Békés Megyei Népújság, 1970. október (25. évfolyam, 230-256. szám)

1970-10-02 / 231. szám

A Múzeumi Hónap megnyitása Gyulán A hagyományokhoz híven ebben az esztendőben is új múzeum avatásával kezdődött a megyei Múzeumi Hónap. Október I-én a zeneszerző szülőházában nyílt meg az Erkel Emlékmúzeum. — Képünkön: az első látogatók. (Fotó: Demény Gyula) Döntött a Legfelsőbb Bíróság: Vita a kötbér körül — Házastársak kárigénye — A gyermektartás mércéje I kötbér érvényesítésével kapcsolatban irányelvül szolgá­ló törvényességi határozat hang­zott el a Legfelsőbb Bíróságon. Egy vidéki mezőgazdasági gépjavító vállalat szerződésileg kötelezte magát, hogy megálla­pított hatái’idöre, az egyik tsz részére 3 millió 350 ezer forint költséggel 50 vagonos hűtó-gyü- mölcstárolót épít Hathetes ké­sedelemmé! megtörtént az át­adás, de 140 ezer forint értékű mennyiségi és minőségi hibát állapítottak meg. A javításra ki­tűzött határidőt a vállalat nem tartotta be, sőt arról értesítette a szövetkezetét, hogy ,,a hűtő- ház berendezése szétfagyott, nem helyezhető üzembe, a mű­szaki átadás további értesítésig elmarad”, öt hónappal később) az átadásról újabb tárgyalások] kezdődtek, s ennek során a tsz közölte a vállalattal: az üzem- behelyezési késedelemmel kap­csolatos kötbér és egyéb kárigé­nyét fenntartja. Végül is majd­nem 10 hónap múlva a létesít­ményt a szövetkezet átvehette, de mar ezt megelőzőéin 267 ezer forint kötbér megfizetéséért a vállalat ellen pert indított. A járásbíróság, majd a megyei bí­róság a keresetet azzal utasítot­ta el, hogy az Igény érvényesí­tésével a szövetkezet elkésett. Törvényességi óvásra a Legfel­sőbb Bíróság mindkét alsófokú ítéletet hatályon kívül helyezte és a járásbíróságot új eljárásra, valamint új határozat hozatalá­ra kötelezte. A törvényességi határozat indokolása a követke­zőket fejtette ki: A kötbér esedékessé válik: 1. késedelem esetén, amikor a ké­séig megszűnik, a póthatáridő le­jár, vagy a kötbér eléri a leg­magasabb mértéket; 2. hibás tel­jesítésnél a kifogás közlésével; 3. szerződésszegés esetén, ami­kor erről a másik fél tudomást szerez. Ebben az esetben az el­évülési határidőt félbeszakította a vállalat közlése, hogy kártérí­tési és kötbérigényét fenntartja, amihez járul, hogy a tsz a köt­bérfizetés iránti keresetét a hű­tőüzem végleges átadása előtt több mint 2 hónappal előbb nyújtotta be, amikor tehát a vállalat még teljesítési késede­lemben volt. Egy tisztviselő házaspár autója, amelyet a férj vezetett, összeütközött egy szabályosan 4 Tifüjsici 1970. OKTÓBER 2. szembe jövő gépkocsival. A ka­rambol következtében a férj mellett ülő feleség oly súlyos sérüléseket szenvedett, hogy majdnem egy évig kórházban' kezelték. Végül is munkaképes­ségének kétharmadát elveszítet. te és rokkant-állományba ke­rült. A baleset miatt a férjet súlyos testi sértést okozó gon- j datlan veszélyezetés miatt 9 hó- i napi felfüggesztett szabadság- vesztésre ítélték. Az Állami Biz-] tosító a kár megtérítését azzal az indoklással tagadta meg; hogy a feleség, mint házastárs, J férjével együtt az autó üzenv bentartójának tekintendő és így a kötelező autóbiztosítás alap­ján kártérítést nem követelhet. ilyen előzmények után az asszony pert indított férje ellen, amelyben 10 ezer forintot és ha­vi járadékot követelt. A férj pernyertessége érdekében azj ügybe áz Állami Biztosító is be­avatkozott. A Központi Kerületi , Bíróság a keresetet elutasító íté- £ let indoklásában kimondta: a peres felek között házastársi va­gyonközösség állt fenn, ezért ilyen jellegű per férj-feleség kö­zött fogalmilag kizárt. Közös üzembentartók egymástól kárté­rítést nem kérhetnek. Az ítélet ellen emelt törvényességi óvás­ra a Legfelsőbb Bíróság a következő álláspontot foglalta el: fl Ilá7as*árs5 vagyonkö­zösség és az autó közös üzem- bentartasa, továbbá az a körül­mény, hogy az autó forgalmi en­gedélyét az asszony nevére állí­tották ki, nein zárja ki annak a lehetőségét, hogy a feleség kár­térítési igénnyel léphessen fel férje, a kocsi másik üzemben­tartója ellen, akinek vétkességét egyébként jogerős ítélet állapí­totta meg. Ugyanis a Polgári Törvénykönyv