Békés Megyei Népújság, 1970. szeptember (25. évfolyam, 204-229. szám)
1970-09-19 / 220. szám
Nagyüzemi gazdálkodás — repülőgépes növényvédelem Napjainkban a mezőgazdasági nagyüzemekben ma már- elkepzelhetetlen a korszerű növényvédelem repülőgépek alkalmazása nélkül. Megyénk állami gazdaságaiban is gyakran feltűnnek a gépmadarak, és segítik az ember munkáját, a nagyobb terméseredményeket. így van ez az Orosházi Állami Gazdaságban is. Erről beszélgettünk Nyilas Károly termelési igazgatóhelyettessel. Az állami gazdaságban már hosszú évek során foglalkoztatják a növényvédelmi repülőgép- állomást 1958. január elsejétől ez rendszeressé vált Minden évben tél végén megérkezik a hasznos sárga repülőgép és késő őszig szorgoskodik a határban Az idei esztendő cáfolhataOa- nul bebizonyította, hogy valamirevaló nagyüzem elképzelhetetlen repülőgépes növényvédelem nélkül. ■ Rendkívül nagy próbára tett bennünket ez az esztendő, kedvezőtlen volt az időjárás, és ha nincs ez a hűséges segítőtársunk, akkor terméseredményeinkkel bizony nem jutunk előre. Nyolc-tíz esztendővel ezelőtt még nem is álmodozhattunk ilyesmiről, őszszel megcsáváztuk a vetőmagot és lényegében ennyi volt a növényvédelem. Most meg az idei termésünkön, 2 ezer 972 hold őszi búzán és 237 hold őszi árpán* kétszer szórtuk ki a vegyszert, nagy hatóanyagú nitrogént és úgy, hogy ténylegesen hasson is. Május közepéig 6—7 kilogramm nitrogént holdanként levéltrágyaként is kiszórtunk. A tervünk szerint ezen az őszön télen már a lisztharmat ellen védekezünk, ami igen lényeges, hiszen a nagy területen termesztett Bezosztájánál holdanként 3—4 mázsás terméstöbbletet is elérhetünk a sikeres Védekezéssel. Hz állami gazdaságban a komplex növényvédelem divatozik. Minden időben, a föld „kívánsága szerint” rendelkezésre áll növényvédőgéppél és vegyszerekkel. Vagyis a legkedvezőbb adottságok mellett szórják ki a nagy hatású szereket. Az alapelv; hogy minden növény vonatkozásában nagy ada- gú hatóanyagokkal dolgoznak, ez a növény fejlettségére, kiegyenlítettségére óriási hatással van. Tehát nemcsak nagyfokú kemizálást jelent náluk a növényvédelem., hanem nagyfokú védekezést is. A kettő kiegyenlíti egymást. Egy légi óra 4 ezer 800 forintba keiül. Ez alatt az idő alatt 180 holdra szórja ki a repülőgép a vegyszert, vagyis holdanként 26—27 forint a költség, ez igazán nem sok. Főleg akkor, ha számításba vesszük, hogy szántóföldi növényvédő- gépekkel a taposási kár nagyon 6okra rúg. Ezen a nyáron minden akadály és nehézség ellenére is az elsők között fejezték be a gazdaságban az aratást. A repülőgépes növényvédelem nélkül ezt nem tudták volna megvalósítani. Igaz, őszi búzából a tervezett hozamérték 22,5 millió forint volt és itt mutatkozik néhány millió forintos kiesés. De éppen a repülőgépes növényvédelem felhasználásával minden károsodást kizárnak a jövőben.. — Jó lenne, ha néhány szomszédos állami gazdaság csatlakozna hozzánk, és így egész évben foglalkoztatni tudnánk egy repülőt. Vagyis állandóan itt lenne, télen is, s amikor az 4 1970. SZEPTEMBER 19ä adottságok lehetővé teszik, dolgozna. Szilárd kifutópályát építenének* közös anyagi áldozatvállalással. Ez mindenképpen gyümölcsöző lenne. Nemcsak a kalászosoknál hanem a kapásoknál is