Békés Megyei Népújság, 1970. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-18 / 245. szám

—-----------------————— Kesernyés kola íz Varga Csaba tárcája A magnó lassan melege­dett be. Régi, öreg jószág, összes zöritöttam szám. Új­ra a tegnapi estére gondol­tam. A magnó számé zölden hunyorgott. Az éjjel nem akart elé búj ni a hold. Pis­lákoló, cingár fejét felhő- köpeny alá dűgta. Ravasz volt és makacs. — Az a tegnapi éjszaka! — üvöltött fel a magnó. Kinéztem az ablakon. A fák koronái eltakarták a piszkos park kopott pad­jait és kitaposott virág­ágyásait. Akár az éjjeli hangulatom. A fogplszkáló nyárfák között kirajzolód­tak a felhőperemre kapasz­kodó hold ujjai. A tekercs lassan forgott Ügy éreztem, mintha for­ró kakaót innék vagy mé­regerős, házi szilvapálin­kát. Testem blzsergett, iz­maim erőfeszítésre vágy­uk. —Az a tegnapi éjszaka! — kiabálta a cinege hangú én £ Kos Különös világba kerül­tem. A dal üteme, zenéje más csillagra vitt. Szemem elhomályosult, mint a be­lehelt vonatablak. Ez a másik csillag az én belső világom volt. Nem beszél­tem, mégis szavakat mondtam. Nem kiabáltam, de együtt énekeltem a szó- lógitárassal. A virágok! Az ég virágai! A csillagok! Hol vannak a csiiíaeok ? A hold? Képzeletemben szét­tártam a karom. Sötét ut­cák. Égő gyertya alakú fék. Tá.. tó.. Táté! Megint a cingár fejű hold. A sze­mek! A szemek! Váratlanul kijózanod­tam. Honnan Jött ez a sós, tengeri szél? Már csak a magányom, a kudarcom éreztem. És valami keser­nyés colaizt. Üres lettem, mint a feldöntött ládák. Szégyeltém a látomása­im, az önvesztő mámort. A mi zenekarunknál is­merkedtem meg vele. Hosz- szú, barna haja, törékeny, hártya bőre és fekete, mé­lyen ülő szeme volt. Leg­többször szürke, rövid ujjú pulóverben járt, a puha anyag alatt kidomborodtak kemény mellei. Kicsit zár­kózottnak látszott, keveset beszélt, úgy éreztem sú­lyos, kínzó szerelmet var. ö nevezett el Mannásnak. Kost sem tudom miért. Mi közöm lehet a mannához, a pénzhez. Az első randevún­kon elmondtam, hogy nem érdekel a forint, a rang és a görög homlok. Azt hittem engem keres. Sokéig harcoltam érte, amíg szívesen találkozott velem. Előzőleg is beül­tünk megnézni egy-egy filmet, de kölcsönösen unatkoztunk. Vagy inkább, nem tudtunk olyat monda­ni egymásnak, ami saját magunkat is meglepte vol­na, Órákig töprengtem azon, miről meséljek, ho­gyan, hogy legalább egy­szer teljes szívből nevessen. A második találkozás után felmentünk az egyik barátomhoz. Három fiú és három lány szorongott a pici, hurka-szobában. A magnó erősen recsegő hang­ja átitatta a bútorokat és új jön sásra vágyó életün­ket. Itt csókoltam meg elő­ször. Néhány nappal később újra felmentünk ehhez a barátomhoz. Az édesanyja beengedett minket a fia szobájába. Egész este egye­dül voltunk, simogattam az arcát, homlokát és egy- szor-kétszer a derekét. Csókolgattam a száját, Szótlanul tűrte. Másnap este már hiába vártam egy ékszerbolt ki­rakata előtt. Később a leg­kedvesebb barátnőjének azt mesélte, hogy gyáva és hülye vagyok. Dobszóló. Zaklatott, Ide­ges ütem. Kihagyott hang­közök. Forgott, forgott a tekercs. A beatdal vízesést idézett Zuhogott, bugybo­rékolt a víz. Tompa, még­is rendkívül éles fájdal­mat éreztem. Két órán ke­resztül vártam az ékszer- bolt előtt Őrültség volt, hogy’ nem beszéltem. Hiába mondtam volna el érveimet, ném tör­tént volna másképp. Nem magyarázhattam meg, hogy sem azt akarom, amit a barátaim. Mit ér az? In­kább szerettem volna, ami­ről a borzongató, sejtelmes beaténekek papolnak: sze­relmet, simegatást. De ő nem tehetett más­ként. Olyan őrjöngést ku­tatott, ami elfelejteti vele örömtelen hétköznapjait. Hozzám hasonlóan. Csak ő is írásban reménykedett, meg én is. Egyszer voltam csak bol­dog. Évekkel ezelőtt tör­tént, amikor minden szom­baton táncolni jártam. Amikor