értelmében, aki másnak jogellenesen kárt okoz, azt megtéríteni köteles. E jog­szabály alapján a férj kártéríté­si felelőssége fennáll. Tévedett tehát a bíróság, amikor az asz- szony keresetét elutasította. Ezért a Legfelsőbb Bíróság a kárigény jogi alapját megállapí­totta, a kerületi bíróság ítéletét hatályon kívül helyezte és a bíróságot új eljárásra, illetve a kárösszeg megállapítására uta­sította. Egy tsz-tag házasságát a já­rásbíróság felbontotta és a fér­jet gyermektartás címén „min­denkori jövedelme 20 százaléká­nak” megfizetésére kötelezte, ítéletét azzal indokolta, hogy az apa változó jövedelmű munka­körben dolgozik és így- a száza­lékos 'megállapítás a gyermek érdekében áll. A legfőbb ügyész • törvényességi óvására a Legfel­sőbb Bíróság az ítéletet hatályon kívül helyezte. Megegyezés hiányában a gyermek és az anya fokozott bí­rói jogvédelem érdekében a gyermektartásdíj' összegét az apa, illetve a tartásra kötelezett személy kereseti (jövedelmi, va­gyoni) viszonyai alapján kell megállapítani — hangzik a ha­tározat. Az illetőt legalább olyan összeg megfizetésére kell kötelezni, ami havi jövedelmé­nek 20 százalékát teszi ki. Eb­ben az esetben a járásbíróság nem tisztázta az apa jövedelmét, nem kereste meg a munkáltató­ját, hanem elfogadta a férfi be. mondását. Ezenkívül a gyermek- tartás díját határozott összeg­ben és nem százalékszerűen kell megállapítani. Hajdú Endre A helyettesek folytatják A Szovjetunió, az Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Franciaország képviselői szer­dán New Yorkban folytatták tanácskozásaikat a közel-keleti probléma békés rendezéséről. A I négy nagyhatalom képviselői 1 legközelebb október 12-én ül­nek össze. A felek megállapodtak abban, hogy helyetteseik folytatják megbeszéléseiket a négy nagy­hatalom képviselői által eddig elért eredményeket rögzítő ok­mány összeállításáról. (MTI) wb i fi mrew => i Elkésett virágok Ha egy filmhez — mint ahogy ehhez is — egy neves író nagy műve adja a sztorit, akkor ab­ból valamirevaló alkotás bizto­san jesz. Olyan ez, mintha a gólvonalra tett labdát kellene berúgni. Nagyon nagy ügyetlen­ség kell hozzá, hogy elrontsák. Csehovról kötetnyi tanul­mányt írtak már, s művei is igencsak közismertek. Az orosz irodalom nagy kritikai realis­tája ő, aki drámáiban, novel­láiban nagyszerűen tudta áb­rázolni az orosz arisztokrácia életképtelenségét s eltűnését, - illetőleg eltűnésének szükség- szerűségét. A kritikai realiz­mus fogalmát a középiskolák­ban tanítják s kritériumaként említik azt, hogy művésze éle­sen látja a társadalom ellent­mondásait, de nem tud kive­zető utat mutatni. Nos, ennek a tételnek szemléltetésére kitű­nően alkalmas az Elkésett virá­gok. S talán ez az értéke is. A látott mű ugyanis nem több, mint egy Csehov-mű adaptáció­ja, s mint ilyen, nagyszerűen alkalmas szemléltetésre a kö­zépiskolai irodalomtanításban. A ma embere számára azonban a századvégi orosz arisztokrá­cia tönkremenésének bemuta­tása már nem jelent különö­sebb társadalmi eseményt. Nem okoz benne konfliktusélményt, nem ad feleletet jelenlegi tár­sadalmi problémáira, mert ez számára csak múlt... legfeljebb a történelem és az irodalom­történet Iránt érdeklődők gon­dolkodását mozgatja. Az átlagnéző' figyelmét vi­szont mégis csak le kell kötni, ezért különösen a film máso­dik felében a realizmust hát­térbe szorítja a romantika. A szereplők egyéni sorsát és an­nak romantikus elemeit erősen hangsúlyozva — némi szenti- mentalizmussal megtoldva — egy másik „kaméliás hölgyet” kreálnak a történetből az al­kotók. Mindaddig, míg ez a roman­tikus stílusváltás el nem követ­kezik, a film jónak mondható. A rendezők kitűnő atmoszférát tudnak teremteni, remekül je­lenítik meg a csődbe jutott her­cegi családot. A mulatozó her- cegfival, a büszkeségében las­san megtörő nagyhercegnővel, vagy a lakájjal remek típuso­kat alkotnak meg. Mintha lát­ták volna a mi Hippolit, a la­káj című filmünket és onnan kölcsönözték volna a figurát — mert ez a lakáj megszólalá­sig a Csortos-féle lakáj volt. Bár lehet — és ez a valószínű, —, hogy a lakáj típusát annyi­ra eltalálta a mi művészünk, hogy azt jól ilyen módon