nélkülözhetetlen ma már a masina. A gazdaságban nagy területen, 600 -holdon állítanak elő hibrid kukoricát. A repülőgépes pótbeporzással 80—85 százalékos termékenyülést értek el a hibrid kukoricáknál. De az áru kukoricánál is, 900 holdon díszük, igen szép eredményt értek el, 1969-ben 46 mázsa termett holdanként, az idén 50 mázsát várnak májusi morzsoltban. Ezt az okos növényvédelem mellett, a komplex növényvédelem mellett, maximális tőszámmal, holdanként 22—24 ezer és jó agrotechnikával érik el. Tíz esztendővel ezelőtt a növénytermesztésben 500 ember dolgozott ebben a gazdaságban. Azóta nemcsak a kapák mentek múzeumba, hanem a kapás emberek is nyugdíjba. Most a traktorosokkal együtt százan termelnek, s durván szólva száz hold jut egy emberre. Négy-öt esztendeje az orosházi határ kapát se lát, mindent vegyszerrel csinálnak. Mindig a teljes termő- területet vegyszerezik és mindig vetés után. Holdanként 200 U- ter vízbe 1,1 kilogramm dikonirtot és 90 deka hungazint szór el a gép. Az idei évben igen sok szövetkezetben felszántották a borsót vagy el sem vetették. Nem járt rá az idő. Orosházán összesen 1500 holdon díszlett és igen szépen sikerült, jól fizetett. Ezt is a komplex növényvédelemnek köszönhetik. Vetés után azonnal vegyszerezték, természetesen repülőgéppel, más gépekkel rá sem tudtak menni a talajra. Május végéig tisztán is maradtak a táblák. Ám akkor feljött a repce, a disznóparéj, de repülőgéppel újra védekeztek, közvetlenül a virágzás előtt A fajtaborsó 10 mázsát, a zöldborsó 17 mázsát fizetett holdanként. Vagyis az utóbbi 8 ezer 300 forint, a fajtaborsó pedig 9 ezer 200 forint értéket adott. Ilyen lehetetlen körülmények, kedvezőtlen adottságok között is szépen fizetett fl 8 ezer 400 hold szántóterülettel rendelkező állami gazdaságban, ahol az évi hozamérték növénytermesztésből 82—83 málüó forint, bebizonyosodott: komplex növényvédelem nélkül nem képzelhető el korszerű, nagyüzemi gazdálkodás. Például szolgálhat ez megyénk többi gazdaságának is. Sz. Lukács Imre Meglepetés tanyai iskolásoknak Még a Televíziót minden isko- I ilyen kapcsolatok megteremté- „.,-1. woUhor, u a-a« számú I sét. avümölcsöztetését is célozsét, gyümölcsöztetését is za. A vállalat vezetői ígérték, hogy az iskolát a jövőben továbbra is patronálják és hasonló találkozókat szerveznek. K. J. Irányi Dezső: Bolyongások vén Itáliában Iának keretében a 8-as számú AKÖV gazdasági vezetősége, a pórt-, a szakszervezet és a KISZ közcsen egy televíziót ajándékozott az Eceegfalvához tartozó nagydosztályi és ködmönósi külterület tanyai iskolásainak. Az átadás alkalmával baráti kapcsolat alakult ki rövid idő alatt az iskolások és az AKÖV küldöttei között. Még akkor ígérték, hogy egy alkalommal Békéscsabán vendégül látják a kisiskolásokat. A gyermekek talán már el is felejtették az akkori ígéretet, az S AKÖV viszont nem. Szeptember 3 12-én, az új tanév elején kedves ; meglepetésként egy új Ikarusz 5 farmotoros autóbusz állt meg az | iskola előtt. Megérkeztek az 1 AKÖV küldöttei, akik ígéretük- ■ , , , , __ _ n ek eleget téve, felpakoltók az 3 Domenico canale partján áctso- 54 gyereket az autóbuszra s j jognak. Bámészkodnak, rágnak Becskereka Géza. valamint Bo- . valamit Szemmel láthatóan zoki í3.