felkértem, azzal kezdte, hogy ugye szép a haja színe. Mosolygott, va­dul forgott, minden szám­ra táncolni akart. Imádta a zenét, nem engedett szó­hoz jutni, csacsogott, ma­gával ragadott. A tánceat után hazakísértem, pedig kint lakott a város szélén. Akkor ismertem meg elő­ször a virágokat, & csilla­gokat, az éjszakát. A hold akkor sem akart előbújni. Volt is, meg nem is. Egy hosszú, dús növényzetű réten kellett átmennünk. Bokrok és virágok között. Hirtelen leült az ösvény szélére. — Csókolj meg! — mond. ta. — Szeresd az ég virá­gait! 0 Képtelen vagyok meg változni. Mindenkiben, mindenhol Őt keresem. Szombatonként újra és új­ra táncolni megyek. Köve­tem a barátaim. Mást nem tudok csinálni. Valakivel táncolok, némelyikkel le­fekszem, és így tovább. Csak őt nem találom meg. Tegnap hajnalodon, mi­re elindultam haza. Ut­cánk fölött már világoso­dott az ég. A lámpák egy­re gyérebben világítottak. A megöregedett, hajlott hátú bérházak kísértek. Jöttem hazafelé. A nagy, tölgyfa-ajtók félig nyitva. Az ablakok ugyanúgy. Bé­kesség és csend. A meg­szürkült falak között hang­talanul múlnak az életek. A lakók korén kelnek és korán fekszenek. Éjszakáik nyugtalanul telnek, a pára­dús melegben nehezen al­szanak. A nagymamák vár­ják a reggelt, hogy újra el­indulhassanak sorba állni a tejért. Leültem a parkban. Néz­tem a kitaposott Virágokat. Megvártam, amíg kisüt a nap. Gyöngyözött az ar­com. Még soha ennyire nem élveztem a meleget. Elfelejtettem, hogy kit keresek, Sajnálj is egy kicsit... Antalfy István Igaz, hosszú volt utazásom, s közben nem tudtam enni sem, a kocsiban nagyon meleg volt, s ráadásul fájt a fejem. Olyan jó volt ismét belépni a kedves ajtón, küszöbön, alvók fejét megslmogatni (a képeslapot köszönöm!) Új kifHtfVi Mladcn Oljaca: Bújócska Olyan jó volt melléd leülni, s utamnak fáradalmait elmondani, szavad hallgatni, s hagytam; sajnálj is egy kicsit... Zsuzsanna Patrl Ferenc nem lehet elárulni nem lehet kiárulni ti sem tudnátok elárulni ti sem tudnátok kiárulnl még a kalmárok se tudnák még a spiclik se tudnák néha mór szinte gyűlölöm pribékek gyűlölhetik így a tiszta eszmét néha már szinte gyűlölöm de nem tehetek semmit ha tarkénlöném akkor is állva maradna A Modem Könyvtár- sorozat egy népszerű ju­goszláv írót mutat be. Mla- den Oljaca személyében, aki Jelenleg a jugoszláv íróiszö­vetség főtitkári tisztét töl­ti be. Első írásaira Ivó Andriő figyel fel. Elbeszé­lései — bér több idegen nyelven is napvilágot lát­nak — inkább csak vázla­toknak, előtanulmányoknak tekinthetők a nem sokkal később megjelenő regényei­hez viszonyítva. A most megjelent Bújócska c. kisre­génye mai, békeidőben ját­szódó, fővárosi légkörű és cselekményű írás. Egyben egyetlen nem háborús té­májú írása is. Az olvasmányos jelző mellől nem szabad elhall­gatnunk, hogy szókimondó, bátor hangú, szembesítő, le­leplező szándékú mű. Cse­lekménye majdnem húsz évvel a háború befejezése után történik Belgrádban. Szereplői a jugoszláv fő­város Irodalmi köreinek jellegzetes képviselői! köl­tők, művészek, Újságírók, Velük kerül összeütközés­be a szebb és tisztább élet­re vágyó, kivételes szépsé­gű, fiatal újságírónő. Ezek a férfiak a háború­ban, a fasiszták ellen szer­veződő partizánmozgalom­ban naponta tették kockára az életüket és hősök voltak tizennyolcévesen, húszéve­sen. A Bújócska elgondolkoz­tató témát vet fel: miért van az, hogy a háború vi­harában oly derekasan helytállók a békés élet hét­köznapjaiban, a szabadság adtB új körülmények köze­pette gyakran nem találják helyüket, erkölcsileg meg­inognak, s a mellőztetés és hiábavalóság érzete emész­ti őket, holott nem szük­ségképpen hordják maguk­ban a háborús megrázkód­tatások testi-lelki következ­ményeit. Érdemes elolvasni! B. D. Gera Katalin rajzai Bartók Béla Portré-vázlat 4

Next

/
Thumbnails
Contents