Békés Megyei Népújság, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-05 / 260. szám

Fotós szemmel Alighogy megjelent pályázatunk a Szerkesszen velünk múlt heti számában, máris akadt szemfüles fotózó, aki lencsevégre kap­ta a témák Ügy hisszük, ez a kép minden szónál ékesebben beszél. A pontosság kedvéért azonban közöljük: a kép Békéscsabán ké­szült a Kemény Gábor Gimnázium és Szakközépiskola (ÜJ Gimná­zium) Petőfi utcai bejáratánál. Olvasónk — többek között — megírja, hogy másfél hete tart ez az állapot. (A levél és a fénykép október 31-én érkezett). Szerinte másnaponként kellene üríteni a kuka-tartályokat, de a heti egyszeri elszállítás is ritka. Közben­járásukra sem történt intézkedés. Reméljük, a kép közlése hat. Gratulálunk és köszönjük. Várjuk az újabbakat. (A fotó beküldője: Kozma Jáno6) Játszótér gyermekzsivaj nélkül? „A lakótelep valamennyi la-1 kója örül, hogy környezete egy-1 re szebb lesz. Bizonyára velem! együtt örömmel veszi tudomü-! sül; hogy a telep egy újabb ját­szótérrel gazdagodott Anii eb­ben a dologban kellemetlen, az a játszótér helyének megvá­lasztása. Ugyanis a 28—29-es épület közé szorították be. En­nél jóval nagyobb terek is áll­nak ilyen célra a lakótelep ren­delkezésére. Másrészt a játszó­tér a buszmegállóval pontosan szemben van. A közút rendkí­vül forgalmas, igen könnyen le­het baleset. Ami viszont a legkellemetle­nebb, hogy a 29-es épületben lakó és éjjeli műszakban dol­gozó családok nappali pihenése egyszerűen lehetetlenné válik. Megvizsgálták, intézkedtek „Ezt a levelet csak ketten ír­juk, de biztosak vagyunk abban, hogy a környék lakói is osztják véleményünket — írja Köves­kúti Ferenc és felesége, békés­csabai olvasónk. — Közvetlenül a házunk mellett a Mikszáth u. 45. szám alatt magántulajdonban levő, gödrökkel teli telek van. A nyár eleje óta a Köztisztasági Vállalat kukás kocsija rendsze­resen ide hordja a szemetet, ami általános felháborodást kelt. Ügy gondoljuk, nem szükséges részletezni, hogy az az eléggé el nem ítélhető .eljárás mekkora bűzt és baktérium-terjedést idéz elő. Először a tanácstagunk ál­tal tanácsi szervekhez fordul- I tunk, majd a KÖJÁL-hoz. Pa- , nászunk nyomán azonban máig sem történt intézkedés. Hálásan vennénk, ha a szerkesztőség se. gítene.” A levelet már régebben kap­tuk, de mivel az ügy kivizsgá­lásra szorult, a Köztisztasági Vállalathoz fordultunk, ahonnan a napokban kaptuk meg a vá­laszt. „Vállalatunk a Mikszáth utcai telekre a városi tanács vb építé­si és közlekedési osztály megren­delésére szállított szemetet, fel- töltés céljából. A helytelen bűztelenítés miatt azonban vál­lalatunk ezt közegészségügyi okokból megszüntette.” Olvasóink bizonyára meg. nyugvással tapasztalhatták az intézkedést. Nagyon jó lenne, ha ennek a játszótérnek az említett okokat figyelembe véve egy megfele­lőbb helyet találnának. Az er­re illetékeseknek pedig csak annyit: lehetne ennél nagyobb körültekintéssel is dolgozni és esetleg kikérni azok vélemé­nyét is, akik ennék a szenvedő alanyai lesznek. Vajnai László Békéscsaba. Kulich lakó­telep 29.” Enyhén szólva furcsáljuk a levelet és annak tartalmát. A játszótér létrehozásában jó né­hány szülő és lakó vett részt. Akik nagy lelkesedéssel dol­goztak, bizonyára zokon veszik az ilyen aggályoskodást. A gyermek; gyermek, ennél fogva zajong, ha a lakásban vagy a lépcsőházban, vagy éppen az utcán játszik. Nem lehet néma­játékra kényszeríteni. Mozgás­ra viszont nagyon is szüksége van, s ezért játszótérre is. Hogy hol legyen ez a tér? Olyan helyre úgy sem tudják tenni, ahol valakinek vagy valakik­nek ne okozna problémát. Te­hát bárhová építették volna, mindenütt akad olyan ember, aki kifogásolhatná. A lényeg a gyermek iránti szeretet és meg­értés.. A zárt lakótelepek, bér­házak kicsinyei többszörösen megsínylik, hogy mozgásukban korlátozzák őket a körülmé­nyek. Egy játszótér — bárhol is épül az — ezt pótolja. Ami pe­dig a balesetveszélyt illeti, azt intézkedéssel valóban meg kell előzni. 