Békés Megyei Népújság, 1971. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-24 / 46. szám

Az Élüzem cím várományosa: az orosházi vasútállomás (Szegedi tudósítónktól) Orosháza 205 dolgozója jog­gal reménykedik, hogy állomá­suk az 1970-ben elért eredmé­nyeik alapján az Élüzem cím várományosa. Teljesítményük előzetes számítások Étlapján 107 százalékos tervteljesítésnek fe­lel meg. Az állomás leadási ko- caiforgalma 28 852 vagon, a ki­rakott áruk súlya 750 ezer ton­na. A feladott kocsik mennyi­sége 17 422 volt 216 653 feladott súllyal. A szállítási tonnaterv 200 ezer, tonna volt, s e tervet már 1970. november 30-ra tel­jesítették. A mennyiségi számok túltel­jesítésénél azonban majdnem többet jelent a minőségi köve­telmények teljesítése. A sze-1 mólyvonatok menetrendszerűsé- j généi a tervvel szemben 1,36 j százalékkal, a tehervomatofcnál j 1,37 százalékkal és a közieke-1 dési terv teljesítésénél 6,12 szá- I zálékkal értek el jobb ered-1 ményt. E teljesítmények eléréséhez nagyban hozzájárult a gazdasá­gi vezetésnek a szállítói elekkel, különösképpen az Orosházi Üveggyárral kiépített jó kap­csolata. A gyár kereskedelmi osztálya a szállítási osztállyal együtt a vasárnapi rakodások­ban rejlő lehetőségeket okosan kihasználva 1970-ben 25 irány­vonatot rakott meg. Elbből öt irány vonat — 30 kocsival — ju­goszláv és törökországi export­ra ment, míg 15 irányvonat a Szigetvári Konzervgyárnak, öt irányvonat pedig más belföldi „konzervgyárnak továbbította a gyár termékeit, főleg a konzer- vesüvegéket. A rakodólapos ra­kodással a rakodási időket is lerövidítették és ezzel a vona­tok menetrendszerűsógét is elő­segítették. A MÁV Szegedi Igazgatóság forgalmi osztályának kocsiinté- zősége úgyszólván minden má­sodik vasárnap biztosította a 30 kocsiból álló irányvonatot .és a szükséges fedett kocsikat. Ebben a kocsiintézőség jó szervező­munkáját kell kiemelni, mert az állomás leadási kocsiforgal­ma túlnyomó részben nyitott kocsikból áll, s így a rakva-ra- kott mozgalmat alkalmazni nem lehetett. A leadási kocsik kirakását és az üres vagonok gyors továbbí­tását mutatja a kocsitartózko- dás tervszámának 2,73 százalé­kos túlteljesítése. Az elért ered­ményhez azonban szükséges volt az állomásnak az iparvá­gány-tulajdonosokkal és a 8. sz. j Volán Vállalattal való szoros I kooperációja. Ezért dicséret il- j éti az üveggyárat, amely a! homok-irányvonatok és a te­kintélyes számú szódarakomá- i nyok gyors kirakásával és a 8. sz. Volán Vállalatot, amely aj bányakavics és zúzott kő irány- j vonatok időben történő kiraká­sával lehetővé tette a kiegyen­lítő üreskocsi-szerel vények és Kömiivsseket, kőműves segédmunkásod kubikosokat keresünk budapesti ÁLLANDÓ MUNKÁRA. Jelentkezés: az ÁPRILIS I KTSZ munkaügyi osztályán. Budapest, VITT . Auróra a. 23 sz. alatt. 