Békés Megyei Népújság, 1970. október (25. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-29 / 254. szám
a megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja 1970. OKTÓBER 29., CSÜTÖRTÖK Ara: 80 fillér XXV. ÉVFOLYAM, 254. SZÁM Hz Egészségügyi Minisztérium hivatalos tájékoztatója Az utóbb időben több országban koleramegbetegedések történtek. A törökországi kolerajárvány következtében tíz nap alatt 46 ember meghalt, 474 pedig megbetegedett. A szlovák egészségügyi szervek j tájékoztatása szerint október > 17-től Kelet-Szlovákiában is észlelteik koleramegbetegedéseket. A járványfolyamat továbbterjedésének megakadályozására és felszámolására a szükséges egészségügyi és rendészeti intézkedések megtörténtek. Az ilyen járványfolyamat felszámolása az egiészségügyi szervek részéről természetesen csak hosz- szabb ideig tartó kiterjedt és sok irányú munka eredménye lehet. A kolera Magyarországra történő behurcolásának megelőzésére, a magyar állampolgárok egészségének védelme érdekében a szükséges és indokolt egészségügyi intézkedéseket a magyar egészségügyi szervek azonnal megtették. . A Kelet-Szlovákiában előforFelhívásl Tegnap tanácskozott a Békéscsabai Ifjúsági és Űttörőházban a megyeszékhely úttörőinek és kisdobosainak parlmentje. A tanácskozáson felhívással fordultak a város úttörőihez és kisdobosaihoz, mely többek között így hangzik: Pajtások! A városi úttörőparlament a Magyar Űttörők Szövetsége megalakulásának 25. évfordulója tiszteletére újabb kisdobos és úttörő tettekre hív benneteket! — Kutassátok fel és ismerjétek meg a csapat és az úttörő szövetség 25 éves történetét. — Keressétek fel a régi úttörőket, a csapat alapító tagjait, volt vezetőit. Ismerkedjetek meg a mai életükkel, munkájukkal. Tapasztalataitokat jegyezzétek fel. — Vegyetek részt az „Ajándék a hazának” akcióban. — Készüljetek a páncélautó fogadásának ünnepségére. (1970. XI. 6.) — Teljesítsétek a jubileumi kisdobos és úttörő próbákat! Egész évben jelmondatunk legyen: „Tettekkel köszöntjük az úttörőmozgalom negyedszázados évfordulóját!” dúlt kolaramegbetegedésekkei kapcsolatban szükségessé vált a magyar—szlovák határforgalom fokozott egészségügyi ellenőrzése és korlátozása. Ennék keretében a magyar—szlovák határ- szakaszon az úgynevezett kis- határforgalom szünetel. A magyar-szlovák határ teljes hosszában, valamennyi közúti és vasúti határátkelő- helyen a kélet-szlovákiai fertőzött területekre történő kiutazás szünetel, a fertőzött területekről érkező külföldi állampolgárok Magyarországra nem utazhatnak be. A fertőzött területekről visszatérő magyar állampolgárokat a belépő határ- állomásokon működő egészségügyi szolgálataink öt napra ka- rantenizálják és csak ezt követően, ha egészségesnek bizonyulnak, távozhatnak lakóhelyükre. Ezek az intézkedések eddig elegendőnek bizonyultak a fertőzés behurcolásának megelőzésére és a továbbiakban is csak a lakosság megértő közreműködésével, az indokolt és szükséges korlátozó intézkedések betartásával lehetnek eredményesek. Az illetékes szervek kérik, hogy a jelenleg kolerával fertőzött területekre tervezett külföldi utazását mindenki halassza későbbi időpontra — ha csak azt valami kényszerítő körülmény nem indokolja. Az esetleg szükségessé váló további intézkedésekről, illetve a jelenlegiék feloldásáról a hírközlő szervek útján tájékoztatjuk a lakosságot. (MTI) Rendkívüli búza vetőmag-imp őrt a Szovjetunióból A Vetőmagtermeltető és El-! látó Országos Vállalat raktárai-! ból már elszállították az ősszel1 földbe kerülő növényi szaporító! anyagólt túlnyomó többségét. A gazdaságókban már csak néhány kisebb tételt indítanak útnak, | ezekre késve érkezett a n^eg- rendelés. Tormai Károly, a vállalat kereskedelmi igazgatója az MTI munkatársának elmondotta: idén soron kívüli, expressz búzavetőmag-importra volt szükség, mert a hazai gazdaságokban megtermett szaporító anyag a rendkívüli időjárás miatt minőségileg kifogásolható volt. A vállalat több mint tízezer vagon nemesített vetőmag szállítására kötött szerződést a mezőgazdasági nagyüzemekkel, ebből a mennyiségből azonban több mint kétezer vagont különböző minőségi kifogások miatt nem tudtak átvenni és félhasználni. A nehéz helyzetben a vállalat szinte napok alatt rendkívüli importszállitásra kötött szerződést. A Szovjetunióból több mint kétezer vagon kiváló minőségű Bezosztája—1 vetőmag érkezett A szaporítóanyag utolsó szállítását október közepén vették át a határállomáson és nyomban ezután a gazdaságok címére adták fel. Az idei megrendelésekről az