™?5 pedfgósu«* es kéj : unatkoznak. Csavargatják orru- szulo kíséretévé! elhozták okét : ^ a szagt6l_ szeméttől. Békéscsabára. Útközben megnez. j _ Nem jártak még Sottomatek a Járási székhely: Szeghalom j ri:nán? __ kérdem. — Hol van? — néznek iám. — Milyen hely az? Útbaigazítom őket. Az a Megkönnyíteni az orosz nyelv tanulását Ebben az esztendőben is segít, seget nyújt a Békéscsabai Városi Tanács Művelődésügyi Osztálya és a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat az orosz nyelvet tanulni kezdő általános iskolásoknak: a 4. osztályosok számára úgynevezett , szokta tó” nyelvtanfolyamot hirdetnek, ahol a gyerekek játékos formában ismerkedhetnek meg a számukra új nyelv egyes elemeivel, alapjaival. Az 5. osztály sok problémája között a gyerekeknek az idegen nyelv tanulása szokott a legnehezebb lenni, a most induló tanfolyam ezen a gondon segít, méghozzá időben, hiszen a mostani 'negyedikesek számára csak 1971 szeptemberében kezdődik majd az „igazi”, tanterv-előírta orosztanulás. Nem lesz törött ablak Erzsébethelyen (Tudósítónktól) Az emberek általában ügyet sem vetnek egy-egy betört ablaküvegre, kiváltképpen, ha az nincs szembetűnő helyen. De az őszi—téli zimankós idő beálltával egyszeriben megváltozik ez az álláspont: a háztulajdonosok és lakók igyekeznek sebtiben pótolni a foghíjas üvegablakokat... Nincs ez másként a megye- székhely legnagyobb kerületében, a mintegy 17 ezer lakost számláló erzsébethelyi városnegyedben sem, ahol napjainkban is gomba módra szaporodnak az új, takaros családi házak. Ám jócskán eltelt két évtized is, hogy az önálló városnak is beillő településen nem volt üvegező-szolgáltató intézmény. Az építtetőknek, hiánypótlást igénybevevőknek az efféle szolgáltatásért a belvárosba kellett bemenniük, ami meglehetősen sok utánajárással, időveszteséggel, gyakorta huzamosabb várakozással járt. Atig másfél esztendeje — a helyi tanácstagok aktív segítségével — az Orosházi út 95 szám alatt megnyűt egy üvegezőműhely. A kezdetben szövetkezeti gondozásban működő műhely nagy segítséget jelentett ugyan a helyi lakosságnak, de a korlátozott beszerzési és raktározási lehetőségek miatt többször is el_ látási nehézségekkel küszködött. A műhelyt utóbb az Amfora1 Üveg-, Porcelán-, Kerámia- és Műanyagkeresfeedelmi Vállalat vette át s annak 1. számú — a megyében egyedüli ilyen — szolgáltató részlegéként működik. — Nem lesz többé törött ablaküveg Erzsébethelyen — mondja Füredi János részlegvezető. — Műhelyünkben mindennemű ablaküveg igen előnyös árakon és feltételekkel beszerezhető. A folyamatos ellátást központi raktárunk biztosítja. (—zár) Szombatra péntek Holnap, vasárnap kezdjük meg folytatásos közlését Petrovácz István Szombatra péntek című regényének, amelynek története Békés megyei ihletésű, közelebbről Szanazug környékén játszódik. Az 1944 nyár vége zűrzavaros időszakában Gyula környéke ifjainak története ez a regény, melyben végig gyűrűznek e kornak gyötrelmei, szépségei. A regényt az ősz folyamén könyv alakban megjelenteti a Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó. iaBflai9sat<iaaiiBseac»cii9siiiaissiiBicB&iaeiiaiieaeBiBe3á<«Ea* Úfimozaíkok, életképek Vissza Velencébe — Visszatértemben belgáim 14. nevezetességeit, az új járási ta- S