4 1971. FEBRUAR U, fordaszerelvények menetrend­szerű és gyors továbbítását. Az állomás 10 szocialista bri­gádja vállalásait az idén már úgy tervezi meg, hogy azt a Vo­lán Vállalattal és az iparvá­gánnyal rendelkező nagyobb vállalatok szállítási osztályainak — a hasonló időszakra készített — vállalásaival összehangolja. Dr. Bánkfalvu Gyula Beruházásra 8 millió forint A Sárikád és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szö­vetkezet jól zárta az elmúlt évet. Több mint 187 millió fo­rintot forgEűmazott és a nyere­ség 5 millió 515 ezer forint, a vártnál lényegesen magasabb. A szövetkezet éppen ezért beruhá­zásra a negyedik ötéves terv időszakában 6 millió 275 ezer forintot fordít. Hacki Tamás és együttesének koncertje Békéscsabán „Régmúltból” — talán így hangzik az Ex Antiquis fordítá­sa. Az Ifjú Zenebarátok hangver­seny-sorozatában 22-én, hétfőn este a békéscsabai Ifjúsági és Űttörőház nagytermében lépett közönség elé az Ex Antiquis együttes, Hacki Tamás vezetésé­vel. Minden harmadik KISZ-es ipari tanúié Rendezvény csak a délelőtti műszak után — ..Fiatalabb" és ..idősebb" KISZ-tagok P A békéscsabai üzemek közül a Kötöttárugyár több szempontból is speciális helyzet­ben van. A vasútállomás szinte csak egy ugrás, s ez a bejáró dolgozóknak rendkívül előnyös. A Kötött azonban többék között még egy másik dologról neveze­tes: ez az egyetlen csabai üzem, ahol olyan sok a KISZ-fiatal, hogy KISZ-bizottság működik és nem csúcsvezetőség. A Kötött egyébként is nagyon fiatal' gyár, a 2 ezer dolgozóból 450 a KISZ-tag. Az ő munkájuk­ról, problémáikról beszélgettünk ezen a délelőttön Povázsaj Kata­linnal, a gyár KISZ-titkárával. Ml kell ahhoz, hogy mozgal­mas, lendületes, élettel teli le­gyen az ifjúsági szervezet mun­kája? Mindenekelőtt hely és idő. Egyikkel sincsenek valami na­gyon bőven a Kötöttös fiatalok. Kezdjük azzal, hogy a bejáró dolgozók nagy része (van erre le. hetőség) „otthon” tagja a KISZ. szervezetnek. Persze, az ilyenek is részt vesznek a munkaverse­nyeken, brigádmozgalmaikban, amikor azonban vége a műszak­nak, szaladnak az állomásira. Az „itteni” KISZ-tagoknak tartandó rendezvények időpontja, időtar­tama is korlátozott. Csak a dél­előtti műszak után kerülhet ilyenre sor (az alapszervek ezért eleve „műszak szerint” alakul­tak ki), és csak a kultúrterem­ben. A kultúrterem azonban dél­utáni, vagy esti klubjellegű ösz- szejövetelnek, táncos rendez­vénynek nem megfelelő. Ahhoz ugyanis a vendégeknek az üze­men keresztül lehetne csak köz. lekedni, s ezt rendészeti szem­pontból sem lehet megengedni. Az új kultúrterem épül, ópülget, de egyelőre a gyáriaknak a Tre. fort utcai kultúrottíhonmal kell kooperálni; hetente egyszer igénybe vesznek ott egy termet klubfoglalkozásra. Február 20- án pedig az Ifjúsági Ház nagy­termében rendezték a farsangi „Kötöttbált” az Univerzál Kiske. reskedelmi Vállalattal és a Köz­ponti Tiszthelyettes Iskolával közösen. A KISZ-esek harmadrésze ipari tanuló. Érthető hát, hogy különös gonddal kell foglalkoz­ni ezekkel a 14—16 éves, eléggé sokféle helyről származó kislá­nyokkal. Nem titok ugyanis, hogy többségük általában gyen­gébb tanulmányi eredménnyel kerül ide. A gyerekek külön alapszervezetet alkotnak, ipari- tanuló-felelős van a KISZ VB- ben és van a személyzeti osz­tálynál is, sőt: az egyik párt- szervezet is patronálja az ipari tanulókat. Ez azért is szerencsés, mert a pártalapszervezet titkára és még néhány vezetőségi tag is ipari tanuló-oktató. A legtöbb tanulólány egyéb­ként konfekciós lesz, őket kint