kell eljátszani. Kár, hogy a film második fe­le romantikussá válik. Kár, hogy helytelenül értelmezett ' eisensteini montázsokkal próbái érzelmeket kifejezni. Itt a sze­relmi vallomás előtt bevágott üstdobosokra gondolok, akik buzgón kavarták hangszereik­kel az érzelmi, lelki viharzáso­kat. Kár, hogy a film végén a főszereplő orvos, aki egész ad­digi életében csak a pénz meg­szerzésére tört, elmondja mind­azokat a tanulságokat, amit minden néző nyilvánvalóan tud. Az utolsó jelenet azonban jó találat: a csalódott orvost mu­tatja, aki most már azért kere­si a sok pénzt, hogy a lecsú­szott arisztokrata továbbra is tudjon dorbézolni. Péter László Petrovácz István Szombatra péntek Regény íi. Szerencsére, amíg az iskolában laktunk, sok szabad időnk volt. A kövesúton állomáshelyünk alig három kilométerre esett a várostól, kerékpárral tíz percre, gyalog fél óra járásra. Börcsök, hogy visszaminősíté­séért kárpótolja magát, a nap nagy részét a városban, otthon töltötte. Reggeli után biciklire ült, s csak késő este tért meg ismét. Nertl búsultunk, megvoltunk nélküle. A foglalkozások se hiá­nyoztak. Soltész Dini péká so­ha nem rángatott bennünket. Egyszer Illés megpróbálta ránc- baozedni az őrsöt, riadót konga­tott a kolompon, amire mi annyi felé szaladtunk, ahányan vol­tunk. S hiába jelezte kis idő elmúltával a riadó végét, csak ebédre jöttünk elő. | A nappali s főleg az éjszakai őrködést lelkiismerettel ellát­tuk, de járőrözni nem volt ked­vünk. A gabonát különben is be- hordták már a város alatti szé­rűkre, a kukoricásban, répában meg nem tesznek kárt a gyújtó­lapok. Gyújtólapok! Mosebeszéd. . A repülők Szolnokot bombáz­ták, néha Véradót. És Debre­cent. Fölöttünk csak áthúztak.. A partizánoktól se tartottunk. Ha jönnének is, gondoltuk, a kövesutat mesiszire elkerülik. Azután az egyik reggelen, pontosan emlékszem a napra, augusztus negyediké volt, soha el nem felejtem, arra ébred­tünk, hogy az iskola deszkakerí­tése recsegve-törve hull a föld­re, a kaput tartó kőoszlopok tompa robajjal rogynak össze. A kövesútról német páncélozott autók taroltak az udvarba. Az autókról acélsisakos, gép- pisztolyos német katonák ugrál­tak le. Körbefogták az iskolát. Álmosan kászálódtunk ki a teremből. Épp Belezned volt őr­ségben. A feljárón állt, remegő térdekkel, falfehéren, kezét feje fölé emelve. Előkerült Soltész, Kelemen, Kelemen tudott valamicskét né­metül. Lementek az udvarra. De a géppisztolyosok csak a lépcső aljáig engedték őket. Ügy-ahogy, Kelemen tudtukra adta. kik vagyunk, mért va­gyunk itt. A németek leenged­tek a géppisztolyok csövét. Egyik félretolta az ajtóból Beleznait s átkutatta a termet. Két oldalkocsis motoroG az udvaron maradt, a páncélozott autók meglódultak, keresztül a kerítésen, ki az útra. — Mit akartak? Te értetted, miről beszéltek? — csinált ma­gának utat a könyökével Kele­menhez Börcsök. A helypéká ed­dig mögöttünk lapult. — Partizánokat keresnek. Az éjszaka lelőttek egy gépet a sit- kai erdő felett. A pilótának és a személyzetnek nyoma veszett. — Itt keresik őket? —• Mindenhol. Körülállták Kelement s meg­indult a találgatás. — Bolondok erre jönni. Mért mennének a városba? Elbújtak azok már az erdőben. — A városban könnyebb el­bújni. A határban a kutya fel­veszi a nyomot. — A németek kutyával van­nak? — Biztosan. — A pilóta megsebesülhetett. Ha a gépét lelőtték! — Hallottad, kiugrottak ejtő­ernyővel. — Angol gép volt? Vagy orosz? — Nem mindegy? — Az angolok kötelékben tá­madnak. Ez magányos gép lehe­tett. Még csak légiriadó sem volt. — Akkor orosz... Amíg m; vitatkoztunk. Széles elemelte a bejárat mellől a ke­rékpárt, s indult volna véle a hátsó kapu felé. Mert az isko­lának hátsó kapuja is van, a tyúkudvarra. Hanem Börcsök észrevette. — Széles harmadikos! — kiál­totta utána. — Hova megy? — Megnézem a malarnVat, — válaszolta ártatlanul Széles. — Régen nem vittünk nekik mara­dékot. — Nem megy sehova! Itt ma­rad! Értette7 — tOTX>r7ékolt a helypéká.— Mit ki nem talál­na! A malacoknak maradékot, amikor partizánok garázdálkod­nak a területünkön! — Értettem, — cammogott vissza hozzánk egykedvűen Szé-

Next

/
Thumbnails
Contents