nácsházát, az iskolákat ás a vá_ ■ rostásodé Szeghalom legszebb • é*Böiéscsabán az AKÖV társa- ’ ”:nagy” hely- 32 előkelő. Az óla tsexescsaDan az aäuv tarsa , k 0stende”-je (Ostende peI dig a belga Siófok”.) Azt nézzék meg! Ott, tud a tengenszoro- son... Tág sziemékkel néznek rám. gadták a kis vendégeket, akik a Csaba Étteremben ebéden is ■ részt vettek. Utána gazdag prog- | ramban volt részük, többek kö. : £ má7 Ind^toak^ Szigetről szigetre végig a üdén, információik értékesek... s lassan köröttem a fél autóbusz népe. A busz körülvisz a lidó szépségein: a Ca’Bianca villanegyedén, a Galoppatoió mellett, átkanyarodik a külső patra, az Adria-etrandra. a fényűző Casino, a központi park... vissza a lidót középen átszelő Elisabetta fasoron a lagúnához, kikötőhöz. S a hajó, amelyre szállók „hazafelé”, elsuhan velem a Szent Ilo- na-sziget üde partja, aztán a Giardini Publici árnyas ligete előtt (alléiban az Esposizione D’Arte Modema, közte magyar pavilon is)! Bepillantok a Viale Garibaldi sétányra, majd egy rión az Arsenale félé. Megérke- zek San Marcora. Elmondhatom: a lagúnák világát bejártam... *** Még késő délután (amit nem mulaszthatok): programom Velence még be nem járt északi negyede, benne a legszebb gyöngyszem: a Ca’d’Oro palota... Emleti ablakán, a kőcsipkés balkon mögül kitekintek a zsúfolt vaporettókra, himbálózó gondolákra... az utasok mind bámulnak felém, aki egyedül nézegetek ki az egyik ablakon* s egy percre „régi nagyúmak” érzem magam a mesék balkonén... Megnézem még a Franhetti-képtár drágaságit (Tizian Venusa, Van Dycke, Guardi színpompés Ve- lence-képei), a földszint márványpadlóján kisétálok a Canale lépcsőire... Még világosan elbolyongok a Quartiere Grimani-ba, ott a szép előterű Madonna dell’Orto templomáig... (három Tintoretto-kép zött megtekintették a Munkácsy Mihály Múzeumot, az Úttörő és j Ifjúsági Ház impozáns színház- 3 termét, a szakköri szobákat, a ■ berendezéseket. Kedves színfolt- • ja volt e találkozónak, hogy a vendégül látott tanyasi diákok közül ketten az ifjúsági ház színpadán verset mondtak házigazdáiknak. Ezután megtekintették az AKÖV központi telepét, ahol Fábián József csoportvezető ismertette az AKÖV szerepét, a további fejlesztést. Ezzel még nem ért véget az élménysorozat, ugyanis Ladányi István szb-tit- kár, Kurilla Gyuláné nőbizottsági elnök és Fodor Endre propagandista kíséretéből Gyulára mentek, ahol a Várfürdőt a várat és egyéb nevezetességeket tekintették meg. Hasznos és követendő példa ez, hiszen a Televíziót minden iskolának mozgalom egyben az Nem mennék velük? — Nem! Nem! Már nem! Amit akartam, láttam... ök ráérnek még, nékem szabott az időm, a perc is drága. Én — hajóra szállók. «** Vissza Velencébe: új úton. Hajón Palestrináig. (Nagyobbacskán. mint jöttem: ez sekélyebb vízben nem mehet tovább). Ott autóbuszra szállók s az végigvisz a „Litorale di Palestrina” homokszigetén. Majd komppal át a Porto di Malamoccon. Ismét busz: végig a nagy Iádon. Néha várakozni kell, a tengeri levegő kellemes, az utasok tü" relmesek. szívélyesek. Sok isme" retséget kötők. Két kedves, tanult, 25—30 év közötti csinos nővel hosszas eszmecsere, franciául. Szülőföldjük e táj, de világot láttak már; jó kalauzaim Velence madártávlatból.