a KISZ-táborban oktatják. Heten­ként legalább egyszer-kétszer azonban meglátogatják őket. a gyárból, érdeklődnek a munká­jukról, problémáikról. Nemrég egy felmérés azt álla­pította meg, hogy a gyárban kö­rülbelül száz olyan dolgozó van, áld harminc évnél fiatalabb és technikusi oklevéllel rendelke­zik. Sok fiatal jelentkezik évről évre a textiltechnikumba, a gyár vezetői a javaslatoknál figye­lembe veszik a KISZ vélemé­nyét Szép példája volt a fiatalok­kal való törődésnek az az intéz­kedés is, melyről már korábban is hírt adtunk. A gyár évi 80 ezer forintot fordít az ipari ta­nulók lakásgondjainak enyhíté­sére, egyenként havi 150 forint­tal járul hozzá a sokszor bizony eléggé „bonso6” albérleti díjak­hoz. A Kötöttben egyébként „kibővített’ KISZ VB működik, az alapszervi titkárok is tagjai a végrehajtó bizottságnak. Az így 11-es létszámú vezető szerv­ben heten fizikai és csak négyen szellemi dolgozók. Az „idősebb” (26 éves) és a „fiatalabb” (17 éves) korosztály különben egy­aránt képviselteti magát. De ha már az „idős” KlSZ-esek- nél tartunk, tavaly 10 fiatalt vettek úgy fel a pártba, hogy a KISZ-alapszerv volt az egyik j ajánló. A párttagfelvétel azóta j is. folyamatos, 25 fiatal párttag t most is a KISZ-ben dolgozik. Végül hallottunk két érdekes, jellemző történetet. Az első leg­inkább arra bizonyíték, hogy a gyár „emberanyaga” mennyire heterogén, s hogy szélsőségesnek tűnő esetekkel is találkoznak né. ha az itteni KISZ-vezetők. Az történt ugyanis, hogy az egyik kislány (hónapokkal KISZ-tag- felvétele után) felvetette azt a kérdést, hogy: „Jó, de hogyan mondom ezt meg anyuéknak?” Ha a szülők egy távoli kisköz­ségben laktak volna, a dolgot még meg lehetne magyarázni vallásos környezettel, vagy va­lami más családi körülménnyel. A dolognak azonban az a csat­tanója, hogy — egy csabai kis­lányról van szó... A másik történet már egy ki­csit derűsebb. A Kötöttös KISZ- vezetők sorra látogatták a gyer­mekgondozási segélyen levő kol­léganőket. Minden kisbaba ka­pott egy macit, az ifjú mama egy desszert-csomagot és persze mindketten milliónyi jókívánsá­got. Amikor beállítottak egyi­kükhöz, kiderült, hogy hiányos volt a felkészülés. Pontosan egy evvel az el­ső bébi megszületése után ugyanis a család újabb taggal gyarapodott. Vagyis: két macit kellett volna vinni... Róta László *r, -m ÍZABÓ~/ÓLrQ/J)t Oö 16. Mindössze egy tizenötperces szünet következett be, aztán a japánok ismét folyamatosan tá­madtak, egészen kilenc óra negyvenöt percig. Amikor végül elvonultak, azt kellett megálla­pítaniuk, hogy összesen negy­ven gépet vesztettek ebben a nagy támadásban. Viszont a veszteség, amelyet okoztál-;, olyan nagy volt, hogy nemcsak ütőképtelenné tette az Egyesült Államok csendes-óceáni flottá­ját, hanem ezzel a kilencvenöt perces támadással Japán tengeri és légi fölénye biztosítva volt a Távol-Keleten, lehetetlenné té­ve az amerikai és angol távol­keleti erők kombinációit... A kilencvenöt perces támadás, ból nyolcvan percig Ruth Kühn minden sikert jelentett apjának, Eiki fényjelekkel továbbította ezeket Okoiro Okudonak és Yamamotonak, akik rádión to­vábbították a parancsnokság­nak. És a parancsnokság