ligazgató elmondta: október 20- ig 10 400 vagon búzavetőmagra szóló megrendelés érkezett hozBefejezés előtt a háztáji kukorica törése a mezőkovácsházi járásban Megyénk legnagyobb határú járásában, a mezőkovácsháziban serény munka folyik a földeken. A termelőszövetkezetek mindegyike tagságát jól mozgósította az őszi betakarítás mihamarabbi befejezésére. A 4035 hold cukorrépából 3500 holdat felszedtek s ennek nagy részét már át is adták a Mező- hegyesi Cukorgyárnak. Beérett a napraforgó is 2538 holdon, melyből 2100 holdat sikeres«; Kiosztották az agrár-kitüntetéseket A Magyar Agrártudományi Egyesületek Országos Választmánya szerdán délelőtt a Kertészeti Kutató Intézetben kibővített ülést tartott. Az ülésen dr. Romany Pál kandidátus, az MSZMP KB osztályvezető-helyettese, az egyesület alelnőke tartott előadást, „Változó társadalmi igény — változó mezőgazdaság” címmel. A választmányi ülésen dr. Soós Gábor, a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter első helyettese, az egyesület elnöke adta át az egyesületi kitüntetéseket. A Tessedik Sámuel emlékérmet dr. Gál László kandidátus, az állattenyésztők társaságának alelnőke, dr. Gergely István kandidátus, miniszterhelyettes, az egyesület alelnőke, Horváth Sándor, a Magyar Mezőgazdaság főszerkesztője, Lipthay Károly, a Fejér megyei tanács osztályvezetője és dr. Turi-Németh Demeter, a győri növényvédő állomás főüzemgazdásza, a Hutyra Ferenc emlékérmet pedig Aldásy Pál kandidátus, a Miskolci Állategészségügyi Intézet igazgatója kapta. (MTI) betakarítottak. A kukorica is beérett. Elsőnek a háztájit törik. A 14 ezer hold háztáji kukoricából 13 ezer hold termése került góréba a múlt hét végéig. Helyenként már törik a közös művelésű kukoricát is. A 10 ezer 100 hold vetésterületből 3200 hold termését védett helyre szállították. A kézi munka- igényes cárok betakarítása is jól halad, 3300 holdból már csak 200 hold áll talpon. Valamennyi termelőszövetkezetben két műszakiban dolgoznák a lánctalpas traktorokkal és a magyar gyártmányú Dutra-gé. pekkel. A tavalyihoz hasonló kukorica-, cukorrépa- és ciroktermés mennyisége próbára teszi a szállítójárművek vezetőit és rakodóit. Hogy kellően előrehaladhassanak a szállítással, ezért az MTZ-traktorókat és vontatókat nyújtott műszakban üzemeltetik. A szervezettség az egész járásra jónak mondható, ezért halad jól az őszi gabona vetése is. Keményszemű búzából még nyolcezer holdat kell elvetni ahhoz, hogy a 25 és fél ezer hold vetési előirányzatot teljesítsék, A termelőszövetkezetek kétharmadában október végéig befejezik a kenyérgabona vetését Különösen jól halad ez a munka Végegyházán, Mezőko- vácsházán, Nagybánhegyesen és Magyarbánhegyesen. zájuk. Az október 1-ig befutott megrendeléseket már kielégítették, s azok a gazdaságok, amelyek késve, tehát a hónap eleje után jelentették be igényeiket, ' jelentkezésük után néhány napon belül szintén megkapták a szállítmányokat. Mindent egybevetve a vállalat gabonavető- mag-szákemberei szerint a jövő évi kenyér — ami a jó minőségű szaporítóanyagot illeti — kitűnően megalapozott. Az őszi hetekben élénk volt az érdeklődés az őszi árpa iránt, ebből ugyanúgy ki tudták elégíteni az igényeket, mint a rozsból vagy a triticaléból. Ösz- szel egész sor takarmánynövény vetőmagja került a földbe. Nagyon kapós volt a lucerna, amelyből a tavalyi 28 helyett 40 vagonnyit rendeltek a gazdaságok. Az őszi keveréktakarmányok vetéséhez szükséges szaporítóanyagból sem volt hiány, a vállalat elegendő bükkönyfélét készletezett és a megrendeléseket minden esetben visszaigazolták. A takarmányvetőmagvak iránt mutatkozó érdeklődés azt bizonyítja, hogy a mezőgazdasági üzemek előrelátóan gondolnak a termésingado- zás lehetőségére, és nagyobb területek bevetésével biztosítják az állomány zavartalan ellátását. (MTI) MA: Forró drót (3. oldal) **• mai Bucsa (5. oldal) Szerkesszen v.elünk (4. oldal) így írunk mi...? (7. oldal) Újabb korlátozás A Csehszlovákia és Lengyel- ország között egészségügyi okok miatt életbelépett határátmenő- forgjalom korlátozása folytán a Budapest Engelis-térről szombati napokon Zakopanén át Krakkóba, illetve a vasárnap Krakkóból Zakopanén át Budapestre közlekedő autóbuszjárat pár egyelőre szünetel. A Budapestről szerdán Tátralomnicon át Zakopanéba, illetve csütörtökön Zakopánéból a Magas-Tátrán át Budapestre induló járatipár pedig csak Budapest és Tátralom- nic között közlekedik. (MTI) AZ EMBER ES A GÉP Pardi Sándor kotrógépkezelő a Békés község alatti gáterősítési munkában. (Fotó: Marton László)