — És gondolja. — Mi, nők nem azért vagyunk, hogy gondolkozzunk... A Kaszinó előcsarnokában történik az első erőpróba. Luciánó egy játékautomata előtti oldalon közölt, egest, la pót betöltő fotójával. Kék alapon, rózsaszín bőrű nő fordít hátat a szemlélőnek, s a nyakából lógó három különböző színű nyakkendő öltözteti mezítelen testét. A nyakkendőik határozottan szépek, ízlésesek Gondolom, ezért volt a fotó sző vegének alkotója is ilyen határozott, amikor a kép bal sarkába a következő kérdő és felkiáltó mondatat illesztette: „Nyak kendőt?* — „Nyakkendőt!” Én sajnos nem tudtam üget, határozottan dönteni. Lehet, hogy azért, mert még nem láttam senkit, aki a háta közepén hordja « nyakkendőt... Szilárd Adám előtt áll. Kezében a notesze, és figyeli a gépen most játszó hölgy munkáját. A nő idegesen dobálja a pénzt a gépbe és erőszakosan rángatja a kart. Eredménytelenül. Sok pénzt beledobál, aztán dühösen abbahagyja a játékot. Luciánó számol. Vár. A női még hátranéz elmentben, hogy az utána következőnek hogyan sikerül. Luciánó azonban számításai szerint előzékenyen maga elé enged még egy fiatalembert, aki egy érmével kísérletezik. Luciánó éppen ezt várta. Gyorsan odaugrik, beledobja a pénzt, megtekeri a kallantyút. A gép az egész tartalmát kiadja hatalmas csörömpöléssel. • A női boszúsan nézi Luciánó tömködi a zsebébe a pénzt. Indul a Kaszinó belső termeibe. A zsetonváltó ablaknál kis afférja támad, mert a rengeteg aprópénzt nem szívesen fogadják el. A megszámolása is sok időbe telik, végül csak sikerül. A tisztviselő közli az eredményt. — Ez ötszázhúsz frank, uram. Milyen címletekben parancsolja? — Egyben. A tisztviselő kiad egy ötszáz frankos zsetont, és húsz frankot. Luciánó azt egy elegáns mozdulattal visszatolja. Indul beljebb. Luciánó helyet foglal egy asztalnál a legelőkelőbb teremben, a „Salon Privé”-ben. Egy darabig csak nézi a játékot, jegyezget Ez nem feltűnő, mert itt sok játékos jegyez.