1/ £. ! Kereskedelem, figyelem! Barna Gyula békéscsabai ol­vasónk kifogásolja, hogy a vá­rosban nem lehet úgynevezett függőcímkét kapni. Erre viszont különösen a csomagok, bőrön­dök feladásánál nagyon is szük­ség van. Bejárta Békéscsaba összes fellelhető papír- és nyom­tatványboltjait, csupán egy he­lyen tudott hozzájutni; a Petőfi utcai ÁFÉSZ-nél, de ott is csak százas tételben volt kapható. Kizárólag a nyomtatványbolt vezetőjén és a jó ismeretségen múlott, hogy kapott ebből a fil­léres áruból. Apróság, mégis fi­gyelemre méltó, hiszen nem egy ehhez hasonló filléres dolog hi­ánycikk boltjainkban. Jó lenne ezen mielőbb segíteni. B. S. aláírással egy másik ol­vasónk patron-ügyben keresett fel bennünket. Közölte, hogy igen kellemetlen csalódás érte a minap, amikor Bélcéscsabán, a Tanácsköztársaság úton levő 46. os számú háztartási boltba be akarta adni az üres patronok­kal telt dobozt és várta — mint a szódásüvegeknél is szokás —, hogy visszakapja a betétet, 27,50 forintot, ugyanis a patronokra a jövőben nem lesz szüksége. Sajnos tévedett, mivel a pénz­táros nem volt hajlandó kifizet­ni az összeget, csak abban az esetben kaphatta volna vissza a pénzt, ha azt levásárolja. Olva­sónknak történetesen nem volt szüksége semmi olyan cikkre, ami a háztartási boltban kapha­tó. A pénzre viszont igen. Azt szeretné megtudni: vajon van-e urra rendelkezés, hogy a patronbetétet visszafizessék? Ha igen, mivel magyarázható a ház­tartási bolt pénztárosának ma­gatartása? A megyei tanács ke­reskedelmi felügyelőségtől ka­pott tájékoztatás szerint a pat­ronokat készpénz ellenében visz- sza kell váltani. Sokak nevében fordult hoz­zánk Kerekes László békéscsa­bai olvasónk. Levelében megírja, hogy a forgácsoló- és konzerv­gyár környékén nagy a baleset- veszély. Az utóbbi években több halálos baleset ős jó néhány sé. rülés történt itt Oka elsősorban — szerinte — az, hogy az új forgácsoló bekötő útjának épí­tésénél elvették a gyalogosoktól a járdát Ezért a járókelők zöme a Békési úton, az úttesten köz­lekedik. A KRESZ-tábla jelzi a jármű, vezetőknek ,hogy 40 km/óra se­bességgel kell haladniuk, azon­ban ennek sokan fittyethánynák. Télen, hóban és esős időben akadnak járművezetők, akik él­vezetüket lelik abban, hogy az ott haladó gyalogost, vagy ke­rékpárost — sok a kerékpáros t& —, sárral lefröcsköljék. Javas­lata, hogy a köziek ed ésrendcr>ze1. figyelmeztesse a gépkocsivezető­ket, ugyanakkor ajánlatos len­ne kötelezni a 20 km/óra se­bességre. Legalábbis addig, amíg a gyalogosok tómét nem kapják vissza a járdát. Olvasónk szerint ez az utóbbi lenne a leg­fontosabb, mielőtt még több em­ber nem válik az itteni közieke. és áldozatává. Megjegyzi még, ogy azon is sürgősen segíteni kellene, hogy ne legyen sötétség ezen a szakaszon az esti és éj­szakai órákban, jelenleg ugyanis igen gyenge a világítás. Megjegyzéseihez nem fűzünk kommentárt. Észrevételeivel tel­jes egészében egyetértünk. t Kedves kötelességünknek teszünk eleget, amikor közöljük Tlyés Lászlóné és Varga Pál békési olvasóink levelét. „Azzal a kéréssel fordulok Önökhöz, hogy a Népújság hasábjain keresztül legye­nek szívesek tolmácsolni az AlföAi Kőolaj és Gázipari Gépgyár orosházi üzemének, vezetőinek és dolgozóinak hálás köszönetünket azért a kedves meglepetésért, amelyben részesítettek bennünket. Köszönjük az ajándék kályhát.” Korábban lapunkban már megírtuk, hogy a vállalat dolgozói társadalmi munkával kályhákat készítettek és juttatták el azok­nak a. családoknak, akiket megyénkben belvízkár ért, s legjob­ban rászorultak érré a segítségre. Petrovácz István : Szombatra péntek Regény 40. Válasz a Sarokházból Október 22-én Ki a vendég? címmel egyik olvasónk