az ér­tesülések alapján adta ki továb­bi parancsait. De mielőtt még befejeződött volna a támadás, abbamaradtak a jeladások. Romantikus öltözet (minden­képpen elegáns) — klasszikus zene, mai, modern változatban. Az együttes néhány évvel ez­előtt azzal tűnt fel, hogy a pre­klasszikus és bsirokk műveket „megritmizálta” vagy ha úgy tetszik, jazzesítette. Változtatni bármin csak akkor érdemes, ha újat, vagy legalább, is mást és másképpen adunk he_ lyette. Nos, ez az együttes min­denképpen újszerűt adott. Élet­teli, pergő ritmus, improvizáció jellemezte előadásmódjukat. Az öt tagból álló együttes tö­kéletesen meggyőzte a közönsé­get a kísérlet létjogosultságáról. Persze, nem arról van szó, hogy az ő előadásukban jobban érvé­nyesült egy Bach fúga vagy egy magyar virágének — de más­képpen. Megőrizték a művek légkörét, atmoszféráját. Inter, pretálásuk szuggesztív volt. A XV,—XVIII. századbeli ma­gyar táncok, virágénekek, svéd népi táncok feldolgozásai igen nagy sikert arattak. Tetszett a Monti-csárdásnak Hacki Tamás által előadott füttykompozíciója. Bitch, Händel, Vivaldi, Schubert, Telemann, Strauss és Beethoven ismert, vagy kevésbé ismert melódiái csendültek fel modern felfogásban. Kovács P. József, a népszerű tv-bemondó konferált. Ő azon­ban inkább versmondásával je­leskedett. A Petőfitől és Csoko­naitól idézett versek jól beleil­leszkedtek az együttes régi ma­gyar táncainak feldolgozásába Üj és érdekes volt a hangsze­relés. Az együttes tagjai clavi- cordon és orgonán, blockflőtén és bőgőn, oboán és gitáron ját­szottak. A szokatlant — ha az magas színvonalú — mindig szívesen hallgatja és fogadja a közönség. És az Ex Antiquis előadását vas- taps kísérte — megérdemelten! —ria. Nem sokkal fél tíz előtt ugyan, is kinyílt a padlásszoba ajtaja Ruth hallotta ezt. Apja is. De nem fordultak hátra, abban a hiszemiben, hogy Kühnné jött be ismét. Ruth csak ennyit mondott: — Menj ki! — és tovább fi­gyelte a hatalmas füstgomolya- got, amely a kikötő fölött lebe­gett. A lány csak akkor fordult hátra, hirtelen mozdulattal, amikor apja kiáltását hallotta: „Istenem!... Aztán egy idegen férfi hangja csattant élesen: „Fel a kezeikkel!” Ruth két amerikai kéfnelhá- rító tiszttel találta magát szem­közt. Abban a zűrzavarban, amely Pearl Harborban uralkodott aznap reggel ez a két ember úgy látszik nem veszítette el a fejét. Miközben a parancsnok­ságukra siettek, hogy megtud­ják, mit tehetnek, látták a fény­villanásokat a padlásszoba abla­kából. Mint öreg kémelhárító rókák, gyorsan rájöttek, hogy ez valamiféle jeladás, és feltét­lenül összefüggésben van a tá­madással. Gyors elhatározás. utánanéznek a dolognak. Útköz­ben még egy társukkal talál­koztak, őt is magukkal vitték. Amikor megérkeztek a kis házba, amelyet Kühnék hétvégi pihenőnek használtak, Frau Kühnt a nappali szobában lep­ték meg, amint éppen 13 éves fiát, Hansot próbálta megnyug­tatni, hogy ne féljen a bomba- robbanásoktól. Egyikük az anyát és fiát vette őrizetbe, a másik kettő pedig gyorsan felment a padlásszobába, Az apét és lá­nyát még „munka” közben ér­ték tetten. Foglyaikkal együtt magukkal vitték a becsomagolt táskákat

Next

/
Thumbnails
Contents