vélemé­nyét és tapasztalatait közöltük. Levélében kifogásolta a Sarok­ház dolgozóinak magatartását. A békéscsabai Sarokház presszó vezetője, Szentesi Lászlóné és he­lyettese Durkö Mária válaszolt a cikkre. Szerintük nem történt olyan eset. ami miatt udvariat­lannak lehetne tartani a presszó személyzetét. Megjegyzésünk: a cikkben nem marasztaltuk el a presszó dolgozóit, ellenkezőleg a védel­mükre keltünk éppen azért, mert olvasónkkal nem értettünk egyet. Megírtuk, hogy szórakozó­helyen lehetőleg megfelelő öl­tözetben illik megjelenni. • Lassan egy hete, hogy haza- ■ jöttünk s én még mindig vala­hogy idegenül mozgok a ház­ban. Az öcséim és nagyapa ezt nem veszik észre, de anya, tu­dom, aggódva figyel. Tegnap­előtt megkérdezte: nincs valami bajom? Mit mondhatnék anyámnak? Unatkozom? Nem igaz, itthon is akad dolog, kitölti a napom. Valljam be, hogy a fiúk hiá­nyoznak? Dénese Jóska, a töb­biek? Ezzel nem bánthatom meg, hiszen mindenben a ked­vemben jár. S anya nem érte­né, mennyire összeszoktunk mi, öten. azután hatan, a legutolsó napokban a némával együtt he­ten. hogy vigyáztunk egymásra, megosztottuk nemcsak az en­nivalónkat, de örömeinket, gondjainkat is, együtt féltünk, együtt bizakodtunk. Nagyon nehéz egyik napról a másikra tudomásul venni, hogy minden megváltozott. A sorsunk jóra fordult, a remé­nyeink valóra váltak. És mégis... Idővel talán megszokom. Ott, Szanazugban, abban a ta­nyában talán egyikőnk sem gon­dolta soha végig, milyen nagy dolog az összetartozás, a barát- : sag. Mit ért Dénes bölcsessége, Jóska tudatossága, Sanyi ragasz­kodása, Lajos csendes megbé­kélése sorsával, az én nagy- nagy bizonyítani akarásom, Tö­rök meghunyászkodása, a néma hálája! Most, hogy többé nem lehe­tünk úgy együtt, egyenként is szegényebbek lettünk. Kedden, amint előre megálla­podtunk, találkoztunk az iskola előtt. Nehezen ismertünk egy­másra. Török kivételével meg- nyiratkoztunk, tiszta, vasalt ru­ha volt rajtunk, kifényesített cipő. Dénesen nyakkendő. Rengeteg mindenről fecseg­tünk, mégis alig emlékszem va­lamire. Arra odafigyeltem, hogy Radnait az egyik nagynénje fo­gadta be, s Lajos most az any­ját várja haza. Az anyja elme­nekült az apjával, de Szolnok­ról visszafordult. Vajon Szolnokot elfoglalták már? Senld nem tudott bizo­nyosat. A városban egymással ellentétes hírek keringtek. Sorra vettük, közös ismerőse­ink közül ki van itthon, ki nincs. S ezzel kifogytunk a ko­moly beszédtémából. Az iskolába nem engedtek felmenni. Az épületet most az oroszok rendezték be katonai kórháznak. De a pedellussal ta­lálkoztunk. ö mondta, hogy Dö­mén di tanár úr, Németh tanár úr és mások is itthon vannak. Deméndi tanár urat már keres­te a városparancsnok. Ügy be­szélik, egyelőre a tanítás az in- ternátus épületében kezdődik. Elmentünk a városházára. Ott írás nélkül kaptunk kenyérje­gyet, zsírjegyet, szalonna jegyet, ezért a városparancsnokot nem háborgattuk. A hivatalos írást mégse dobtuk el, Dénes rám­bízta, őrizzem meg Ün eltettem. Odaadom majd Nagyapának. És, ha valaki firtatja, honnan vannak a malacok, ezt dugjuk az orra alá. Oroszul úgyis kevesen érte­nek. Kószáltunk még a városban, megnéztük a friss katona­sírokat a ligetben, s azzal bú­csúztunk el, hogy a jövő hétfőn ismét találkozunk az iskola előtt. De, ha valaki közben valami­lyen újságot tud, azonnal meg­keresd a többieket. Török, amikor mentünk ha­zafelé, mindjárt mondta, hogy ő nem ér rá a jövő hétfőn. Ha ki­engedik a városból, a kétegyhá- zi út mellett van egy kis föld­jük, onnan behozza a krumplit. Erről nekem eszembe jutott a kukoricánk Sitkéban. Azt is meg kellene nézni. De anya egyedül nem enged el egyelőre. Hiába nyugtatgatom, hogy mi, össze­vissza kószáltuk a határt, még­sem történt semmi bajunk, anya, ahelyett, hogy belátná, nincs mitől félteni, szipogni kezd.

Next

/
Thumbnails
Contents